【家】の例文_90
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<家の韓国語例文>
침낭은 아웃도어 애호가들에게 중요한 장비입니다.
寝袋はアウトドア愛好にとって重要な装備です。
주간에는 집안일이나 쇼핑을 마치느라 바쁜 시간입니다.
昼間は事や買い物を済ませるのに忙しい時間です。
야간에는 사람들이 집에 가서 휴식을 취하는 시간입니다.
夜間は人々がに帰ってリラックスする時間です。
탐험가는 고대 도시의 유적 중에서 금괴를 발견했습니다.
探検は古代の都市の遺跡の中から金塊を発見しました。
투자자나 채권자에게 재무 상황을 보고합니다.
投資や債権者に財務状況を報告します。
재무보고서를 작성하여 주주나 투자자에게 제출합니다.
財務報告書を作成して、株主や投資に提出します。
회계사는 기업의 재무 상황을 분석하는 전문가입니다.
会計士は企業の財務状況を分析する専門です。
멸치를 갈아서 직접 만든 육수를 만들고 있습니다.
煮干しを挽いて自製のだしを作っています。
그의 경제 정책은 국가의 번영에 공헌하고 있습니다.
彼の経済政策は国の繁栄に貢献しています。
그의 소원은 국가의 번영입니다.
彼の願いは国の繁栄です。
국가가 번영하다.
が繁栄する。
상거래는 지역과 국가의 경제 성장에 공헌합니다.
商取引は地域や国の経済成長に貢献します。
상거래는 기업 간이나 국가 간에 이루어지는 경우도 있습니다.
商取引は企業間や国間で行われる場合もあります。
건축가는 원기둥 모양의 디자인을 제안했다.
建築は円柱状のデザインを提案した。
그의 계획은 투자자들에 의해 거부되었다.
彼の計画は投資によって拒否された。
그 TV 프로그램은 가족의 유대를 강조하고 있습니다.
そのテレビ番組は族の絆を強調しています。
그 가구는 우아한 곡선으로 만들어졌다.
その具はエレガントな曲線で作られている。
그 예술가는 곡선을 사용하여 아름다운 그림을 만들었다.
その芸術は曲線を使って美しい絵画を作り上げた。
그 기업가는 자신의 비전을 고집하며 오기를 부렸다.
その起業は自分のビジョンに固執して、我を張った。
그 정치인은 자신의 입장을 지키기 위해 오기를 부렸다.
その政治は自分の立場を守るために我を張った。
그 정치인은 고집을 부리며 논의를 진행해 나갔다.
その政治は意地を張り、議論を進めていった。
그 정치인은 고집을 부리며 논의를 진행해 나갔다.
その政治は意地を張り、議論を進めていった。
그녀의 강연은 기업가 정신에 관한 것입니다.
彼女の講演は起業精神についてです。
그의 자랑거리는 성공한 기업가로서의 경력입니다.
彼の自慢の種は成功した起業としてのキャリアです。
그녀는 예술가를 위한 보조금 신청서를 썼다.
彼女は芸術のための補助金申請書を書いた。
농가는 수확 보조금을 받을 수 있다.
は収穫の補助金を受け取ることができる。
집안은 깨끗이 정리되어 있다.
の中は綺麗に片付けてある。
그 정치인은 국민의 기대를 저버렸어요.
その政治は国民の期待を裏切りました。
가족 간의 유대는 매우 강합니다.
族間の絆は非常に強いものです。
그들의 유대는 마치 가족 같아요.
彼らの絆はまるで族のようです。
가족의 근간은 사랑과 유대입니다.
族の根幹は、愛と絆です。
질병이나 어려움에 직면했을 때 가족의 유대가 강해지는 경우가 있습니다.
病気や困難に直面したとき、族の絆が強くなる場合があります。
공유된 가치관은 가족의 유대를 강화합니다.
共有された価値観は、族の絆を強めます。
그 가족은 서로의 유대감을 소중히 하고 있어요.
その族はお互いの絆を大切にしています。
가족의 유대감이 강해지기를 바랍니다.
族の絆が強まることを願っています。
가족은 특별한 유대감으로 연결되어 있습니다.
族は特別な絆で結ばれています。
집은 가족의 유대를 돈독히 하는 장소입니다.
族の絆を深める場所です。
가족과의 재회가 기다려집니다.
族との再会が待ち遠しいです。
오랜만에 온 가족이 서로 포옹했어요.
久しぶりに族全員がハグし合いました。
저희 집은 역에서 도보 거리에 있습니다.
私のは駅から徒歩圏内にあります。
비가 와서 빨리 집에 가고 싶어요.
雨が降っているので速くに帰りたいです。
평소보다 빨리 집을 나왔다.
いつもより早めにを出た。
빨리 집에 가봐야 겠다.
はやくに帰らなきゃ!
그 계약서에 알 수 없는 점이 있었기 때문에, 만약을 위해 법률 전문가와 상담했습니다.
その契約書に不明な点があったので、念の為法律の専門に相談しました。
그의 의견에 전문가들이 주목했다.
彼の意見には専門が注目した。
그녀의 예술 작품에 평론가들이 주목했다.
彼女のアート作品には評論が注目した。
그 화가의 작품은 갤러리에서 주목받고 있다.
その画の作品はギャラリーで注目されている。
그 스타트업은 투자자들의 주목을 받았다.
そのスタートアップは投資の注目を浴びた。
그 보고서는 전문가들의 주목을 받고 있다.
その報告書は専門の注目を集めている。
그 화가의 개인전은 예술계의 주목을 받고 있다.
その画の個展は芸術界の注目を集めている。
[<] 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90  [>] (90/134)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.