【同僚】の例文_2
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<同僚の韓国語例文>
능력의 차이로 동료를 얕보는 것은 팀워크를 해칩니다.
能力の違いで同僚を見下すことは、チームワークを損ないます。
주변엔 온통 이혼한 동료 선배들 뿐이다.
周りは全員離婚した同僚や先輩ばかりだ。
유능한 상사는 부하와 동료의 업무 내용에 대해서 숙지하고 있다.
有能な上司は、部下や同僚の仕事内容について熟知している。
마음이 착한 동료와 일할 수 있어서 행복합니다.
心が優しい同僚と働けて幸せです。
마음이 착한 동료에게 도움을 받았어요.
心が優しい同僚に助けられました。
동료들과 점심 식사 후 가벼운 농담으로 장난쳤습니다.
同僚たちとランチの後、軽いジョークでふざけまわりました。
회의 중에 동료와 말다툼했다.
会議中に同僚と口喧嘩した。
동료가 점심시간 중에 어젯밤 이벤트에 대해 말다툼하고 있었다.
同僚が昼休み中に昨夜のイベントについて言い争っていた。
그는 동료와 말다툼을 하는 경우가 많다.
彼は同僚と口喧嘩することが多い。
그의 초혼 상대는 직장 동료입니다.
彼の初婚相手は、職場の同僚です。
동료를 카페에 데리고 간다.
同僚をカフェに連れて行く。
동료가 구속되는 것을 보니 기분이 씁쓸하다.
同僚が拘束されているのをみると気分が心苦しい
퇴직하면서 동료에게 답례품을 건넸다.
退職の際、同僚に返礼の品を渡した。
퇴직할 때 동료에게 감사의 말을 하다.
退職する際に同僚にお礼を言う。
퇴직하기 전에 동료와 작별회를 열다.
退職する前に同僚とお別れ会を開く。
동료와의 관계를 회복하기 위해 협력했다.
同僚との関係を回復するために協力した。
다쳐서 쉬고 있던 동료가 붕대를 둘둘 감고 출근했다.
怪我をして休んでいた同僚が、包帯をぐるぐるに巻いて出社した。
무단결근함으로써 동료에게 폐를 끼쳤다.
無断で欠勤することで同僚に迷惑をかけた。
입사식에서 동료를 알게 되었습니다.
入社式で同僚と知り合いました。
그녀의 뛰어난 업적은 동료들로부터 칭송받고 있다.
彼女の優れた業績は、同僚たちから称えられている。
그녀는 동료와 대립하지 않고 문제를 해결했습니다.
彼女は同僚と対立することなく、問題を解決しました。
그녀의 결정에 대해 동료가 대립하는 입장을 취하고 있습니다.
彼女の決定に対して、同僚が対立する立場を取っています。
그녀는 동료에게 위협을 가하고 정보를 빼냈습니다.
彼女は同僚に脅しをかけて情報を引き出しました。
그의 비꼬는 태도가 동료들에게 불쾌감을 주었다.
彼の皮肉る態度が同僚に不快感を与えた。
집들이에 회사 동료를 초대했어요.
引っ越しパーティーに会社の同僚を招待しました。
동료들과 헤어져 집으로 돌아갈 때 아내를 위해 꽃다발을 샀다.
同僚らと別れ家に帰る時、妻のために花束を買った。
우연히 들어간 레스토랑에서 회사 동료를 만났습니다.
たまたま入ったレストランで会社の同僚に会いました。
그의 계획은 그의 동료들에 의해 거부되었다.
彼の計画は彼の同僚によって拒否された。
오늘 회사 동료가 찾아왔다.
会社の同僚が今日、訪ねてきました。
그의 책임감은 동료들로부터 높이 평가받고 있습니다.
彼の責任感は同僚から高く評価されています。
그녀의 정직함은 동료들로부터 높은 평가를 받았습니다.
彼女の正直さは同僚から高い評価を受けました。
그의 성실성은 동료들로부터 높이 평가받고 있습니다.
彼の誠実さは同僚から高く評価されています。
동료가 과제의 우선순위에 대해 이견을 가지고 있다.
同僚が課題の優先順位について異見を持っている。
동료가 회의 중에 이견으로 싸우고 있다.
同僚が会議中に意見の食い違いから喧嘩をしている。
동료가 회의 스케줄로 옥신각신하고 있어요.
同僚が会議のスケジュールでもめています。
동료들이 프로젝트 진행 방식으로 옥신각신하고 있어요.
同僚がプロジェクトの進行方法でもめています。
동료가 점심시간 중에 휴가 일정으로 언쟁하고 있어요.
同僚が昼休み中に休暇の日程で言い争っています。
동료가 사무실에서 의견 차이로 언쟁하고 있습니다.
同僚がオフィスで意見の相違で言い争っています。
동료들이 회의실에서 격렬한 언쟁을 하고 있어요.
同僚たちが会議室で激しい言い争いをしています。
동료가 사무실에서 휴식 시간에 대해 언쟁을 벌이고 있었다.
同僚がオフィスで休憩時間について言い争っていた。
동료들이 회의실에서 의견 차이로 언쟁을 벌였다.
同僚たちが会議室で意見の食い違いで言い争った。
그의 허심탄회한 성격은 동료들 사이에서 존경받고 있어요.
彼の虚心坦懐な性格は同僚たちの間で尊敬されています。
그녀는 특별한 행사에 동료들을 초청했어요.
彼女は特別な行事に同僚たちを招待しました。
스트레스로 웅크리는 동료를 격려했다.
ストレスでうずくまる同僚を励ました。
동료들이 그의 책임감을 칭찬하며 감사의 뜻을 표했습니다.
彼の責任感を讃えて、同僚たちから感謝の意を示された。
일하는 틈틈이 동료와의 잡담을 즐기고 있어요.
仕事の合間に同僚との雑談を楽しんでいます。
점심 때 동료들과 잡담할 때가 있어요.
昼食時に同僚たちと雑談することがあります。
휴식 중에 동료와 잡담했어요.
休憩中に同僚と雑談しました。
동료들과 공동 작업을 했습니다.
同僚たちと共同作業を行いました。
동료에게 메일을 보냈습니다.
同僚にメールを送りました。
1 2 3 4  (2/4)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.