【仕事】の例文_6
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
정신 상태는 일에 크게 영향을 미칩니다.
メンタルの状況は仕事に大きく影響を与えます。
하루 종일 일하느라 피곤하다.
仕事で一日中働いて、疲れた。
어제는 꽤 피곤했는지 일하고 돌아와 30시간이나 자버렸네요.
昨日は、よほど疲れていたのか、仕事の後30時間も寝てしまいました。
요즘 피곤해서 그런지 일하기 싫어요.
最近疲れたのか、仕事をするのが嫌ですね。
밤 늦게까지 일해서 피곤하시겠네요.
夜遅くまで仕事をして疲れでしょ。
가족을 위해 택배기사로 일하고 있다.
家族のために宅配運転手として仕事している。
장 보러 가는 수고를 줄이고 싶은 분이나 일 때문에 바쁜 분에게 택배는 편리하게 이용될 수 있습니다.
お買い物にいく手間を省きたい方や仕事で忙しい方に、宅配は便利にご利用いただけます。
사건 현장에 남겨진, 범인 체포로 이어지는 증거를 수집하는 것이 감식 업무입니다.
事件現場に残された、犯人逮捕に繋がる証拠を収集するのが鑑識の仕事です。
일을 해 나가는데 유연성이 있는 것은 중요하다고 생각합니다.
仕事をしていく上で、柔軟性があることは重要だと考えています。
행동력이 있는 사람은 적극적으로 일에 임할 수 있다.
動力がある人は積極的に仕事に取り組むことができる。
업무 보고서를 교정하고 나서 상사에게 제출했어요.
仕事の報告書を校正してから上司に提出しました。
반대로, 그녀는 가장 빨리 일을 끝냈다.
逆に、彼女は一番早く仕事を終えた。
급해서 식사를 거르고 출근했다.
急だから、食事を飛ばして仕事に行った。
이번 교육에서는 일의 진행 방법이나 성과를 내기 위한 커뮤니케이션에 대해서 배웠습니다.
今回の教育では、仕事の進め方や成果を出すためのコミュニケーションについて学びました。
활발하게 커뮤니케이션을 하면서 일을 진행하고 있습니다.
活発にコミュニケーションをとりながら仕事を進めています。
첨단기술 종합연구소에서 일하고 있습니다.
先端技術総合研究所で仕事してます。
대리점을 차리고 열심히 일했습니다.
代理店を構え、懸命に仕事をしました。
시골에서 농사일을 하고 있다.
田舎で畑仕事をしている。
밭일을 하면 신선한 야채를 얻을 수 있어요.
仕事をすると新鮮な野菜が手に入ります。
밭일로 채소를 키우는 것에 보람을 느낍니다.
仕事で野菜を育てることにやりがいを感じます。
밭일 노동은 심신 모두 건강에 좋습니다.
仕事での労働は心身ともに健康に良いです。
밭일로 채소를 수확하는 기쁨을 맛봅니다.
仕事で野菜を収穫する喜びを味わいます。
밭일은 태양 아래서 일하는 경우가 많아요.
仕事では太陽の下で働くことが多いです。
밭일은 계절에 따라 작업 내용이 다릅니다.
仕事では季節によって作業内容が異なります。
밭일은 몸을 움직이는데 최적입니다.
仕事は体を動かすのに最適です。
밭일을 통해 농사의 중요성을 배웠습니다.
仕事を通じて、農作業の大切さを学びました。
이 계절은 밭일이 바빠요.
この季節は畑仕事が忙しいです。
나는 그 일에 지원했지만 경험이 부족해서 거절당했다.
私はその仕事に応募したが、経験が不足して断られた。
일에는 전력으로 임하는 것이 중요합니다.
仕事には全力で取り組むことが大切です。
이 일은 매일 장시간 일하기 때문에 체력을 소모합니다.
この仕事は、毎日長時間働くので体力を消耗します。
그녀의 신장은 키가 크고, 모델 일을 하고 있다.
彼女の身長は背が高く、モデルの仕事をしている。
아르바이트가 처음이라 실수를 하지 않으려고 늘 긴장하면서 일했다.
アルバイトが初めてなので失敗をしないように、いつも緊張しながら仕事をしていた。
너는 더 일을 해야 했다.
あなたはもっと仕事するべきだった。
충실히 일을 해내는 것이 그의 신조다.
忠実に仕事をこなすことが彼の信条だ。
졸업한 지 벌써 2년이 지났는데 아직도 일자리를 찾지 못했습니다.
卒業してからすでに2年が過ぎましたがまだ仕事が見つけませんでした。
좋을 일자리 있으면 소개시켜 주세요.
いい仕事先があったら紹介してください。
일자리를 알아보고 있어요.
仕事先を探しています。
일자리를 얻다.
仕事を得る。
일을 시키기 위해서 유상으로 사람과 계약하는 것을 고용이라고 합니다.
仕事をさせる為に有償で人と契約する事を雇用と言います。
스케줄 관리는 매니저의 일입니다.
スケジュール管理はマネージャーの仕事です。
그는 매일 가죽 구두를 신고 일하러 간다.
彼は毎日革靴を履いて仕事に行く。
그는 일에 대한 열정이 남달리 강하다.
彼は仕事に対する情熱が人一倍強い。
그 일의 조건을 보고 나는 그 제안을 고사했다.
その仕事の条件を見て、私はそのオファーを断った。
시험 결과가 마음에 걸려서 하루 종일 일이 손에 잡히지 않았다.
試験の結果が気になって一日中仕事が手につかなかった。
그는 피로를 참고 일을 계속했다.
彼は疲れをこらえて、仕事を続けた。
그의 직장 동료는 그가 프로젝트의 성공을 가로챌 것이라고 의심했다.
彼の仕事仲間は、彼がプロジェクトの成功を横取りするつもりだと疑った。
이 일은 결코 쉽지 않다.
この仕事は決してやさしくない。
그녀의 인생에서의 고비는 새로운 일자리를 찾는 것이었습니다.
彼女の人生での山場は、新しい仕事を見つけることでした。
영어를 공부해서 국제적인 일을 찾고 싶습니다.
イングリッシュを勉強して、国際的な仕事を見つけたいです。
어장은 많은 어업 관련 일을 제공하고 있습니다.
漁場は、多くの漁業関連の仕事を提供しています。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (6/23)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.