【不】の例文_6
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
전쟁 중에는 물자가 부족했다.
戦争中は物資が足していた。
부족한 물자를 공급하다.
足している物資を供給する。
그의 체중은 식생활의 변화로 인해 늘었어요.
彼の体重は運動足によって増えました。
우리는 그 이해할 수 없는 행동에 속수무책이었다.
私たちはその理解能な行動にお手上げだった。
우리는 그 예측 불가능한 사건에 속수무책이었다.
私たちはその予測可能な出来事にお手上げだった。
그는 그 불가능에 가까운 미션에 속수무책이었다.
彼はその可能に近いミッションにお手上げだった。
그녀의 불성실한 행동은 제 신뢰를 저버렸어요.
彼女の誠実な行動は私の信頼を裏切りました。
팀 동료와의 유대는 승리에 필수적입니다.
チームメイトとの絆は、勝利に可欠です。
산책하는 것으로 운동 부족을 해소할 수 있습니다.
散歩することで運動足を解消できます。
도보 이동은 운동 부족을 해소하는 데 도움이 됩니다.
徒歩での移動は運動足を解消するのに役立ちます。
그 계약서에 알 수 없는 점이 있었기 때문에, 만약을 위해 법률 전문가와 상담했습니다.
その契約書に明な点があったので、念の為法律の専門家に相談しました。
의사소통에 별 문제가 없다
コミュニケーションに自由がない。
그 사람의 부정확한 정보가 우리에게 골칫거리야.
その人の正確な情報が私たちにとって厄介だ。
어둑어둑한 숲속에는 신기한 생물이 살고 있다.
薄暗い森の中には思議な生物が住んでいる。
어둑어둑한 공간에는 으스스한 소리가 들린다.
薄暗い空間には気味な物音が聞こえる。
어두컴컴한 방에는 으스스한 분위기가 감돌고 있다.
薄暗い部屋には気味な雰囲気が漂っている。
어두컴컴한 방에 으스스한 그림자가 드리워져 있다.
薄暗い部屋には気味な影が落ちている。
폐가 안에는 으스스한 분위기가 감돌고 있다.
廃屋の中には気味な雰囲気がただよっている。
낡은 폐가가 으스스한 분위기를 풍기고 있다.
古い廃屋が気味な雰囲気を漂わせている。
그녀의 투쟁심은 불가능을 가능하게 하는 힘을 가지고 있다.
彼女の闘争心は可能を可能にする力を持っている。
사회적 불평등과의 투쟁은 계속된다.
経済的な公平との闘争は世界的な課題である。
사회적 정의를 위해 투쟁하는 것은 필수불가결하다.
社会的正義のために闘争することは必要可欠だ。
그의 거침없는 발언이 불쾌했다.
彼の無遠慮な発言が快だった。
그 행동은 주위 사람들을 불쾌하게 했다.
その行動は周囲の人々を快にさせた。
그의 농담에는 불쾌한 의미가 담겨 있었다.
彼の冗談には快な意味が含まれていた。
그 음악은 불쾌한 소음이었다.
その音楽は快な騒音だった。
그의 차가운 태도가 불쾌했다.
彼の冷たい態度が快だった。
그의 말에는 불쾌한 뉘앙스가 있었다.
彼の言葉には快なニュアンスがあった。
그 장면은 불쾌한 인상을 주었다.
その場面は快な印象を与えた。
그녀의 태도가 나를 불쾌하게 했다.
彼女の態度が私を快にさせた。
그 영화는 불쾌한 장면이 많다.
その映画は快なシーンが多い。
그의 농담은 불쾌했다.
彼の冗談は快だった。
그 주제를 언급하는 것은 불쾌하다.
その話題に触れるのは快だ。
그의 태도가 불쾌하다.
彼の態度が快だ。
그 냄새는 매우 불쾌했다.
その匂いはとても快だった。
음식점에서 불쾌한 접객을 받았다.
飲食店で快な接客を受けた。
방이 찌는 듯이 더워 불쾌하다.
部屋が蒸し暑くて快だ。
장관의 너무나 경솔한 발언에 불쾌하다.
大臣のあまりに軽々な発言で快だ。
많은 여성이 불쾌하다고 느끼고 있다.
多くの女性が快だと感じている。
당신의 말은 매우 불쾌하군요.
あなたの言葉は非常に愉快だわ。
인정사정없는 그의 태도가 매우 불쾌했다.
情け容赦のない彼の態度がとても快だ。
불쾌감을 느끼는 것을 피하기 위해 그는 그 자리를 떠났다.
快感を感じることを避けるために、彼はその場を去った。
불쾌감을 느끼면서도 그녀는 미소를 지어냈다.
快感を感じながらも、彼女は笑顔を作り出した。
불쾌감을 피하기 위해 그는 다른 주제로 바꿨다.
快感を避けるために、彼は他の話題に変えた。
그의 제안에 대해 전원이 불쾌감을 표명했다.
彼の提案に対して、全員が快感を表明した。
불쾌감을 느끼면서도 그는 수긍한 듯한 얼굴을 하고 있었다.
快感を感じつつも、彼は納得したような顔をしていた。
그 제안에 대해 불쾌감을 느꼈다.
その提案に対して快感を覚えた。
불쾌감을 안고도 그는 냉정함을 유지했다.
快感を抱えても、彼は冷静さを保った。
불쾌감을 안은 채 그녀는 그 자리를 떠났다.
快感を抱えたまま、彼女はその場を離れた。
불쾌감을 느끼면서도 그는 그 임무를 완수했다.
快感を抱えながらも、彼はその任務を果たした。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (6/51)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.