【人】の例文_273
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<人の韓国語例文>
삶의 주인은 바로 '나' 입니다.
生の主はまさに'私'です。
결혼한 지 5년이 지나도록 아이가 생기지 않아 가까운 산부인과를 찾았다.
結婚してから5年が経っても子供ができず、子供ができず、近所の産婦科を訪れた。
둘이 만난 지 얼마나 됐죠?
、会ってからどれくらいたちましたっけ?
언젠가는 사람은 죽어야 하는 운명이다.
遅かれ早かれは死ぬ運命になる。
그 미인이 만나자니 꿈만 같아요.
その美が会おうだなんて夢のようです。
도시 인구의 팽창으로 여러 가지 사회문제가 발생하고 있다.
都市口の膨張で、いろいろな問題が発生している。
모든 사람은 존경을 받으며 대접 받을 권리가 있다.
すべてのは尊敬を受けて待遇される権利がある。
전화 받은 사람이 유리씨가 아니었어요?
電話に出たは、ユリさんじゃなかったですか。
수술은 사람의 생명을 다루는 일이라 자칫 잘못하면 환자의 생명이 위험하게 된다.
手術はの命を扱う仕事なので、まかり間違えば、患者の命が危険になる。
수술은 사람의 생명을 다루는 일이다.
手術はの生命を扱うことだ。
그 분은 대인 관계에서는 좋은 평판을 얻지 못하고 있어요.
その方は大関係では良い評判を得ることができません。
대인 관계에 문제가 있다면 조직 사회에서 살아남기 어려울 것이다.
関係に問題があったら組織社会で生き残ることが難しいであろう。
대인 관계는 평등하고 대등해야 한다.
関係は平等、対等でなければならない。
성공한 사람 중에 대인 관계를 중요시하는 사람이 많다.
成功したの中では、対関係を重要視するが多い。
대인 관계가 원만하다.
関係が円満だ。
미녀이면 미녀일수록 남자들한테 인기가 좋아요.
美女なら美女なほど男たちに気がいいです。
사는 사람이 많을수록 값이 싸요.
買うが多いほど値段が安いですよ。
결국은 남에게 베푸는 만큼 돌아옵니다.
結局は他に施した分だけ戻ってきます。
부모이기에 자식들에게 베풀어주는 것은 지극히 당연한 것이라고 생각하는 사람도 많다.
両親だからこそ、子供に施すことは至極当然なことだと考えるも多い。
작은 미소 하나로도 누구나 베푸는 사람이 될 수 있습니다.
小さな微笑み一つで誰でも施すになることができます。
베푸는 사람이 곧 어른입니다.
施すがまさに大です。
일본인에게 한국어만큼 쉬운 외국어도 없어요.
日本に韓国語ほど易しい外国語もないですよ。
외국어를 배우는 등 자신을 위해 투자하는 사람들이 많아졌다.
外国語を学ぶなど、自分のために投資するが増えている。
그 아이는 어른 못지않게 생각이 깊어요.
その子は大劣らず考えが深いです。
아이돌 못지않은 인기를 누리고 있다.
アイドルに負けない気を受けている。
그녀는 연예인 못지않은 늘씬하고 예쁜 외모로 유명하다.
彼女は芸能に負けないすらりとした美しい外見で有名だ。
정말 한국 사람 못지 않게 한국 말을 잘하시네요.
本当に韓国に劣らず韓国語が上手ですね。
그 범행은 인도에 반한다.
その犯行は道に反する。
인도를 벗어나다.
道を外れる。
인도에 반하다.
の道に反する。
운명은 인간의 의지에 따라 얼마든지 바뀔 수 있다.
運命は、間の意地によってどれだけでも変えられる。
토양 오염이란, 일반적으로 인체에 유해한 물질이 땅에 침투해, 축적된 상태를 가리킵니다.
土壌汚染とは、一般的に体に有害とされる物質が土に浸透し、蓄積された状態のことを指します。
아스파탐은 인공 감미료 중의 하나이다.
アスパルテームは、工甘味料の1つである。
아내는 살림도 잘하는 조신한 사람이다.
妻は家事も上手い慎ましいだ。
그는 경찰의 조력자로서 중요한 정보들을 제공해주는 인물이다.
彼は警察の助力者として重要な情報を提供してくれる物だ。
그녀는 자유분방하면서도 열정적인 삶을 살고 있는 매력적인 독신녀입니다.
彼女は自由奔放ながら情熱的な生を生きている魅力的なシングルです。
그는 자유분방한 사람이다.
彼は自由奔放なだ。
자신의 생각대로 행동하는 자유분방한 사람입니다.
自分の思う通りに行動する自由奔放なです。
자유분방한 사람이란 어떤 의미인가요?
自由奔放なとはどういう意味ですか?
그는 자유분방한 사람이다.
彼は自由奔放なだ。
인간이 배로 바다에 나가게 된 이후로, 항만은 문명에게 커다란 역할을 해 왔다.
間が船で海へ出るようになって以来、港湾は文明に大きな役割を果たしてきた。
무차별 총격을 가해 10명의 목숨을 빼앗았다.
無差別に銃撃を加えて、10の命を奪った。
그는 사람이 좋아 보이지만 사실은 책략가다.
彼はが良さそうに見えるが実は策略家だ。
대포를 전문으로 취급하는 병사를 포병, 특히 발사하는 사람을 포수라 한다.
大砲を専門に扱う兵を砲兵、特に発射するを砲手という。
내성적인 성격이라 남들 앞에 서서 발표하는 것이 부끄럽다.
内向的な性格なので前に立って発表することは恥ずかしい。
부끄럽지 않은 어른이 되겠습니다.
恥ずかしくない大になります。
어제 한 실수로 사람들 앞에 서기가 부끄럽다.
きのうした失敗での前に経つのが恥ずかしい。
부자지만 불행한 사람도 많다.
お金持ちでありながら不幸なも多い。
만들어 봤자 먹을 사람이 없다.
作ったところで、 食べるがいない。
어업을 직업으로 하고 있는 사람을 어부라고 부른다.
漁業を職業としているを漁師という。
[<] 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280  [>] (273/337)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.