【大】の例文_65
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<大の韓国語例文>
그의 왈츠 연주는 청중에게 큰 감동을 주었습니다.
彼のワルツの演奏は、聴衆にきな感動を与えました。
음악 연주에서는 샵을 정확히 연주하는 것이 중요합니다.
音楽の演奏では、シャープを正確に弾くことが切です。
교향곡은 오케스트라에 의해 연주되는 대규모 악곡이다.
交響曲はオーケストラによって演奏される規模な楽曲です。
오케스트라를 위해 쓰여진 장대한 작품을 교향곡이라 부른다.
オーケストラのために書かれた長な作品を交響曲と呼ぶ。
서곡이 장엄한 음악입니다.
序曲が壮な音楽です。
헌정의 원칙을 지키는 것이 중요합니다.
憲政の原則を守ることが切です。
그 할매는 항상 큰 소리로 말하네.
あのババア、いつも声でしゃべっているね。
그의 용감한 공중전 전적은 동료들에게 큰 영향을 미쳤다.
彼の勇敢な空中戦での戦績は、仲間たちにきな影響を与えた。
제2차 세계 대전에서는 많은 공중전이 펼쳐졌다.
第二次世界戦では、多くの空中戦が繰り広げられた。
패전국은 전후, 커다란 정치적・경제적 재건을 강요받았다.
敗戦国は戦後、きな政治的・経済的な再建を強いられた。
그는 대회에서 최하위로 끝났다.
彼は会で最下位に終わった。
그는 대회에서 1위였다.
彼は会で一位だった。
그는 대회에서 일위가 되었다.
彼は会で一位になった。
대학 시절 소문난 말썽꾼이었다.
学時代うわさになるほどの問題児だった。
그 위반자에게는 다음 대회 출전 금지가 통보되었다.
その違反者には次回からの会への出場禁止が言い渡された。
유소년 시절에 경험한 것이 인생에 큰 영향을 미칠 때가 있어요.
幼少年時代に経験したことが、人生にきな影響を与えることがあります。
유소년에게 중요한 것은 놀이와 학습의 균형입니다.
幼少年にとって、切なのは遊びと学びのバランスです。
새로운 위원회의 발족식이 성대하게 열렸습니다.
新たな委員会の発足式が盛に行われました。
무사는 명예를 목숨보다 소중히 여겼습니다.
武士は名誉を命よりも切にしました。
보살의 가르침에 따라 일상의 삶을 소중히 여기고 있습니다.
菩薩の教えに従って、日々の生活を切にしています。
취객에게는 정중하게 대하면서도 적절하게 대응하는 것이 중요합니다.
酔客に対しては、丁寧に接しながらも適切に対処することが切です。
대실패에서 배운 것이 많았어요.
失敗から学ぶことが多かったです。
그녀는 대실패를 해도 웃는 얼굴로 있을 수 있는 사람입니다.
彼女は失敗をしても笑顔でいられる人です。
그 계획은 대실패로 끝났습니다.
その計画は失敗に終わりました。
대실패를 해도 그것이 성장의 한 걸음이 됩니다.
失敗をしても、それが成長の一歩になります。
어제 발표는 대실패였습니다.
昨日のプレゼンは失敗でした。
병무청은 대중문화예술 우수자를 대상으로 징집・ 소집을 연기하는 병역법 개정을 추진 중이다.
兵務庁が、衆文化芸術優秀者を対象に、徴集・招集を延期する兵役法改正を推進中だ。
저는 고수의 독특한 향을 아주 좋아해요.
私はパクチーの独特の香りが好きです。
수소는 힘이 세고 장대한 체격을 가지고 있습니다.
雄牛は力強く、壮な体格をしています。
수소는 농장에서 중요한 역할을 합니다.
雄牛は農場で切な役割を果たしています。
꼬리는 동물의 감정을 나타내는 중요한 부분입니다.
しっぽは動物の感情を表す切な部分です。
사고가 발생했을 때 우선 응급 처치를 하는 것이 중요합니다.
事故が起きたとき、まず応急手当を行うことが切です。
콘택트렌즈를 뺄 때 손을 깨끗하게 유지하는 것이 중요합니다.
コンタクトレンズを外すとき、手を清潔に保つことが切です。
병간호는 힘들지만, 가족이라서 할 수 있는 일입니다.
看病は変だけど、家族だからこそできることです。
해열하기 위해서는 충분한 휴식과 수분 보충이 중요합니다.
解熱するためには、十分な休養と水分補給が切です。
증상이 나타났을 때는 빨리 적절한 진료를 받는 것이 중요합니다.
症状が出た時は、早く適切な診療を受けることが切です。
포경 수술을 받은 후에는 잠시 동안 안정을 취하는 것이 중요합니다.
包茎手術を受けた後は、しばらく安静にしていることが切です。
아마추어도 대회에서 좋은 성적을 거둘 수 있습니다.
アマチュアでも会で良い成績を収めることができます。
아마추어 스포츠와 프로 스포츠는 경기 수준이 크게 다릅니다.
アマチュアスポーツとプロスポーツでは、競技のレベルがきく異なります。
서열이 높은 사람일수록, 책임도 커집니다.
序列の高い人ほど、責任もきくなります。
그녀는 조직 내에서 높은 서열에 위치하고 있어, 영향력이 큽니다.
彼女は組織内で高い序列に位置しているため、影響力がきいです。
이번 대회에서는 하위 팀이 예상 외의 활약을 보였습니다.
今回の会では下位のチームが意外な活躍を見せました。
빅매치 승리는 팀에게 큰 의미를 갖습니다.
ビッグマッチでの勝利は、チームにとってきな意味を持ちます。
이 빅매치는 올해의 최대 주목 경기입니다.
このビッグマッチが、今年の最の注目試合です。
중요한 시합이니까, 전력으로 승부할 생각입니다.
事な試合だから、全力で勝負するつもりです。
성화의 불빛은 올림픽이 개최될 때까지 큰 희망이 됩니다.
聖火の灯火が、オリンピックが開催されるまでのきな希望となります。
성화가 점등되는 순간, 경기장은 큰 환호로 가득 찼습니다.
聖火が点灯される瞬間、会場はきな歓声に包まれました。
득점력을 살리기 위해서는 기회를 놓치지 않는 것이 중요합니다.
得点力を活かすためには、チャンスを逃さないことが切です。
해외파 선수들의 활약은 젊은 선수들에게 큰 격려가 됩니다.
海外組の活躍は、若い選手たちにとってきな励みになります。
죽음의 조에 들어간 팀은 강적들뿐이라 압박이 큽니다.
死の組に入ったチームは、強敵ばかりでプレッシャーがきいです。
[<] 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70  [>] (65/215)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.