<大の韓国語例文>
| ・ | 일심불란으로 연습을 거듭한 결과, 대회에서 우승했다. |
| 一心不乱に練習を重ねた結果、大会で優勝した。 | |
| ・ | 치킨이 정말 크고 맛있었어요. |
| チキンが本当に大きくて美味しかったです。 | |
| ・ | 엄청 좋아하는 갈비를 구워서 가위로 짤라 먹어요. |
| 大きなカルビを焼いてハサミで切ってたべます。 | |
| ・ | 저는 잡채를 매우 좋아해요. |
| 私はチャプチェが大好きです。 | |
| ・ | 삼겹살을 맛있게 굽기 위해서는 제대로 익히는 것이 중요합니다. |
| サムギョプサルを美味しく焼くためには、しっかりと火を通すことが大切です。 | |
| ・ | 혼술남녀가 늘어나면서 문화도 많이 바뀌었어요. |
| 一人飲みをする人が増えるにつれて、文化も大きく変わりました。 | |
| ・ | 혼술남녀를 겨냥한 드라마가 대히트를 쳤어요. |
| 一人飲みをテーマにしたドラマが大ヒットしました。 | |
| ・ | 혼술남녀는 가끔 혼자만의 시간을 소중히 여겨요. |
| 一人飲みをする人は時々、一人の時間を大切にします。 | |
| ・ | 혼술남녀에게 가장 중요한 건 분위기죠. |
| 一人飲みをする人にとって一番大事なのは雰囲気ですよね。 | |
| ・ | 갑은 항상 을에게 큰 권력을 행사해요. |
| 甲はいつも乙に大きな権力を行使します。 | |
| ・ | 요즘 대기업이 슈퍼갑으로 행동한다는 비판이 많아요. |
| 最近、大企業がスーパー甲として振る舞っているという批判が多いです。 | |
| ・ | 쩍벌남이 되지 않으려면 다리를 모으세요. |
| 大股開きの男にならないように足を閉じてください。 | |
| ・ | 쩍벌남 때문에 자리를 옮겼어요. |
| 大股開きの男のせいで席を移動しました。 | |
| ・ | 쩍벌남이 지하철 매너 포스터에 등장했어요. |
| 大股開きの男が地下鉄マナーポスターに登場しました。 | |
| ・ | 쩍벌남을 보며 웃긴다고 생각했어요. |
| 大股開きの男を見て面白いと思いました。 | |
| ・ | 쩍벌남 자세는 보기 안 좋아요. |
| 大股開きの男の姿勢は見た目が良くありません。 | |
| ・ | 친구가 장난으로 쩍벌남처럼 앉았어요. |
| 友達が冗談で大股開きの男みたいに座りました。 | |
| ・ | 쩍벌남이 주변 사람들에게 민폐를 끼쳤어요. |
| 大股開きの男が周囲の人々に迷惑をかけました。 | |
| ・ | 쩍벌남 때문에 사람들이 불편해했어요. |
| 大股開きの男のせいで人々が不快でした。 | |
| ・ | 쩍벌남이 왜 그렇게 앉는지 이해가 안 돼요. |
| 大股開きの男がなぜそんな座り方をするのか理解できません。 | |
| ・ | 쩍벌남을 찍어서 SNS에 올렸어요. |
| 大股開きの男を撮ってSNSに投稿しました。 | |
| ・ | 쩍벌남을 보고 웃음이 나왔어요. |
| 大股開きの男を見て笑ってしまいました。 | |
| ・ | 쩍벌남은 지하철에서 특히 많이 보여요. |
| 大股開きの男は地下鉄で特によく見られます。 | |
| ・ | 친구가 쩍벌남 자세를 고치려고 노력하고 있어요. |
| 友達が大股開きの姿勢を直そうと努力しています。 | |
| ・ | 쩍벌남은 사람들이 싫어하는 행동이에요. |
| 大股開きの男の行動は人々が嫌がるものです。 | |
| ・ | 쩍벌남을 비난하는 캠페인이 시작됐어요. |
| 大股開きの男を批判するキャンペーンが始まりました。 | |
| ・ | 쩍벌남 때문에 옆자리에 앉을 수 없었어요. |
| 大股開きの男のせいで隣に座ることができませんでした。 | |
| ・ | 쩍벌남은 공공장소에서 예의가 없어요. |
| 大股開きの男は公共の場で無礼です。 | |
| ・ | 친구가 쩍벌남처럼 앉아서 놀랐어요. |
| 友達が大股開きの男みたいに座っていて驚きました。 | |
| ・ | 쩍벌남을 보면 불편해요. |
| 大股開きの男を見ると不快です。 | |
| ・ | 쩍벌남이 지하철에서 자리를 차지했어요. |
| 大股開きの男が地下鉄で席を占領しました。 | |
| ・ | 짤줍한 이미지로 오늘도 크게 웃었어요. |
| 拾った画像で今日も大笑いしました。 | |
| ・ | 얼리버드족은 아침 시간을 매우 소중히 여겨요. |
| 早起き族は朝の時間を非常に大切にします。 | |
| ・ | 그 사람의 태도가 정말 짱시룸. |
| あの人の態度が本当に大嫌い。 | |
| ・ | 남탓충이랑 같이 일하는 건 정말 힘들어요. |
| 責任転嫁する人と一緒に働くのは本当に大変です。 | |
| ・ | 취집 후에도 자신만의 커리어를 쌓는 것이 중요해. |
| 結婚後も自分だけのキャリアを積むことが大切だ。 | |
| ・ | 취집이 나쁜 건 아니지만 각자의 선택이 중요해. |
| 結婚が悪いわけではないけれど、それぞれの選択が大切だ。 | |
| ・ | 모두가 꿀보직을 원하지만, 누군가는 힘든 일을 해야 한다. |
| 皆が楽な仕事を望むが、誰かは大変な仕事をしなければならない。 | |
| ・ | 불금이니까 오늘은 취해도 괜찮아! |
| 金曜日だから今日は酔っても大丈夫! | |
| ・ | 꿀팁은 일상생활에서도 큰 도움이 돼요. |
| お得な情報は日常生活でも大いに役立ちます。 | |
| ・ | 대통령 선거 투표를 하고 인증샷을 찍었습니다. |
| 大統領選挙の投票してから認証シャットを撮りました。 | |
| ・ | 이 대회는 16팀이 참가해 사흘간에 걸쳐 승부를 펼친다. |
| 同大会は、16チームが参加し、3日間にわたって勝負を繰り広げる。 | |
| ・ | 비공식적인 자리에서도 예의를 지키는 것이 중요합니다. |
| 非公式な場であっても、礼儀を守ることが大切です。 | |
| ・ | 롤즈 대회에서 최고의 팀이 우승했습니다. |
| ロルズの大会で最高のチームが優勝しました。 | |
| ・ | 롤즈 대회는 매우 흥미진진합니다. |
| ロルズの大会はとてもエキサイティングです。 | |
| ・ | 리그 오브 레전드는 글로벌 게임 시장에서 큰 영향력을 가지고 있어요. |
| リーグ・オブ・レジェンドはグローバルゲーム市場で大きな影響力を持っています。 | |
| ・ | 일본의 e스포츠 팀도 리그 오브 레전드 대회에 참가하고 있습니다. |
| 日本のeスポーツチームもリーグ・オブ・レジェンド大会に参加しています。 | |
| ・ | 한국은 온라인 게임 강국으로 알려져 있습니다. |
| 韓国はオンラインゲーム大国として知られてい | |
| ・ | 페이커는 5번의 롤드컵 우승을 차지했습니다. |
| フェイカーは5回のLoL世界大会で優勝を果たしました。 | |
| ・ | 페이커는 LoL 역사상 가장 위대한 선수로 여겨집니다. |
| FakerはLoL史上最も偉大な選手とされています。 |
