【サイ】の例文_18
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<サイの韓国語例文>
공식 사이트에서는 온라인 쇼핑이 가능합니다.
オフィシャルサイトではオンラインショッピングができます。
공식 사이트에 게시된 정보는 정확합니다.
オフィシャルサイトに掲載されている情報は正確です。
공식 사이트를 통해 문의하실 수 있습니다.
オフィシャルサイトを通じてお問い合わせいただけます。
공식 사이트에서 최신 업데이트 정보를 체크할 수 있습니다.
オフィシャルサイトで最新のアップデート情報をチェックできます。
공식 사이트에서 FAQ를 확인하세요.
オフィシャルサイトでFAQを確認してください。
이 제품에 관한 정보는 공식 사이트에 있습니다.
この製品に関する情報はオフィシャルサイトにあります。
제품 구매는 공식 사이트에서 할 수 있습니다.
商品の購入はオフィシャルサイトでできます。
공식 사이트에 로그인해야 합니다.
オフィシャルサイトにログインする必要があります。
공식 사이트에서 이벤트의 상세 정보를 확인할 수 있어요.
オフィシャルサイトでイベントの詳細を確認できます。
공식 사이트에 등록하면 혜택이 있어요.
オフィシャルサイトに登録すると、特典があります。
공식 사이트에 최신 뉴스가 게시되어 있습니다.
オフィシャルサイトには最新のニュースが掲載されています。
새로운 제품이 공식 사이트에서 발표되었어요.
新しい商品がオフィシャルサイトで発表されました。
오피셜 사이트의 정보를 잘 확인한 후 구매하세요.
オフィシャルサイトの情報をよく確認してから購入してください。
공식 정보는 공식 사이트에서 확인할 수 있어요.
公式の情報はオフィシャルサイトで確認できます。
홈페이지 URL을 알려 주세요.
ホームページのURLを教えてください。
구체적인 정보는 홈페이지를 봐 주세요.
詳しい情報はホームページをご覧ください。
알림 기능을 활성화해 주세요.
通知機能を有効にしてください。
게릴라전은 규모가 작은 부대도 큰 전과를 올릴 수 있습니다.
ゲリラ戦は、規模が小さい部隊でも大きな戦果を上げることがあります。
발목을 삐었으니 아이싱을 해서 식혀 주세요.
足を捻挫したので、アイシングをして冷やしてください。
그는 어렸을 때부터 말썽꾸러기였습니다.
彼は小さい頃から暴れん坊でした。
지연에 매달려 출세하려는 생각은 버려라.
地縁にすがって出世する考えはすてなさい。
전락 사고를 방지하기 위해 안전한 신발을 신으세요.
転落事故を防ぐために、安全な靴を履いてください。
출하 전 반드시 포장 리스트를 확인해주세요.
出荷前に必ず梱包リストを確認してください。
미군은 곡사포 50문, 대함미사일, 다연장로켓 등을 추가 제공하기로 했다.
米軍は曲射砲50門や対艦ミサイル、多連装ロケットなどをさらに提供することにした。
틈나는 대로 전화해 주세요.
時間が空き次第、電話をかけてください。
보기보다 우유부단하네. 갈지 말지 빨리 결정하도록 해요.
優柔不断だね。行くのか行かないのか早く決めるようにしてください。
어릴 때 나는 개구쟁이였어.
小さい頃、私はいたずらっこだった。
그는 정말 치사한 성격이다.
彼は本当にけちくさい性格だ。
돈 문제로 치사하게 굴지 마.
お金のことでけちくさい態度をとるな。
그렇게 고집불통처럼 굴지 말고, 조금 타협해라.
そんなに意地を張らずに、少し妥協しなさい。
무리하지 말고 쉬엄쉬엄 일해라.
無理せずに、休み休み仕事をしなさい。
쉬엄쉬엄 일해요.
ゆっくり仕事してください。
너무 무리하지 말고 쉬엄쉬엄 하세요.
あまり無理しないで、休み休みやってください。
좀 쉬엄쉬엄하세요.
少し休み休みやってください。
일 좀 쉬엄쉬엄하세요.
休みを取りながら働いてください。
무리하지 말고 쉬엄쉬엄해요.
無理しないで休み休みしてください。
긴말 말고 빨리 제출해.
つべこべ言わずに、早く提出しなさい。
긴말 말고 내 말 들어.
つべこべ言わずに、私の言うことを聞きなさい。
긴말 말고 빨리 결정해.
つべこべ言わずに、早く決めなさい。
어린애처럼 촐랑거리는 건 그만해.
子供のように軽率に振る舞うのはやめなさい。
구조대의 손길이 미칠 때까지 버텨 주세요.
救助隊の手が届くまで耐えてください。
보습을 효과적으로 하기 위한 스킨케어 방법을 알려주세요.
保湿を効果的に行うためのスキンケア方法を教えてください。
정말로 목숨이 아깝다면, 좀 더 자신을 소중히 하세요.
本当に命が惜しいなら、もう少し自分を大切にしなさい。
그런 걸로 죽는소리 하지 마.
そんなことで泣きごとを言うのはやめなさい。
그는 입이 까다로워서 어떤 요리라도 완벽하게 만들어야만 만족한다.
彼は味にうるさいので、どんな料理でも完璧に作らないと気が済まない。
이 레스토랑은 입이 까다로운 손님도 만족시킬 수 있다.
このレストランは味にうるさいお客さんでも満足できる。
형은 입이 까다로워서, 스키야키 양념도 직접 만든다.
兄は味にうるさいので、すき焼きのタレも自分で作る。
그녀는 입이 까다로워서 항상 자신이 요리를 한다.
彼女は味にうるさいから、いつも自分で料理を作る。
아버지는 입이 고급이라서 음식 맛에는 입이 까다롭습니다.
父は口が肥えているので、料理の味にはうるさいです。
면이 붇지 않도록 빨리 드세요.
麺が伸びないように、すぐに食べてください。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (18/117)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.