【対】の例文_58
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<対の韓国語例文>
이 문제는 절대로 유야무야해서는 안 됩니다.
この問題は絶にうやむやにしてはいけません。
그 일에 대해서는 뒤탈이 없도록 미리 손을 써 둬야 한다.
その事にしては後腐れがないようにあらかじめ手を打っておかなければならない。
대통령은 최근의 국수주의와 천박한 민족주의에 대한 우려를 표명했다.
大統領は最近の国粋主義と浅薄な民主主義にする憂慮を表明した。
그는 대책위의 맴버입니다.
彼は策委員会のメンバーです。
대책위가 설립되었다.
策委員会が設立された。
사내에 대책위를 만들었다.
社内に策委員会を作った。
계약금은 계약이 성립되었을 때 발생하는 매도인에게 지불하는 금전을 말합니다.
契約金は、契約が成立した際に発生する売り手にして支払う金銭の事をいいます。
대책을 협의하다.
策を協議する。
교통사고로 유족이 받은 위자료에 대해 세금이 부과되는 경우는 없습니다.
交通事故で、遺族が受け取った慰謝料にして税金が課されることはありません。
피해자는 가해자에 대해, 치료비나 입원비용 등의 경제적 손실이나 위자료를 청구할 수 있습니다.
被害者は加害者にして、治療費や入院費用などの経済的損失や慰謝料を請求することができます。
위자료란, 정신적 고통에 대한 손해배상금을 말한다.
慰謝料とは、精神的苦痛にする損害賠償金をいう。
부모님의 반대를 뿌리치고 그녀와 결혼했습니다.
親の反を振り切って彼女と結婚しました。
주위 사람들이 반대하든 말든 내 마음은 변하지 않는다.
周囲の人が反しようとしまいと、私の気持ちは変わらない。
폭력적인 항의 행동에 엄중하게 대처하다.
暴力的な抗議行動に厳しく処する。
정정당당하게 싸우는 것이 절대적으로 옳은 것은 아니다.
正々堂々と戦うことが絶的に正しいわけがない。
모순을 지적한 상대의 질문에 대해 반론하다.
矛盾をついた相手の質問にし反論する。
놀이공원의 이용객들은 놀이공원에 안전시설 점검을 요구했다.
遊園地の利用客は遊園地にし安全施設の点検を要求した。
뮤지컬은 보통 한 역할에 여러 명의 배우들이 출연한다.
ミュージカルは通常、1つの役にし数名の俳優が出演する。
이것들은 모두 이번 연구 대상으로 선정된 사물들입니다.
これらはすべて、今回の研究象として選ばれた事物です。
안전사고에 대한 대책이 미흡했던 것 같다.
安全事故にする策が不十分だったようだ。
음주 운전으로 인명 피해를 낸 사람에 대한 처벌 강화 법안이 국회에서 통과되었다.
飲酒運転による人命被害を出した者にする処罰強化の法案が国会を通過した。
민간 우주선이 돌아오지 않자 우주여행에 대한 우려의 목소리가 커졌다.
民間宇宙船が帰って来ず宇宙旅行にする不安の声が大きくなった。
그것에 대해 아직 입장을 밝히지 않고 있는 상황이다.
それにしてまだ立場を明らかにしていない状況だ。
방정식의 이항이란, 좌변과 우변에 있는 항을 반대측으로 이동하는 것입니다.
方程式の移項とは、左辺・右辺にある項を反側へ移動することです。
올바르게 채점 기준을 이해함으로써 효과적인 대책을 세울 수 있다.
正しく採点基準を理解することで、効果的な策が取れる。
그 사람은 어떤 일에 대해서도 무사안일주의예요.
あの人は何事にしても事なかれ主義ですね
수술을 받다가 죽을지언정 수술은 꼭 받겠어요.
手術を受ける途中で死のうとも手術は絶受けます。
우리 아머니는 제가 하는 일에 무조건 반대해요.
うちのお母さんは私がすることには何でも反します。
절대로 실패하지 않도록 주의를 환기시켰다.
失敗することのないように注意を喚起させた。
선택에 대한 뒤늦은 후회가 쌓였다.
選択にする遅い後悔が積み重なった。
정부가 뒤늦게 대책 마련에 나섰다.
政府が遅れて策作りに乗り出した。
반대 의사를 표하다.
の意思を示す。
원정 경기에서 한국 팀은 1-3로 지면서 4강에서 탈락했습니다.
アウェー試合で韓国チームは13で負けて、ベスト4で脱落しました。
관심이 없는 사람에게 어떻게 하면 관심을 갖게 할 수 있을까?
関心のない人にして、どうすれば関心を持ってもらえるのか。
일본과 한국은 운전석이 반대이다. 즉, 한국은 왼쪽에 운전석이 있다.
日本と韓国は運転席の位置が反だ。つまり、韓国は左に運転席がある。
널 용서하지 않겠어!
お前を、絶許さないぞ。
대칭 이동과 평행 이동의 차이는 뭔가요?
称移動と平行移動の違いは何ですか?
앞으로는 절대로 늦지 않겠습니다.
これからは絶遅れません。
집은 투기하는 곳이 아니라 사람이 사는 곳이다.
家は投機の象ではなく人が暮らす所だ。
추가 대책이 기대만큼 효과를 낼지는 미지수다.
追加策が期待ほどの効果を上げるかどうかは未知数だ。
대립이 장기화하다.
立が長期化する。
음주 운전은 큰 사고로 이어질지도 모르기 때문에 절대로 해서는 안 된다.
飲酒運転は、大きな事故につながりかねないので、絶にしてはいけない。
아시아 경제에 대한 관심이 상당히 높아지고 있다.
アジア経済にする関心は非常に高まっている。
장부의 대차를 대조하다.
帳簿の貸借を照する。
점대칭, 선대칭 면대칭 등 다양한 대칭을 산수 시간에 배웠다.
称、線称、面称など、さまざまな称を算数の時間に習った。
점대칭은 180도 회전시켰을 때 원래의 도형과 모양이 일치한다.
称は180°回転させた時、元の図形の形と一致する。
도형이 대칭일 때, 일반적으로는 점대칭과 선대칭 2종류가 있습니다.
図形が称であるとき、一般的には点称と線称の2種類があります。
대칭축의 양측이 완벽히 겹치는 도형을 선대칭 도형이라고 부릅니다.
称軸の両側が完璧に重なる図形のことを線称な図形と呼びます。
함수는 어떤 변수에 의존해서 정해지는 값 또는 그 대응을 표시하는 식입니다.
関数は、ある変数に依存して決まる値あるいはその応を表す式です。
면접관은 질문에 대한 답변뿐만 아니라 면접 시의 태도에 대해서도 확인하고 있습니다.
面接官は、質問にする回答だけではなく、面接時の態度についてもチェックしています。
[<] 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60  [>] (58/71)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.