【内】の例文_32
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<内の韓国語例文>
화재나 기타 긴급사태에 대비해 빌딩 내에는 감시원이 배치돼 있다.
火災やその他の緊急事態に備えてビルには監視員が配置されている。
공원 안에는 순회하는 경비원이 망을 보고 있다.
パークには巡回する警備員が見張りをしている。
그 저널리스트는 내전 지역에 잠입해서 취재를 했다.
そのジャーナリストは戦地域に潜入して取材を行った。
그 그룹은 적대 세력의 내부에 잠입하여 분열을 부추겼다.
そのグループは敵対勢力の部に潜入して分裂を煽った。
그녀는 범죄 조직에 잠입하여 내부 정보를 입수했다.
彼女は犯罪組織に潜入して部の情報を入手した。
범인은 시내에 잠입해 있을 것이다.
犯人は市に潜んでいるはずだ。
건조기를 사용하면 세탁물을 실내에서 말릴 필요가 없어집니다.
乾燥機を使うと、洗濯物を室で干す必要がなくなります。
A 대표팀 선수들은 국내외의 주목을 받고 있습니다.
A代表チームの選手たちは国外からの注目を集めています。
회비는 행사의 목적과 내용에 따라 달라집니다.
会費はイベントの目的や容によって異なります。
혼란을 수습하기 위한 일시적인 조치가 강구되었습니다.
事態の収拾に向けて国外から支援が求められています。
불안함의 내적 요인은 자기 자신에게 믿음이 없는 것이다.
不安の的要因は自分自身に信頼がないことだ。
행복은 내면에서부터 온다.
幸福は側からやってくる。
내가 누구인지알기 위해서는 나의 내면의 목소리를 들어야 한다.
私が誰なのか分かるためには、私の面の声を聞かなければならない。
유행에 흔들리지 않고 자기의 내면의 목소리에 귀를 기울이다.
流行に踊らされず、自分の面の声に耳を傾ける。
자신의 내면을 한 번도 제대로 들여다볼 여유가 없었다.
自分の面を一度もろくに覗き込む余裕がなかった。
때로는 겉치장도 필요합니다만 자기의 내면도 잘 가꾸어야 합니다.
たまには、うわべも必要ですが、自分の面もよく育てなければなりません。
감춰왔던 내면을 드러냈다.
隠してきた面を吐き出した。
진정한 아름다움은 겉모습이 아니라 내면에서 나온다.
本当の美しさは、表面から出てくることではなく、面からでる。
자기 내면을 바라보는 것이 명상입니다.
自分の面を見つめることが瞑想です。
여성의 내면을 가꾸는 방법
女性の面を磨く方法
그의 기골은 그녀의 내면의 강인함을 보여준다.
彼の気骨は彼女の面の強さを示している。
조직은 내부 정보 유출을 막기 위해 그를 감금했다.
組織は部の情報漏洩を防ぐために彼を監禁した。
그 기업의 내부 정보가 들통나면 기업의 신용이 실추될 것이다.
その企業の部情報がばれると、企業の信用が失墜するだろう。
그 협상 내용이 들통나면 협상의 향방이 달라질 것이다.
その交渉の容がばれると、交渉の行方が変わるだろう。
항암제는 환자의 체내의 비정상적인 세포를 공격합니다.
抗がん剤は患者の体の異常な細胞を攻撃します。
팀내에서의 역할 분담에 관한 의견을 교환했습니다.
チームでの役割分担に関する意見交換を行いました。
사원증을 지참하시고 외부 방문자를 안내해 주시기 바랍니다.
社員証を持参して、外部の訪問者を案してください。
사원 경내에서 열리는 축제에 많은 사람들이 참가합니다.
寺院の境で行われるお祭りには多くの人が参加します。
그녀의 심박수는 통상적인 범위 내였습니다.
彼女の心拍数は通常の範囲でした。
그 환자의 심박수는 정상 범위 내였습니다.
その患者の心拍数は正常範囲でした。
행복은 내면에 존재합니다.
幸せは側に存在します。
그는 일일이 우리 집안 문제에 참견한다.
彼はいちいち私の家庭の問題に口を挟む。
의뢰서를 숙독하여 일의 내용을 이해한다.
依頼書を熟読して、仕事の容を理解する。
회의록을 숙독하고 회의 내용을 되돌아 본다.
議事録を熟読して、会議の容を振り返る。
문서를 숙독하여 내용을 이해한다.
ドキュメントを熟読して、容を理解する。
계획서 내용은 모든 관계자에게 공유됩니다.
計画書の容は全ての関係者に共有されます。
계획서 내용이 부실할 경우 프로젝트는 실패할 가능성이 높다.
計画書の容が不十分な場合、プロジェクトは失敗する可能性が高い。
동자승이 절 경내를 산책하고 있습니다.
小僧が寺の境を散歩しています。
청중의 주목을 끌기 위해서는 흥미로운 내용을 제공하는 것이 필요합니다.
聴衆の注目を引くためには、興味深い容を提供することが必要です。
우울증을 보장하는 보험이 국내에 처음 나왔다.
うつ病を補償する保険が国に初めて出た。
국내에서는 제주도와 거제도 일대 등에서 발견됐다.
では済州島と巨済島、一帯などで発見された。
그들의 부정 거래가 내부 조사에서 발각되었다.
彼らの不正取引が部調査で発覚した。
그는 성공해도 내면에서는 허무함을 느끼고 있었다.
彼は成功しても、面ではむなしさを感じていた。
투수가 던진 공은 내야 땅볼로 2루수가 공을 유격수에게 보내 병살됐다.
ピッチャーが投げたボールは野ゴロで、二塁手がボールを遊撃手に送って併殺になった。
내야 땅볼을 2루수가 공을 유격수에게 보내 병살에 성공했다.
野ゴロを二塁手がボールを遊撃手に送り、併殺に成功した。
투구가 몸쪽으로 들어갔다.
投球が角に入った。
내야 땅볼로 아웃시키다.
野ゴロでアウトを取る。
타자가 내야 땅볼로 아웃되었습니다.
バッターが野ゴロでアウトになりました。
타자가 타자 박스 안에서 조용히 집중하고 있습니다.
バッターがバッターボックスで静かに集中しています。
타자는 극히 짧은 시간 내에 볼의 구종이나 코스를 판단해서 타격해야 한다.
打者は極めて短い時間にボールの球種やコースを判断し、打撃しなければならない。
[<] 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40  [>] (32/51)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.