【や】の例文_14
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<やの韓国語例文>
잔말하지 말고 시키는 대로 해.
文句を言わずに言われた通りにれ。
잔말하지 말고 얼른 해!
ごちゃごちゃ言わずに早くって!
어그로는 주목받기 위한 행동이지만, 부정적인 결과를 낳기 쉽다.
挑発は注目を集める行為だが、悪い結果になりすい。
계약서나 공식 문서는 문어체로 작성되어 있다.
契約書公的文書は、文語体で書かれている。
분쟁 해결을 위해 중재안을 신속하게 수용하는 것이 좋다.
紛争解決のために仲裁案を速かに受け入れることが望ましい。
척박한 환경에서도 살아남는 식물이 있다.
せた環境でも生き残る植物がいる。
척박한 땅에 나무를 심는 것은 어려운 일이다.
せた土地に木を植えるのは難しい。
척박한 땅에 나무를 많이 심다.
せた土地に木を植える。
지하수는 바싹 마르고 토지는 척박해져 버렸다.
地下水は干からび、土地はひどくせてしまった。
토지가 척박하다.
土地がせている。
땅이 척박해 식물이나 농작물이 자라지 않는 토지가 늘고 있다.
土がせて植物農作物が育たない土地が増えている。
바람을 안고 걷는 느낌이 시원하다.
風を正面から受けながら歩くと爽かだ。
바지선은 얕은 수심에서도 화물을 운반하기 쉽다.
バージ船は浅瀬でも荷物を運びすい。
대관식 의상은 화려하고 장엄했다.
戴冠式の衣装は華かで荘厳だった。
대관식은 국왕이나 황제가 즉위 후에 공식적으로 왕관을 받고 취임을 선언하는 의식이다.
戴冠式とは、国王皇帝が即位後に公式に王冠を受け、就任を宣言する儀式である。
루프탑 공간은 모임이나 행사에 적합하다.
屋上のスペースは集まりイベントに適している。
통창이 크면 실내가 밝아지고 환해진다.
大きな窓があると室内が明るくなり、爽かになる。
초능력은 종종 만화나 소설에서 흥미로운 소재로 다뤄진다.
超能力はよく漫画小説で興味深い題材として扱われる。
이런 행위는 천부당만부당하니 즉시 중단해야 한다.
こんな行為は言語道断で、すぐにめなければならない。
이 스티커는 떼어내기 쉽도록 만들어졌다.
このステッカーは剥がしすく作られている。
집무실은 조용하고 집중하기 좋은 환경이다.
執務室は静かで集中しすい環境である。
명령이나 결정, 판결 등에 대하여 복종하지 않고 이의를 제기하다
命令決定、判決などに従わず、異議を唱える。
자율 운전이 실용화되면 머지않아 대부분의 운전수들은 해고될 것이다.
自動運転が実用化されれば、がてほとんどの運転手は首になるだろ。
그 바위는 오랜 세월 동안 바람과 비에 깎였다.
その岩は長い年月風雨に削られた。
바위가 미끄러워서 조심해야 한다.
岩が滑りすいので注意しなければならない。
배나 비행기 등에 숨어서 밀항하다.
飛行機などに隠れて密航する。
크롬 화합물은 미술용 물감과 염색 안료에도 사용된다.
クロム化合物は美術用絵具染料にも使用される。
합금은 어느 금속에 다른 금속이나 비금속을 녹여 섞은 금속이다.
合金はある金属に他の金属非金属を溶かし合わせた金属である。
견과류와 녹색 채소는 마그네슘이 풍부하다.
ナッツ類緑の野菜はマグネシウムが豊富だ。
원격 조작 기술 덕분에 재택근무가 쉬워졌다.
遠隔操作技術のおかげで在宅勤務がしすくなった。
귓밥에 대롱대롱 매달린 귀걸이가 깜찍스럽고 귀엽다.
耳たぶにぶらぶら下がったイヤリングがキュートでかわいい。
저 사람의 태도는 항상 이랬다저랬다 해.
あの人の態度はいつも変わりすい。
그 사람은 겉으로는 점잖지만 속은 다르다.
その人は見た目は穏かだけど中身は違う。
아버지는 점잖은 성격을 가지셨어요.
父は穏かな性格を持っています。
비 오는 날에는 미끄러운 구두창을 조심하세요.
雨の日は滑りすい靴底に注意してください。
운동화 밑창이 두꺼워서 걷기 좋아요.
スニーカーの底が分厚くて歩きすい。
하다 하다 이제는 거짓말까지 한다.
るだけったら、今度は嘘までつくなんて。
하다 하다 이제는 울기까지 하네.
るだけって、今度は泣き出したよ。
아이들이 뭔가를 보며 낄낄거리고 있다.
子どもたちが何かを見てに笑っている。
그가 이상한 표정을 지어서 모두가 낄낄거렸다.
彼が変な顔をして、みんながに笑った。
나는 여자애들에게 낄낄거리지 말라고 말했다.
私は女の子たちにくすくす笑うのはめろと言った。
업적 부진이 계속되면 평가나 보상에 영향을 미친다.
績不振が続くと評価報酬に影響が出る。
그녀는 음모론에 쉽게 영향을 받는다.
彼女は陰謀論に影響されすい。
바질은 여름에 강하고, 키우기 쉬운 식물이다.
バジルは夏に強く、育てすい植物です。
바질은 피자와 파스타에 자주 쓰이는 허브입니다.
バジルはピザパスタによく使われるハーブです。
정말 자퇴하고 후회하지 않을 거야?
本当に自分で学校をめて後悔しないの?
억지로 계획을 밀어붙이려고 했다.
無理り計画を進めようとした。
그런 무식한 발언은 그만두세요.
そんな無知な発言はめてください。
시끄럽게 지껄여서 민폐다.
かましくしゃべって迷惑だ。
시시한 농담 좀 지껄이지 마.
くだらない冗談はめて。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (14/199)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.