【や】の例文_18
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<やの韓国語例文>
오냐오냐하는 부모가 많아졌다.
かす親が増えた。
오냐오냐 키웠다.
かして育てた。
오냐오냐하며 자란 아이는 책임감이 약하다.
かされて育った子どもは責任感が弱い。
오냐오냐하면 아이가 자기중심적으로 변한다.
かすと子どもが自己中心的になる。
그는 아이를 너무 오냐오냐한다.
彼は子どもをあまりにも甘かしている。
오냐오냐하지 말고 엄하게 키워야 한다.
かさずに厳しく育てるべきだ。
부모가 오냐오냐해서 이렇게 됐다.
親が甘かしたからこうなった。
아이를 오냐오냐하면 버릇이 나빠진다.
子どもを甘かすと、しつけが悪くなる。
돈이 마르면 하고 싶은 것도 못 한다.
お金がなくなるとりたいこともできない。
그는 우쭐해져서 자랑을 멈추지 않았다.
彼は得意になって自慢話をめなかった。
엄마가 간식을 안 줘서 뿌루퉁하다.
お母さんがおつをくれなくてふくれている。
일하는 방법은 케바케야.
仕事のり方はケバケだ。
이 영화는 개봉하자마자 대박이 터졌다.
この映画は公開されるいな大当たりした。
심통이 자주 나는 사람은 주변이 피곤하다.
すねすい人は周りが疲れる。
물놀이 중 아이들이 발장구를 치며 시끄럽게 놀았다.
水遊び中、子どもたちは足をバシャバシャさせてにぎかに遊んだ。
물장구 좀 그만 쳐, 다 튀잖아!
水をバシャバシャするのめて、全部はねてるよ!
직감은 초능력이나 동물적인 육감과는 다르다.
直感は超能力動物的な六感とは違う。
그는 담배를 끊겠다고 작심하고 마지막 한 대를 피웠다.
彼はタバコをめると決心して、最後の一本を吸った。
담배를 끊기로 작심했다.
タバコをめることを決心した。
현재 야당의 존재감이 미미하고 정부 정책에 대한 검증이나 견제는 없다.
現在、野党の存在感は希薄で、政府の政策に対する検証歯止めはない。
정부에 대한 비판이나 공격이야말로 야당의 역할이다.
政府に対する批判攻撃こそ野党の役割だ。
그는 몇 번이나 도전했고, 드디어 낙선하지 않고 성공했어요.
彼は何度も挑戦し、ようく落選することなく成功しました。
살기 좋은 시로 만들고 싶다는 사명감에서 시의원에 입후보하였습니다.
住みすい市にしたいという使命感から市議員に立候補しました。
태어나자마자 산부인과 홍보 모델로 발탁되었다.
産まれる産婦人科広報モデルとして抜擢された。
대출 갚느라 소비를 줄이고 노동 시간을 늘리고 있어요.
借金を返済するために労働時間を増しています。
친구한테서 빌린 돈을 오늘이 되서야 겨우 갚았다.
友達から借りたお金を今日になってようく返した。
무인기는 정찰과 감시에 활용된다.
無人機は偵察監視に活用される。
금슬 좋은 부부를 보면 부럽다.
仲の良い夫婦を見ると、うらましい。
도시 생활을 접고 귀어했다.
都会生活をめて漁業に従事した。
그 문장은 좀 더 순화되어야 한다.
その文章はもっとわらかく表現されるべきだ。
말은 쉽지만 실제로 해 보면 다르다.
口で言うのはたすいけど、実際にってみると違う。
말은 쉽지만 실제로 해 보면 다르다.
口で言うのはたすいけど、実際にってみると違う。
너 하는 거 봐서 내가 도와줄지 결정할게.
君のり方を見てから、手伝うか決めるよ。
너 하는 거 봐서 같이 할지 말지 결정할게.
君の様子を見て、一緒にるかどうか決めるよ。
너 하는 거 봐서 나도 따라 할게.
君のり方を見てから僕も真似するよ。
팔자타령 좀 그만해! 듣기 지겨워.
運命の愚痴はもうめて!聞き飽きたよ。
홍두깨를 사용하면 손으로 할 때보다 훨씬 편해요.
めん棒を使うと手でるよりずっと楽です。
올해의 신입생은 작년보다 약간 적다.
今年の新入生は、去年より少ない。
더운 날씨엔 파운데이션이 잘 무너져요.
暑い日はファンデーションが崩れすいです。
마스크를 쓰면 화장이 잘 떠요.
マスクをすると化粧が浮きすいです。
건조하면 화장이 잘 떠요.
乾燥すると化粧が浮きすいです。
화장이 무너져서 다시 해야겠어요.
化粧が崩れたので、り直さなきゃ。
여행 중, 기온의 변화로 화장이 무너지기 쉬웠다.
旅行中、気温の変化で化粧が崩れすかった。
일하는 중에 스트레스를 받으면 화장이 무너지기 쉽다.
仕事中にストレスを感じると、化粧が崩れすい。
정쟁을 멈추고 협력을 시작해야 한다.
政争をめて協力を始めるべきだ。
김부각은 간식으로도, 반찬으로도 좋다.
海苔のブガクはおつにも、おかずにもぴったりだ。
부각은 밥반찬이나 간식으로도 좋다.
ブガクはご飯のおかずにも、おつにもぴったりだ。
다림질을 잘 못해서 엄마가 다시 하셨어요.
アイロンをうまくかけられなかったので、母がり直しました。
개소리 그만하고 진지하게 말해.
ふざけたことはめて、真面目に話して。
쌉소리 그만하고 진지하게 말해봐.
ありえない話はめて、真面目に話してみて。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (18/199)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.