【中】の例文_36
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<中の韓国語例文>
튀르키예의 역사는 매우 오래되었고 오스만 제국의 중심지였습니다.
テュルキエの歴史は非常に古く、オスマン帝国の心地でした。
아버지는 현재 이직 중입니다.
お父さんは現在離職です。
추운 방 안에서 부들부들 떨고 있다.
寒い部屋のでぶるぶる震えている。
소매업은 경제에서 중요한 역할을 합니다.
小売業は経済ので重要な役割を果たしています。
운수업자는 운송 중의 안전을 최우선으로 고려합니다.
運輸業者は、輸送の安全を最優先に考えています。
군수 산업 기업들은 전시 중에 급격히 성장할 수 있습니다.
軍需産業の企業は、戦時に急激に成長することがあります。
실비 속을 걷다 보면 기분이 차분해지고 마음이 편안해지는 경우가 있습니다.
糸雨のを歩くと、気分が落ち着き、心がリラックスすることがあります。
실비 내리는 가운데 조용한 산책을 즐겼어요.
糸雨の降る、静かな散歩を楽しみました。
실비 속을 걷다 보면 마치 꿈 속에 있는 듯한 기분이 듭니다.
糸雨のを歩くと、まるで夢のにいるような気分になります。
물안개 속에서는 차의 불빛이 흐릿하게 빛납니다.
水霧のでは、車のライトがぼんやりと光ります。
안개가 끼면 물안개가 공기 중에 퍼져 시야가 차단될 수 있습니다.
霧がかかると、水霧が空気に広がり、視界が遮られることがあります。
함박눈 속을 걸으면 발밑이 푹신하고 기분이 좋습니다.
ぼたん雪ので歩くと、足元がふかふかして気持ちがいいです。
멧돼지가 숲속으로 도망쳤다.
イノシシが森のに逃げていった。
그의 예지가 적중하여 모두가 놀랐다.
彼の予知が的して、みんなが驚いた。
골짜기 안에 오래된 절이 있다.
谷のに古いお寺がある。
골짜기 안에서 신선한 공기를 느꼈다.
谷間ので新鮮な空気を感じた。
골짜기 안에서 조용한 시간을 보냈다.
谷間ので静かな時間を過ごした。
유례없는 재능을 가진 그는 전 세계에서 주목받고 있다.
類のない才能を持つ彼は、世界で注目されている。
애걔걔, 가방 안이 엉망이야。
ありゃりゃ、鞄のがぐちゃぐちゃになってる。
축하 연회의 도중에 감동적인 연설이 진행되었다.
祝賀の宴の途で、感動的なスピーチが行われた。
시간이 다가오면서 초조함을 느꼈다.
時間が迫る、焦りを感じた。
당혹감과 혼란 속에서 답을 내야 했다.
戸惑いと混乱ので答えを出さなければならなかった。
절규 속에서 의식을 잃었다.
絶叫ので意識を失った。
뜬소문에 소문이 학교 전체에 퍼졌다.
根拠のない噂が学校に広がった。
이 무서운 사건에 전 세계가 전율했다.
この恐ろしい出来事に世界が戦慄した。
어둠 속에서 들린 발소리에 전율했다.
暗闇ので聞こえた足音に戦慄した。
소풍이 중지되어 낙심하다.
遠足が止になってがっかりする。
제 이름은 타나카입니다.
私の名前は田です。
저 남자는 수집광이어서, 방 안 가득 모은 물건들로 가득하다.
あの男はコレクトマニアだから、部屋が集めたものだらけだ。
수집광인 그녀는 전 세계의 인형을 모은다.
コレクトマニアの彼女は、世界のぬいぐるみを集めている。
야박한 세상이다.
世知辛い世のだ。
무정한 사회 속에서 사는 것은 매우 고통스러운 일이다.
無情な社会ので生きるのは、非常に辛いことだ。
운동 중에 입 안을 다쳐서 출혈했다.
運動に口のを切って出血した。
창문이 깨끗하면 방 안이 밝아 보인다.
窓がきれいだと、部屋のが明るく感じる。
개구리가 연못 속으로 펄쩍 뛰어들었다.
カエルが池のへぱっと飛び込んだ。
개구리가 연못 속으로 깡충 뛰어들었다.
カエルが池のへぴょんと飛び込んだ。
정수 중에 2로 나누어 떨어지는 정수를 짝수, 2로 나누어 떨어지지 않는 정수를 홀수라 부릅니다.
整数ので、2で割り切れる整数を偶数、2で割り切れない整数を奇数といいます。
장갑 한 짝이 세탁기 안에 있었다.
手袋の片方が洗濯機のにあった。
다이어트 중이라도 삼시 세끼는 꼭 먹으려고 합니다.
ダイエットでも三度の飯は必ず食べるようにしています。
다이어트 중이라도 삼시 세끼를 먹는 것이 중요합니다.
ダイエットでも3食食べることが大切です。
그녀는 실연하고 밤새도록 통곡했다.
彼女は失恋して一晩号泣した。
그는 절망 속에서 통곡했다.
彼は絶望ので泣き叫んだ。
등산 중에 아름다운 골을 발견했다.
登山に美しい谷を見つけた。
유도부에는 혈기 왕성한 녀석들이 모여 있었다.
柔道部には、血の気が多い連が集まっていた。
여행 중 종일 걸어 다녔습니다.
旅行、終日歩き回りました。
종일 일하느라 피곤했다.
一日働いてので疲れた。
야밤의 공기는 맑아서 기분이 좋다.
の空気は澄んでいて気持ちがいい。
야밤에 개가 짖어서 잠을 못 잤다.
に犬が吠えて眠れなかった。
야밤에 배가 고픈 일이 많다.
に小腹が空くことが多い。
야밤에 친구에게서 메시지가 왔다.
に友達からメッセージが来た。
[<] 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40  [>] (36/162)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.