【サイ】の例文_20
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<サイの韓国語例文>
그녀는 식성이 까다롭지만 사실 뭐든지 먹을 수 있다.
彼女は食べ物に対してうるさいけど、実は何でも食べられる。
식성이 까다로운 사람에게는 이 가게의 음식이 만족스럽지 않을지도 모른다.
食べ物にうるさい人には、この店の料理は満足してもらえないかもしれない。
그는 식성이 까다로워서 레스토랑 고르기가 힘들다.
彼は食の好みがうるさいので、レストラン選びが大変です。
한두 번도 아니고 앞으로 지각하지 마세요.
1~2度じゃあるまいし、これから遅刻しないでください。
그런 농담으로 그녀의 기분을 상하게 하지 마세요.
そんな冗談で彼女の気分を害さないでください。
먼저 자신의 행동을 되돌아봐야 한다. 침을 뱉는 일은 그만두어야 한다.
まず自分の行動を見直すべきだ。唾を吐くようなことはやめなさい。
그녀는 동의의 표시로 고개를 끄떡일 수밖에 없었다.
彼女は同意のサインとして、うなずくことしかできなかった。
나이값 좀 해라.
歳相応に振舞いなさい。
변변치 않습니다만 받아주세요.
つまらないものですが、受け取ってください。
아이들도 먹기 좋게 크기로 자른 거야.
子供でも食べやすいサイズにカットしておいたよ。
글자가 틀렸으니 수정해 주세요.
文字が間違っていますので訂正してください。
글자를 삭제하고 다시 입력해 주세요.
文字を削除して、もう一度入力してください。
글자 수가 많으니 짧게 요약해 주세요.
文字数が多いので、短くまとめてください。
이 사이트는 언제나 접속할 수 있어요.
このサイトはいつでもアクセスできます。
이 사이트는 아무 때나 접속할 수 있어요.
このサイトはいつでもアクセスできます。
아무 때나 놀로 오세요.
いつでも遊びにきてください。
언제든지 편할 때 놀러 오세요.
いつでも好きなときに遊びに来てください。
언제든지 연락하세요.
いつでも連絡してください。
용건 있으면 언제든지 전화해 주세요.
用事があればいつでも電話してください。
언제든지 시간 되면 놀러 오세요.
いつでも時間ができたら遊びにきてください。
혹시 무슨 일이 있으면 언제든지 연락 주세요.
もし何かございましたら、いつでもご連絡くささい。
언제든지 놀러 오세요.
いつでも遊びに来てください。
집 떠나면 고생이다. 그러니까 잘 생각하고 결정해라.
家を出れば苦労するから、よく考えてから決めなさい。
될 수 있는 한 빨리 와주세요.
出来る限り、早く来てください。
집에서는 가능한 한 조용히 걸어 주세요.
家ではなるべく静かに歩いてください。
가능한 한 빨리 치워주세요.
なるべく早く片付けてください。
말끝을 흐리지 말고 당당하게 주장하십시오.
言葉を濁すことなく、堂々と主張してください。
너그러이 봐주세요.
大目に見てください。
이제 걱정할 필요 없으니, 마음 놓고 안심해.
もう心配する必要はないから、安心しなさい。
이제 시험도 끝났으니까 마음 놓고 푹 쉬세요.
もう試験も終わったので安心してゆっくりお休みください。
너무 속 끓이지 마세요.
あまり心配しないでください。
소득세 계산 방법에 대해 자세히 알려주세요.
所得税の計算方法について詳しく教えてください。
화나는 일이 있더라도 소리 지르지 마세요.
頭にくることがあっても大きな声は出さないでください。
그 사람은 왜 그런 일로 화를 내지? 그릇이 작은 것 같다.
その人はどうしてそんなことで怒るんだろう?「器が小さい」ようだ。
그녀는 그릇이 작아서 다른 사람의 성공을 진심으로 기뻐하지 못한다.
彼女は「器が小さい」ので、他人の成功を素直に喜べない。
정말 그릇이 작은 사람이다.
まさにグループでの「器が小さい」人だ。
그 사람은 그릇이 작아!
あの人は器が小さい人だな。
그릇이 작은 사람의 특징 중에는 타인의 성공을 기뻐하지 않는 것이 있습니다.
器が小さい人の特徴の中に、他人の成功を喜べないというものがあります。
그릇이 작은 사람은 주위로부터 미움을 사기 쉽다.
器が小さい人は、周りから嫌われがちです。
뒷면에 적혀 있는 주의사항을 잘 읽어주세요.
裏面に記載されている注意書きをよく読んでください。
카드 뒷면에 서명을 해주세요.
カードの裏面にサインをしてください。
어렸을 때는 귀지를 제거하는 게 싫었다.
小さい頃は耳あかを取るのが嫌だった。
잠꼬대를 하는 것은 스트레스가 쌓였다는 신호일 수 있다.
寝言で話すことは、ストレスが溜まっているサインかもしれない。
세상없어도 포기하지 말고 계속해.
何事があっても、諦めないで続けてください。
구인 광고는 웹사이트나 신문에 게재되는 경우가 많다.
求人広告はウェブサイトや新聞に掲載されることが多い。
그 결과는 여러분 손에 달려 있으니, 최선을 다해 주세요.
その結果はみなさんの手にかかっているから、全力で頑張ってください。
회의실 문을 닫아 주세요.
会議室のドアを閉めてください。
구인 사이트에서 원하는 직종을 검색해봤다.
求人サイトで希望の職種を検索してみた。
구인 사이트를 통해 취직했어요.
求人サイトを利用して就職しました。
진심으로 명복을 기원합니다. 편안히 잠드시길 바랍니다.
心から冥福を祈ります。どうか安らかにお眠りください。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (20/117)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.