<上の韓国語例文>
| ・ | 병력은 의료의 질을 향상시키기 위한 중요한 데이터입니다. |
| 病歴は医療の質を向上させるための重要なデータです。 | |
| ・ | 병력은 의료 종사자가 환자의 건강 상태를 종합적으로 파악하는 데 필수적입니다. |
| 病歴は医療従事者が患者の健康状態を総合的に把握する上で欠かせません。 | |
| ・ | 병력은 환자의 건강 상태를 파악하는 데 필수적입니다. |
| 病歴は患者の健康状態を把握する上で欠かせません。 | |
| ・ | 적의 병력은 예상보다 강력하여 우리의 전황은 어려워졌다. |
| 敵の兵力は予想以上に強力で、我々の戦況は厳しいものとなった。 | |
| ・ | 적의 병력이 예상보다 많아 우리는 철수할 수밖에 없었다. |
| 敵の兵力が予想以上に多かったため、我々は撤退を余儀なくされた。 | |
| ・ | 디지털 디스플레이의 해상도를 올리면, 문자가 선명해집니다. |
| デジタルディスプレイの解像度を上げると、文字が鮮明になります。 | |
| ・ | TV 화면이 선명해지고 영상의 질이 현격히 향상되었습니다. |
| テレビの画面が鮮明になり、映像の質が格段に向上しました。 | |
| ・ | 고품질의 이어폰을 사용하면 음질이 현격히 향상됩니다. |
| 高品質なイヤホンを使うと、音質が格段に向上します。 | |
| ・ | 음악 플레이어의 내장 스피커의 음질이 향상되었습니다. |
| 音楽プレーヤーの内蔵スピーカーの音質が向上しました。 | |
| ・ | 카 오디오의 음질을 향상시키기 위해 새로운 스피커를 설치했습니다. |
| カーオーディオの音質を向上させるために、新しいスピーカーを取り付けました。 | |
| ・ | 이어폰의 음량을 너무 높이면 청력에 악영향을 미칠 수 있습니다. |
| イヤホンの音量を上げすぎると、聴力に悪影響を及ぼす可能性があります。 | |
| ・ | 스피커의 볼륨을 높였어. |
| スピーカーのボリュームを上げました。 | |
| ・ | 라디오의 볼륨이 올라가지 않아서 수리를 맡곁어요. |
| ラジオのボリュームが上がらないので、修理に出しました。 | |
| ・ | 라디오의 볼륨을 높이고 아침 정보 프로그램을 들었습니다. |
| ラジオのボリュームを上げて、朝の情報番組を聞きました。 | |
| ・ | 스피커의 볼륨을 높이면 소리가 왜곡되어 버립니다. |
| スピーカーのボリュームを上げると、音が歪んでしまいます。 | |
| ・ | 라디오의 볼륨을 높이고, 가장 좋아하는 곡을 즐겼습니다. |
| ラジオのボリュームを上げて、大好きな曲を楽しみました。 | |
| ・ | 스피커의 음량을 높이고 음악을 즐겼습니다. |
| スピーカーのボリュームを上げて、音楽を楽しみました。 | |
| ・ | 음량을 높이다. |
| 音量を上げる。 | |
| ・ | 꼭꼭 씹어서 드세요. |
| しっかり噛んで召し上がって下さい。 | |
| ・ | 어부는 선상에서 작업할 때 앞치마를 이고 있습니다. |
| 漁師は船上で作業するときにエプロンを着用しています。 | |
| ・ | 사파리 중에 치타가 사냥감을 잡는 순간을 목격했어요. |
| サファリで、チーターが木の上から周囲を見渡しているのを見ました。 | |
| ・ | 치타는 세계에서 가장 빠른 육상 동물 중 하나입니다. |
| チーターは、世界で最も速い陸上動物の一つです。 | |
| ・ | 이 지구상에서 가장 빠르게 달리는 동물이 치타입니다. |
| この地球上で最も走るのが速い動物はチーターです。 | |
| ・ | 표범은 나무를 잘 올라갑니다. |
| ヒョウは木登りが上手です。 | |
| ・ | 고래상어는 지구상에서 가장 큰 어류입니다. |
| ジンベイザメは、地球上で一番大きな魚類です。 | |
| ・ | 하마는 육상뿐만 아니라 수중에서도 빠르게 헤엄칠 수 있습니다. |
| カバは陸上だけでなく水中でも素早く泳ぐことができます。 | |
| ・ | 암컷 원숭이는 나무 위에서 아이들과 놀고 있습니다. |
| メスのサルは、木の上で子供たちと遊んでいます。 | |
| ・ | 수컷 재규어는 나무 위에서 사냥감을 기다리고 있었습니다. |
| オスのジャガーは、木の上で獲物を待っていました。 | |
| ・ | 수컷 코알라는 나무 위에서 햇볕을 쬐고 있었습니다. |
| オスのコアラは、木の上でひなたぼっこをしていました。 | |
| ・ | 뱀은 체온 조절을 잘한다. |
| ヘビは体温調節が上手くできる。 | |
| ・ | 저수지의 수위가 올라가기 시작했다. |
| 貯水池の水位が上がり始めた。 | |
| ・ | 노상의 쓰레기를 줍고 있는 자원봉사자를 보았다. |
| 路上のゴミを拾っているボランティアを見かけた。 | |
| ・ | 노상에서 친구를 만났다. |
| 路上で友人と出会った。 | |
| ・ | 노상에서 길을 잃고 헤매는 사람에게 길 안내를 했다. |
| 路上で道に迷っている人に道案内をした。 | |
| ・ | 노상에 차가 주차되어 있었다. |
| 路上で車が駐車していた。 | |
| ・ | 노상에서 친구와 이야기하면서 걷고 있었다. |
| 路上で友達と話しながら歩いていた。 | |
| ・ | 노상 보도에는 화단이 배치되어 있다. |
| 路上の歩道には花壇が配置されている。 | |
| ・ | 노상에 노선 버스가 정차하고 있었다. |
| 路上で路線バスが停車していた。 | |
| ・ | 노상에서 교통사고가 났다. |
| 路上で交通事故が起きた。 | |
| ・ | 노상에 남성이 쓰러져 있다. |
| 路上で男性が倒れている。 | |
| ・ | 남편이 모르는 여성과 노상에서 키스를 하고 있었다. |
| 夫が知らない女性と路上でキスをしていた。 | |
| ・ | 길거리 표지판을 따라 운전하고 있었다. |
| 路上の標識に従って運転していた。 | |
| ・ | 길거리의 쓰레기를 줍고 있는 자원봉사자를 보았다. |
| 路上のゴミを拾っているボランティアを見かけた。 | |
| ・ | 길거리에는 다양한 교통 표지판이 서 있다. |
| 路上には様々な交通標識が立っている。 | |
| ・ | 길거리에서 자전거를 타고 있는 사람이 보였다. |
| 路上で自転車に乗っている人が見えた。 | |
| ・ | 길거리에는 개 산책을 하는 사람도 있었다. |
| 路上には犬の散歩をする人もいた。 | |
| ・ | 길거리 횡단보도에서 신호대기를 하고 있었다. |
| 路上の横断歩道で信号待ちをしていた。 | |
| ・ | 노상에는 보도가 정비되어 있다. |
| 路上には歩道が整備されている。 | |
| ・ | 길거리에는 보행자가 많이 있었다. |
| 路上には歩行者がたくさんいた。 | |
| ・ | 길거리에서 친구를 만났다. |
| 路上で友人と出会った。 |
