【場】の例文_35
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<場の韓国語例文>
양식장 시설은 삼엄하게 경비되고 있다.
養殖の施設は厳重に警備されている。
양식장 관리자는 수질을 정기적으로 체크하고 있다.
養殖の管理者は水質を定期的にチェックしている。
그 양식장은 많은 어부들에게 고용을 제공하고 있다.
その養殖は多くの漁師に雇用を提供している。
양식장에서는 물고기를 키우기 위해 최신 기술이 이용되고 있다.
養殖では、魚を育てるために最新の技術が利用されている。
새우 양식장을 운영하고 있습니다.
海老養殖を営んでいます。
낚시 마니아를 위한 신작 루어가 등장했어요.
釣りマニア向けの新作ルアーが登しました。
낚시광이라면 누구나 알고 있는 장소입니다.
釣りマニアなら誰もが知っている所です。
낚시광에게는 최고의 장소입니다.
釣りマニアには最高の所です。
낚시광들을 위한 특별한 캠핑장입니다.
釣りマニアのための特別なキャンプです。
초대형 공연장에서 콘서트가 있었어요.
超大型の会でコンサートがありました。
차량의 주차 장소를 확보했습니다.
車両の駐車所を確保しました。
한국어 받침은 좀처럼 발음하기 어려운데 말할 때 그것을 제대로 발음하지 않으면 다른 의미가 되는 경우도 있습니다.
韓国語のバッチムはなかなか発音しづらいですが、話すときにそれをちゃんと発音しないと違う意味になる合があります。
캠핑카 주차 장소를 찾고 있어요.
キャンピングカーの駐車所を探しています。
캠핑카를 타고 캠핑장으로 향합니다.
キャンピングカーでキャンプに向かいます。
식료품을 싸게 살 수 있는 곳이 있나요?
食料品を安く買える所はありますか?
식료품 매장은 어디인가요?
食料品売りはどちらですか?
나데시코를 심을 장소를 생각하고 있어요.
なでしこを植える所を考えています。
희귀한 동물을 볼 수 있는 곳입니다.
珍しい動物が見られる所です。
그 상품은 희귀한 패키지 디자인으로 시장에 등장했다.
その商品は物珍しいパッケージデザインで市に登した。
포스트 시즌 출전팀이 정해졌어요.
クライマックスシリーズの出チームが決まりました。
진수식은 매우 감동적인 장면이었습니다.
進水式はとても感動的な面でした。
큰손들이 모이는 자리에서 프레젠테이션을 했습니다.
大物が集まるでプレゼンを行いました。
큰손의 영향이 시장에도 미치고 있습니다.
大物の影響が市にも及んでいます。
큰손이 이 시장에 관심을 보이고 있습니다.
大物がこの市に興味を示しています。
큰손이 시장에 미치는 영향은 큽니다.
大物が市に与える影響は大きいです。
신중한 태세로 진행을 지켜보고 있습니다.
慎重な態勢が求められる面です。
뜻밖의 장소에서 만날 줄은 몰랐어요.
思いがけない所でお会いするとは思いませんでした。
사장님이 새로운 시장을 개척하고 있습니다.
社長が新しい市を開拓しています。
제 자리로 돌아가다.
元の所に戻る。
그 영화는 미치광이가 등장하고 스토리가 전개됩니다.
その映画には狂人が登して、ストーリーが展開します。
이 농원의 딸기는 입장료를 지불하면 얼마든지 따서 먹을 수 있다.
この農園のイチゴは、入料を払えばいくらでももぎ取って食べられる。
훼방꾼이 없는 조용한 곳에서 작업하고 싶어요.
邪魔者がいない静かな所で作業したいです。
내빈이 속속 회장에 도착하고 있습니다.
来賓が続々と会に到着しています。
해외에서 오신 내빈 여러분께서 입장하시겠습니다.
海外からお越しのご来賓の皆さまが入されます。
동경하던 장소가 온데간데없었어요.
憧れた所が影も形もありませんでした。
추억의 장소가 온데간데없이 사라졌습니다.
思い出の所が影も形もなくなりました。
시장까지의 거리는 도보로 20분입니다.
までの距離は徒歩で20分です。
무사증의 조건으로, 귀국편 항공권의 소지가 필요한 경우도 있어요.
無査証の条件として、帰国便航空券の所持などが必要な合があります。
원본이 수중에 없는 경우는 어떻게 합니까?
原本が手元にない合はどうしますか?
폐쇄적인 장소에 오래 있으면 피곤해요.
閉鎖的な所に長くいると疲れます。
폐쇄적인 분위기가 직장에 감돌고 있어요.
閉鎖的な雰囲気が職に漂っています。
거점을 이전하기에 적합한 장소를 찾고 있습니다.
拠点を移転するのに適した所を探しています。
거주자용 자전거 주차장은 만차입니다.
居住者用の駐輪は満車です。
거주자 전용 주차장을 이용해 주시기 바랍니다.
居住者専用の駐車をご利用ください。
수선비가 부족할 경우는 어떻게 하나요?
修繕費が足りなくなった合はどうしますか?
아파트 부지 내에 쓰레기장이 있습니다.
アパートの敷地内にゴミ置きがあります。
행사장 입구는 오후 6시에 닫힙니다.
の入り口が午後6時に閉まります。
아파트 공사장에서는 아파트 외벽이 붕괴되었다.
マンション工事現でマンションの外壁が崩壊した。
경우에 따라서는 불평등과 불균형 속에서 역동성이 나온다.
合によっては、不平等と不均衡から力動性が出る。
범인을 잡기 위해 쫓던 중, 공사현장에서 추락사했다.
犯人を捕まえようと追っていた時、工事現で墜落死した。
[<] 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40  [>] (35/117)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.