【人】の例文_314
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<人の韓国語例文>
하늘도 땅도 인간도 신 이외는 모두 피조물입니다.
天も地もも、神以外は全て被造物です。
인간은 신의 피조물입니다.
間は神の被造物です。
만날 수 없으리라 여겼던 이와 만났다.
会えないだろうと思ったとの出逢った。
인기를 끌게 되리라고는 생각하지 못했다.
目を引くだろうとは思わなかった。
일에 있어 새로운 것을 성취하는 사람은 자신의 가능성을 믿는 사람입니다.
仕事において新しいことを成し遂げられるは、自分の可能性を信じるです。
사랑이 흘러넘치는 사람이 되고 싶어요.
愛に満ち溢れるになりたいです。
불현듯 근황이 궁금해지는 사람이 있습니다.
ふと思いつき、近況が気になるがいます。
인생의 막다른 골목에서 절망했습니다.
生の行き詰まりで絶望しました。
나이가 어려도 이미 늙은이가 된 사람이 있습니다.
歳が若くとも、すでにお年寄りのようなもいます。
작고 사소한 마음 씀씀이가 사람과 사람 사이를 부드럽게 합니다.
小さく些細な心遣いが、との間を円滑にさせます。
삶 속에는 평탄대로와 비탈길, 꽃밭과 가시밭길이 함께 공존합니다.
生の中には、平坦なところと坂道、花畑と茨の道が一緒に共存しています。
초보라서 버벅거린다.
だから手つきがぎごちない。
지인들이 냉담한 눈빛으로 쳐다봤다.
から白い目で見られる。
타인의 불행에 냉담하다.
の不幸に冷淡だ。
면접 시험에서는 주로 인물을 본다.
面接試験では主として物を見る。
당신이 존경하는 위대한 인물은 누구입니까?
あなたの尊敬する偉大な物は誰ですか?
그녀는 사회적으로 큰 영향을 미친 인물 중 한 명이다.
彼女は社会的に大きな影響を及ぼした物の一だ。
전혀 관계 없는 너에게 그런 말을 듣고 싶지 않아.
赤の他の君に、そんなことを言われたくないよ。
승려는 출가해서 불도를 수행하는 사람입니다.
僧侶は、出家して仏道を修行するです。
인구 감소와 고령화가 진행되고 있다.
口減と高齢化が進んでいる。
그는 일견 무서워 보이지만 의외로 소심한 사람입니다.
彼は一見怖そうに見えても、案外小心なです。
교도소의 수인들은 번호로만 불린다.
刑務所の囚は番号のみで呼ばれる。
다행스럽게도 부상자는 없습니다.
幸いにもけがはありませんでした。
범인은 자기가 안 했다고 팔짝뛰었다.
は自分はやってないと強く否定した。
눈치가 보이다.
目が気になる。
인생을 재출발하다.
生を再出発する。
한국 최남단 섬인 마라도는 인구 100명 정도의 작은 유인도이다.
韓国最南端の島、馬羅島は口100ほどの小さい有島である。
과학의 발전이 인류의 행복에 반드시 도움이 된다고 말할 수는 없습니다.
科学の発展が類の幸せに必ず役に立つとは言えません。
과학은 인간에게 무엇을 가져왔는가?
科学は間に何をもたらしたか。
전쟁이 일어난다면 많은 사람들이 죽을 것이다.
戦争が起きれば、大勢のが死ぬだろう。
요즘은 엽서를 보내는 사람이 별로 없다.
最近ははがきを送るがほとんどいない。
반대하는 사람은 아무도 없어요.
反対するは誰もいません。
둘은 행복한 것 같습니다.
は幸せそうです。
그 사람은 다 좋은데 입이 험한 게 탈이다.
そのは全部いいですが、口が軽いところが困ったことである。
사람은 살기 위해서 먹는다.
は生きるために食べる。
행사는 남녀노소를 불문하고 원하는 사람은 누구나 참여할 수 있다.
行事は、老若男女問わず、希望するはだれでも参加できる。
악인을 혼쭐을 내다.
を懲らしめる。
보도를 걷고 있거나 자전거를 타고 있는 사람이 교통사고 피해자가 되는 경우도 있을 수 있습니다.
歩道を歩いていたり自転車に乗っているが交通事故の被害者になることもあり得ます。
사람에게 가슴을 터놓고 얘기하면 마음이 시원해진다.
に思いを打ち明けると、気持ちがスッキリする。
그의 전설이 나날이 인구에 회자되기 시작했다.
彼の伝説がが日ごと日ごとに口に話題になり始めた。
진화론은 나날이 인구에 회자되기 시작했다.
進化論は日ごと日ごとに口に話題になり始めた。
사람이 사업에 실패했다고 손가락질을 해서는 안 된다.
が事業に失敗したと皆が後ろ指を指してはいけない。
사람에게 손가락질하지 마라!
に後ろ指を指すな。
어디서나 뒤에서 손가락질하는 사람이 있다.
どこにも後ろ指を指す間がいる。
나에게는 남의 충고에 고분고분 귀를 기울일만한 인내심이 없다.
僕には、の忠告に素直に耳を傾けるだけの忍耐心がない。
그는 매우 도량이 넓은 사람이에요.
彼はとても度量が大きい間です
사람에게는 병이나 상처를 자신이 고치려고 하는 힘을 가지고 있습니다.
には病気やケガを自分で治そうとする力が備わっています。
순순히 따르다.
しく従う。
세상의 대부분의 일에는 어떠한 형태로든 사람과 접할 기회가 있습니다.
世の中のほとんどの仕事には、なんらかの形でと接する機会があります。
보통사람들에게는 떠오르지 않는 아이디어가 줄줄 떠오른다.
普通のでは浮かばないアイデアが次々と浮かんでくる。
[<] 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320  [>] (314/337)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.