【対】の例文_54
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<対の韓国語例文>
접수된 의견을 감안해 앞으로의 대책을 검토하겠습니다.
寄せられた意見を勘案し、今後の策を検討します。
부동산 업계는 법적 규제와 세금 변경에 민감하게 대응하고 있습니다.
不動産業界は、法的規制や税金の変更に敏感に応しています。
서비스업은 고객 요구에 유연하게 대응하는 것이 중요합니다.
サービス業は、顧客ニーズに柔軟に応することが重要です。
금융업 전문가는 시장 변동에 유연하게 대응하는 능력을 가지고 있습니다.
金融業のプロフェッショナルは、市場の変動に柔軟に応する能力を持っています。
금융업 전문가들은 시장 변화에 민감하게 대응합니다.
金融業のプロフェッショナルは、市場の変化に敏感に応します。
건설업의 일은 날씨나 지형의 변화에 대응하는 능력이 필요합니다.
建設業の仕事は、天候や地形の変化に応する能力が必要です。
조직은 정보의 흐름을 통제하기 위한 보안 대책을 도입했습니다.
組織は情報の流れを統制するためのセキュリティ策を導入しました。
생산에 대한 기여와 보상이 일치하지 않는 경우가 많다.
生産にする貢献と補償が一致しない場合が多い。
여성을 능숙하게 칭찬하는 남성은 절대적으로 인기가 있습니다.
女性を上手に褒める男性は絶的にモテます。
그의 창의력에 대한 찬사가 끊이지 않았습니다.
彼の創造力にする賛辞が絶えませんでした。
그의 창의적인 발상에 대한 찬사가 전 세계에서 쏟아져 나왔어요.
彼の創造的な発想にする賛辞が世界中から届きました。
그의 용기에 대한 찬사가 전 세계에서 쏟아졌습니다.
彼の勇気にする賛辞が世界中から寄せられました。
그의 사회 공헌에 대한 많은 찬사가 쏟아졌습니다.
彼の社会貢献にして多くの賛辞が寄せられました。
그녀는 그 업적에 대해 많은 찬사를 받았어요.
彼女はその功績にして多くの賛辞を受けました。
그의 리더십에 대한 찬사가 쏟아졌습니다.
彼のリーダーシップにする賛辞が全体から寄せられました。
환청으로 고통받는 사람들에 대한 이해와 지원이 필요합니다.
幻聴に苦しむ人々にする理解と支援が必要です。
혜성의 관측이 과학적인 연구의 대상이 되었습니다.
彗星の観測が科学的な研究の象となりました。
요새는 적의 진격에 대비하고 있습니다.
要塞は敵の進撃にして備えられています。
달러 가치가 주요국 통화에 비해서 10% 정도 하락했다.
ドルの価値が主要国の通貨にし10%程度下落した。
인터넷을 이용해 정보 발신할 때의 주의점과 대책에 대해서 설명하겠습니다.
インターネットを利用して情報発信をする際の注意点と策について説明します。
전쟁을 각오하고 단호한 대처로 위기를 넘겼다.
戦争を覚悟して断固たる処で危機を乗り超えた。
단호한 반대에 직면했다.
断固とした反に直面した。
단 둘이 만날 일은 절대 없을 겁니다.
二人きりで会うことは絶にありません。
그 벽의 구조는 지진에 대한 강도를 고려하고 있습니다.
その壁の構造は地震にする強度を考慮しています。
우리는 하나님에 대한 신앙을 소중히 여깁니다.
私たちは神様にする信仰を大切にします。
신은 자연의 힘에 대한 완전한 지배력을 갖는다.
神は、自然の力にする完全な支配力を持つ。
돈에 대해 강한 애착을 가지고 있다.
お金にして強い愛着を持っている。
그 전략은 본질적인 문제에 대처하기 위한 포괄적인 접근법을 제공합니다.
その戦略は本質的な問題に処するための包括的なアプローチを提供します。
우리는 근본적인 문제에 대처할 필요가 있습니다.
私たちは根本的な問題に処する必要があります。
이번 대책은 어디까지나 단기적인 것으로, 보다 근본적인 대응이 요구되고 있습니다.
今回の策はあくまでも短期的なもので、より根本的な応が求められています。
그들은 토론에서 격렬하게 대립하고 있습니다.
彼らはディベートで激しく立しています。
사용하시는 대상 제품의 세부 사항을 확인해 주십시오.
ご使用の象製品の詳細事項をご確認ください。
실력은 상대적으로 과소평가된 면도 있었다.
実力は相的に過小評価された面もあった。
상황을 보고 나서 대응을 결정한다.
様子を見てから応を決める。
상황을 보고 대화를 계속한다.
様子を見てから話を続ける。
그녀는 상황에 대처하기 위한 새로운 전략을 제안했습니다.
彼女は状況に処するための新しい戦略を提案しました。
그는 현재 상황에 대한 가장 좋은 대처법을 발견했습니다.
彼は現在の状況にする最良の処法を見つけました。
그의 요청에 대한 감면 가능성을 살펴보고 있다.
彼の要請にする減免の可能性を探っている。
안전 보장에 대한 구체적 가이드라인을 마련해야 할 것이다.
安全保障にする具体的なガイドラインを用意すべきだ。
언론의 자유를 보호하기 위해 검열에 반대하는 목소리가 나오고 있습니다.
言論の自由を保護するために、検閲に反する声が上がっています。
군함은 야간 전투에도 대응할 수 있습니다.
その軍艦は夜間戦闘にも応できます。
군함에는 대공 및 대함 미사일이 장착되어 있습니다.
その軍艦は空・艦ミサイルを搭載しています。
구축함은 여러 개의 대함 미사일을 탑재하고 있습니다.
その駆逐艦は複数の艦ミサイルを搭載しています。
구축함은 대공무기를 탑재하고 있다.
その駆逐艦は空兵器を搭載しています。
반대을 강하게 주장하는 것이 서투릅니다.
意見を強く主張するのが苦手です。
법안에 반대하다.
法案に反する。
자네 의견에는 반대야.
君の意見には反だ。
아무도 그의 제안에 어떤 반대도 할 수 없다.
だれも彼の提案にどんな反もできない。
신공항 건설 반대 운동을 벌이다.
新空港建設反運動を繰り広げる。
나는 그 안에 반대표를 던졌다.
私はその案に反の票を入れた。
[<] 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60  [>] (54/74)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.