<代の韓国語例文>
| ・ | 고대 유적을 탐험하기 위해 그들은 정글로 향했습니다. |
| 古代の遺跡を探検するために彼らはジャングルへと向かいました。 | |
| ・ | 시대의 변화에 적응하는 것은 중요합니다. |
| 時代の変化に適応することは重要です。 | |
| ・ | 그 소설은 고대의 전설과 판타지의 요소를 융합시키고 있습니다. |
| その小説は、古代の伝説とファンタジーの要素を融合させています。 | |
| ・ | 그들은 몸값을 요구하기 위해 그를 감금했다. |
| 彼らは身代金を要求するために彼を監禁した。 | |
| ・ | 그 남자는 아이들을 감금하고 몸값을 요구했다. |
| その男性は子供たちを監禁し、身代金を要求した。 | |
| ・ | 범인은 그를 지하실에 감금하고 몸값을 요구했습니다. |
| 犯人は彼を地下室に監禁し、身代金を要求しました。 | |
| ・ | 취약 계층의 목소리를 대변하는 것이 필요합니다. |
| 弱者層の声を代弁することが必要です。 | |
| ・ | 그의 개인전은 현대 예술의 트렌드를 보여줍니다. |
| 彼の個展は現代アートのトレンドを示しています。 | |
| ・ | 갑상선에는 신체의 신진대사를 맡는 갑상선 호르몬을 분비하는 커다란 역할이 있습니다. |
| 甲状腺には、身体の新陳代謝をつかさどる甲状腺ホルモンを分泌する大きな働きがあります。 | |
| ・ | 갑상선 호르몬은 대사를 조절하는 호르몬이기에 부족하면 다양한 증상이 나타납니다. |
| 甲状腺ホルモンは代謝を調節するホルモンですので、不足すると様々な症状があらわれます。 | |
| ・ | 수분 보충은 적절한 대사를 촉진합니다. |
| 水分補給は適切な代謝を促進します。 | |
| ・ | 강냉이는 여름의 대표적인 채소입니다. |
| トウモロコシは夏の代表的な野菜です。 | |
| ・ | 애호박은 여름 채소의 대표적인 하나입니다. |
| ズッキーニは夏野菜の代表的な一つです。 | |
| ・ | 여주를 먹으면 대사가 좋아진다고 한다. |
| ゴーヤを食べると代謝が良くなると言われている。 | |
| ・ | 학창 시절에 나는 많은 친구들과 시간을 보냈다. |
| 学生時代の頃、私は多くの友人と過ごした。 | |
| ・ | 나에게도 그런 시절이 있었습니다. |
| 私にもそんな時代がありました。 | |
| ・ | 흡혈귀는 서양의 대표적인 귀신 중 하나입니다. |
| 吸血鬼は、西洋の代表的なお化けです。 | |
| ・ | 그 도시의 기원은 고대 유적과 문헌에 의해 밝혀져 있습니다. |
| その都市の起源は、古代の遺跡や文献によって明らかにされています。 | |
| ・ | 신화의 기원은 고대 사람들의 우주관이나 신념에 반영되어 있습니다. |
| 神話の起源は、古代の人々の宇宙観や信念に反映されています。 | |
| ・ | 음악의 기원은 고대의 리듬과 멜로디에서 볼 수 있습니다. |
| 音楽の起源は、古代のリズムとメロディーに見られます。 | |
| ・ | 그 전통의 기원은 고대의 신화나 전설과 관련되어 있습니다. |
| その伝統の起源は、古代の神話や伝説に関連しています。 | |
| ・ | 패션 트렌드의 기원은 시대와 사회의 변화와 관련이 있습니다. |
| ファッショントレンドの起源は、時代や社会の変化に関連しています。 | |
| ・ | 축제의 기원은 고대 종교 의식으로 거슬러 올라갑니다. |
| フェスティバルの起源は、古代の宗教儀式にさかのぼります。 | |
| ・ | 그 언어의 기원은 고대 그리스어에 있습니다. |
| その言葉の起源は、古代ギリシャ語にあります。 | |
| ・ | 새로운 발견은 우리 현대 사회의 문제에 대한 새로운 해결책을 제공합니다. |
| 新しい発見は、我々の現代社会の問題に対する新たな解決策を提供します。 | |
| ・ | 그의 발견은 고대 역사를 재평가할 필요성을 보여줍니다. |
| 彼の発見は、古代の歴史を再評価する必要性を示しています。 | |
| ・ | 그들은 동굴 안에서 고대 유물을 발견했다. |
| 彼らは洞窟の中で古代の遺物を見つけた。 | |
| ・ | 그들은 동굴 벽에 고대 문자가 새겨져 있는 것을 발견했다. |
| 彼らは洞窟の壁に古代の文字が刻まれているのを見つけた。 | |
| ・ | 동굴 안에서 고대 벽화가 발견되었다. |
| 洞窟の中で古代の壁画が発見された。 | |
| ・ | 그들의 잊혀진 고대 유적이 원정대에 의해 발견되었다. |
| 彼らの忘れられた古代の遺跡が遠征隊によって発見された。 | |
| ・ | 고고학자들은 새로운 고대 서적을 발견했습니다. |
| 考古学者たちは新しい古代の書物を発見しました。 | |
| ・ | 고고학자들은 고대 문명의 유물을 발견했습니다. |
| 考古学者たちは古代の文明の遺物を発見しました。 | |
| ・ | 역사가들은 고대 유적을 발견했습니다. |
| 歴史家たちは古代の遺跡を発見しました。 | |
| ・ | 그 저서는 그 시대의 문화를 반영하고 있다. |
| その著書はその時代の文化を反映している。 | |
| ・ | 그녀의 영향력은 다음 세대에도 이어집니다. |
| 彼女の影響力は次世代にも受け継がれます。 | |
| ・ | 대량생산은 산업화의 대명사 |
| 大量生産は産業化の代名詞 | |
| ・ | 그리스는 고대에 번영한 도시국가 아테네가 유명합니다. |
| ギリシャは古代に栄えた都市国家アテネが有名です。 | |
| ・ | 그리스 수도인 아테네는 고대 유적의 보고입니다. |
| ギリシャの首都であるアテネは、古代遺跡の宝庫です。 | |
| ・ | 유럽 최남단의 나라 그리스는 고대로부터 맥맥이 이어져 내려온 긴 역사를 가진 나라입니다. |
| ヨーロッパ最南端の国ギリシアは、古代から脈々と受け継がれる長い歴史を持つ国です。 | |
| ・ | 근대 수학은 그리스에서 시작되었다. |
| 近代数学はギリシャに始まった。 | |
| ・ | 이집트의 피라미드는 고대의 경이로움입니다. |
| エジプトのピラミッドは古代の驚異です。 | |
| ・ | 인도 요리의 대명사라고 하면 카레입니다. |
| インド料理の代名詞と言えば、カレーです。 | |
| ・ | 중국의 황하문명은 고대 세계 4대 문명의 하나로 꼽힙니다. |
| 中国の黄河文明は古代の世界四大文明の一つに数えられる。 | |
| ・ | 대표적인 이탈리아 요리에는 피자나 파스타 리조또 등이 있습니다. |
| 代表的なイタリア料理にはピザ、パスタやリゾットなどがある。 | |
| ・ | 이탈리아의 수도 로마는 3천 년의 역사를 가지며, 고대 세계의 중심지로서 번영했습니다. |
| イタリアの首都ローマは 3,000年の歴史を持ち、古代世界の中心地として栄えました。 | |
| ・ | 그는 지역 대표로 선발되었다. |
| 彼は地域代表として選抜された。 | |
| ・ | 월드컵 경기에 참여하게 될 축구 대표 선수들이 선발되었다. |
| ワールドカップに参加することになるサッカーの代表選手たちが選抜された。 | |
| ・ | 고교 시절 여름에 처음였던 해외여행으로 호주로 가서 홈스테이를 경험했다. |
| 高校時代の夏に初めての海外旅行でオーストラリアに行き、ホームステイを経験した。 | |
| ・ | 그 팔찌는 고대 문화에서 영향을 받은 이국적인 디자인입니다. |
| そのブレスレットは、古代の文化からの影響を受けたエキゾチックなデザインです。 | |
| ・ | 기업은 광고 대행사와 제휴하여 마케팅 전략을 입안합니다. |
| 企業は広告代理店と提携してマーケティング戦略を立案します。 |
