<メディアの韓国語例文>
| ・ | 진보적인 미디어는 공정하고 객관적인 정보를 제공합니다. |
| 進歩的なメディアは、公正で客観的な情報を提供します。 | |
| ・ | 언론 보도에 따라 정치인들은 외압을 느끼고 정책을 재검토할 수 있습니다. |
| メディアの報道によって、政治家は外圧を感じて政策を見直すことがあります。 | |
| ・ | 소셜 미디어에서 가상의 친구와 커뮤니케이션을 하고 있습니다. |
| ソーシャルメディアで仮想の友人とコミュニケーションを取っています。 | |
| ・ | 그 행사는 소셜 미디어에서 적극적으로 광고되고 있습니다. |
| そのイベントはソーシャルメディアで積極的に広告されています。 | |
| ・ | 그는 자신의 사업을 소셜 미디어에서 광고하고 있습니다. |
| 彼は自分のビジネスをソーシャルメディアで広告しています。 | |
| ・ | 이 영화는 미디어 이벤트를 통해 언론에 공개되었습니다. |
| この映画は、メディアイベントを通じてプレスに公開されました。 | |
| ・ | 소셜 미디어는 젊은이들에게 가장 대중적인 커뮤니케이션 매체 중 하나입니다. |
| ソーシャルメディアは、若者にとって最もポピュラーなコミュニケーション媒体の1つです。 | |
| ・ | 그녀는 소셜 미디어를 매체로 하여 자신의 사업을 홍보하고 있습니다. |
| 彼女は、ソーシャルメディアを媒体にして自分のビジネスを宣伝しています。 | |
| ・ | 그 전시회는 다채로운 미디어 작품을 전시하고 있습니다. |
| その展覧会は、多彩なメディアの作品を展示しています。 | |
| ・ | 소셜 미디어는 세계를 보다 개방적이고 연결된 장소로 만들고 있습니다. |
| ソーシャルメディアは世界をよりオープンでつながりのある場所にしています。 | |
| ・ | 소셜 미디어는 다양한 문화와 사고방식을 이해하는 수단이기도 합니다. |
| ソーシャルメディアは多様な文化や考え方を理解する手段でもあります。 | |
| ・ | 소셜 미디어의 사용은 적절한 매너나 에티켓이 중요합니다. |
| ソーシャルメディアの使用は適切なマナーやエチケットが重要です。 | |
| ・ | 소셜 미디어는 전 세계 사람들과 교류할 기회를 제공합니다. |
| ソーシャルメディアは世界中の人々と交流する機会を提供します。 | |
| ・ | 소셜 미디어는 사람들의 의견을 표명하는 장소이기도 합니다. |
| ソーシャルメディアは人々の意見を表明する場所でもあります。 | |
| ・ | 소셜 미디어는 취미나 흥미를 공유하는 장소이기도 합니다. |
| ソーシャルメディアは趣味や興味を共有する場所でもあります。 | |
| ・ | 소셜 미디어는 커뮤니티를 형성하는 데 도움이 됩니다. |
| ソーシャルメディアはコミュニティを形成するのに役立ちます。 | |
| ・ | 소셜 미디어는 의견과 생각을 널리 공유하기 위한 플랫폼입니다. |
| ソーシャルメディアは意見や考えを広く共有するためのプラットフォームです。 | |
| ・ | 소셜 미디어의 보급으로 정보가 순식간에 퍼집니다. |
| ソーシャルメディアの普及により、情報が瞬時に広まります。 | |
| ・ | 그의 성공은 소셜 미디어에서의 노출이 크게 영향을 미치고 있습니다. |
| 彼の成功はソーシャルメディアでの露出が大きく影響しています。 | |
| ・ | 소셜 미디어는 비즈니스 마케팅에 중요한 역할을 하고 있습니다. |
| ソーシャルメディアはビジネスのマーケティングに重要な役割を果たしています。 | |
| ・ | 소셜 미디어에서 새로운 친구를 사귈 수 있습니다. |
| ソーシャルメディアで新しい友達を作ることができます。 | |
| ・ | 소셜 미디어는 정보를 쉽게 공유할 수 있는 훌륭한 도구입니다. |
| ソーシャルメディアは情報を簡単に共有できる素晴らしいツールです。 | |
| ・ | 그녀는 소셜 미디어에서 많은 팔로워를 가지고 있습니다. |
| 彼女はソーシャルメディアで多くのフォロワーを持っています。 | |
| ・ | 소셜 미디어의 영향력은 매우 큽니다. |
| ソーシャルメディアの影響力は非常に大きいです。 | |
| ・ | 소셜 미디어는 우리의 일상 생활에 빼놓을 수 없는 것이 되고 있습니다. |
| ソーシャルメディアは私たちの日常生活に欠かせないものになっています。 | |
| ・ | 소셜 미디어에서의 정보 공유는 실시간으로 이루어집니다. |
| ソーシャルメディアでの情報共有はリアルタイムで行われます。 | |
| ・ | 신뢰성 높은 정보를 제공하는 미디어를 선택하는 것이 중요합니다. |
| 信頼性の高い情報を提供するメディアを選択することが重要です。 | |
| ・ | 미디어의 사명은, 지금 세계에서 무슨 일이 일어나고 있는지 제대로 전달하는 것이 아닐까요. |
| メディアの使命は、今世界で何が起きているのかをきちんと伝えることではないでしょうか。 | |
| ・ | <오징어 게임>에 대한 외신의 호평도 이어지고 있다. |
| 外国メディアの「イカゲーム」に対する好評も続いている。 | |
| ・ | 그 논의는 미디어에서 인용되었습니다. |
| その議論は、メディアで引用されました。 | |
| ・ | 전체주의 국가에서 대중 매체는 정부의 선전을 전달합니다. |
| 全体主義の国では、マスメディアは政府のプロパガンダを伝えます。 | |
| ・ | 이 행사는 현지 언론에 홍보되었습니다. |
| このイベントは地元のメディアに広報されました。 | |
| ・ | 홍보 활동은 소셜 미디어를 활용하여 이루어집니다. |
| 広報活動はソーシャルメディアを活用して行われます。 | |
| ・ | 소셜 미디어 게시물이 검열되었습니다. |
| ソーシャルメディアの投稿が検閲されました。 | |
| ・ | 미디어를 검열하다. |
| メディアを検閲する。 | |
| ・ | 소셜 미디어를 통해 사진과 메시지를 공유한다. |
| ソーシャルメディアを使って写真やメッセージを共有します。 | |
| ・ | 미디어는 대중을 계몽하는 중요한 역할을 하고 있습니다. |
| メディアは大衆を啓蒙する重要な役割を果たしています。 | |
| ・ | 카세트 테이프는 아날로그 미디어의 한 예입니다. |
| カセットテープはアナログメディアの一例です。 | |
| ・ | 소셜 미디어에서의 선동은 종종 오해나 혼란을 초래합니다. |
| ソーシャルメディアでの煽りはしばしば誤解や混乱を招きます。 | |
| ・ | 불리한 내용은 보도하지 못하도록 한 언론 통제 지침을 내렸다. |
| 不利な報道できないようにするメディア統制の指針を下した。 | |
| ・ | 그 사건의 심각성은 지역 언론에 의해 널리 보도되었습니다. |
| その事件の深刻さは地元のメディアによって広く報道されました。 | |
| ・ | 미디어의 과장 보도에도 큰 문제가 있다. |
| メディアの大げさな報道にも大きな問題がある。 | |
| ・ | 당신의 소셜미디어를 누군가 지켜보고 있음을 유념할 필요가 있다. |
| あなたのソーシャルメディアを誰かが見ていることに注意する必要がある。 | |
| ・ | 미디어가 떠들어대다. |
| メディアが騒ぎ立てる。 | |
| ・ | 현지 언론의 취재 경쟁도 벌어졌다. |
| 地元メディアの取材競争も繰り広げられた。 | |
| ・ | 남편을 비판하는 언론 보도를 접할 때면 받아들이기 힘들었다. |
| 夫を批判するメディアの報道に接する時は、受け入れることがつらかった。 | |
| ・ | 소셜미디어의 부주의한 사용이 취업에 걸림돌이 될 수 있다. |
| ソーシャルメディアの不注意な使用が就職のネックになりかねない。 | |
| ・ | 언론에서는 야당은 비판만 한다는 지적이 쏟아지고 있다. |
| メディアには野党は批判ばかりという指摘があふれている。 | |
| ・ | 그는 소셜 네트워크 서비스(SNS)를 통해 자신의 프러포즈 사진을 공개했다. |
| 彼は、ソーシャルメディアに自らプロポーズをしている写真を公開した。 | |
| ・ | 중국 관영매체들이 일제히 보도했다. |
| 中国官営メディアが一斉に報じた。 |
