【対】の例文_60
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<対の韓国語例文>
표집이란 통계 조사에서 대상이 되는 모집단으로부터 표본을 추출하는 것을 말한다.
サンプリングとは統計調査で、象となる母集団から標本を抽出することをいう。
주주 여러분에 대한 이익 환원을 가장 중요한 경영 방침의 하나로 자래매김하고 있습니다.
株主の皆様にする利益還元を最も重要な経営方針の一つと位置付けております。
전형 방법:1차 서류 심사, 2차 면접 심사(1차 합격자 대상)
選考方法:1次は書類審査、2次は面接審査(1次合格者象)
노동계약에 있어, 사용자란 사용하는 노동자에 대해 임금을 지불하는 자를 말합니다.
労働契約において、使用者とは、使用する労働者にして賃金を支払う者をいいます。
사용자는 노동자와 상대하는 노동계약 체결 당사자이다.
使用者は労働者と相する労働契約の締結当事者であり。
노화로 인해 목의 갈증이나 온도에 대한 감각이 약해진다.
加齢によって喉の渇きや温度にする感覚が弱くなる。
연안 경비대는 호화 요트로부터의 조난 신호에 대응하여, 타고 있던 승객 전원을 구조했습니다.
沿岸警備隊は豪華ヨットからの遭難信号に応して、乗っていた乗客を全て救助しました。
어떤 일에 대해 책임을 져야하는 사람을 책임자라 부릅니다.
ある仕事にして責任を負うベき人のことを責任者と言います。
상황이 안정되지 않은 단계에서 완화책을 제시하면 감염 대책이 느슨해질 수 있다.
状況が安定していない段階で緩和策を提示すれば、感染策が緩みかねない。
양자 역학은 일반상대성이론과 함께 현대 물리학의 근간을 이루는 이론 분야이다.
量子力学は、一般相性理論と共に現代物理学の根幹を成す理論・分野である。
절대로 용서 못해!
許せない!
눈치껏 대처하다.
要領よく処する。
반대 차로를 달리던 차량과 정면충돌했다.
向車と正面衝突した。
반대 차로를 달리던 차량이 중앙선을 침범해 왔다.
向車がセンターラインをはみだしてきた。
중앙 분리대가 끝나는 부분에서 반대 차선으로 들어가려고 횡단하던 택시와 승용차가 충돌했다.
中央分離帯の切れ目から反車線に入ろうと道路を横断していたタクシーと、乗用車が衝突した。
노동조합과 회사는 대등합니다.
労働組合と会社は等です。
노동조합은 노동자가 사용자와의 대등한 노사 관계를 위해 단결해서 만들어지는 것입니다.
労働組合は、労働者が使用者と等な労使関係を目指して団結してつくられるものです。
영세기업들은 직업훈련 프로그램을 활용해 부족한 일손을 채우고 있다.
零細企業は職業訓練プログラムを使って人手不足問題に応している。
50세 이상으로 근속 10년 이상의 정사원을 대상으로 희망퇴직자를 모집한다.
50歳以上かつ勤続10年以上の正社員を象に希望退職者の募集を行う。
경영 부진을 대처하지 않으면 도산하는 사태가 될 수도 있습니다.
経営不振の処をしないと、倒産する事態となります。
월급제는 임금을 월 단위의 노동에 대해 지불하는 제도입니다.
月給制は賃金を月単位の労働にして支払う制度です。
연봉제에 대해 성과주의라는 이미지를 갖는 사람도 많다.
年俸制にして「成果主義」というイメージを持つ人も多い。
유니콘 기업은 커다란 투자 대상으로 주목받고 있다.
ユニコーン企業は大きな投資象として注目されている。
산재보험 제도는 업무상 종업원이 입은 부상이나 질명 등의 재해에 대해 보상하는 제도입니다.
労災保険制度は、業務上従業員が被ったケガや疾病などの災害にして補償する制度です。
누구에게 부탁 받더라도, 절대로 그 일은 맡지 않을 겁니다.
誰に頼まれても、絶にその仕事は引き受けません。
멧돼지의 개체수는 많아진 반면 서식지와 먹이는 줄고 있다.
イノシシの個体数は増えてきたのにし、生息地と餌は減っている
지진에 대비한 훈련을 많이 한 터라 당황하지 않고 대처할 수 있었습니다.
地震にして何度も訓練をしたので、慌てずに処することができました。
스테인리스는 철에 일정 양 이상의 크롬을 포함시켜 부식에 대해 내성을 갖는 합금강이다.
ステンレスとは、鉄に一定量以上のクロムを含ませた腐食にする耐性を持つ合金鋼である。
소년법이란, 비행 소년에 대한 처분이나 그 절차 등에 대해 정한 법률입니다.
少年法とは、非行少年にする処分やその手続きなどについて定める法律です。
해당 규율 위반 주동자에 대한 징계 처분 처분을 행했다.
当該規律違反の主動者にする懲戒処分を行った。
대중음악에 대한 사전 검열 중지가 실현되었다.
大衆音楽にする事前検閲中止が実見された。
재해로 인한 피해를 입은 시민에 대해 위문금을 지급합니다.
災害により被害を受けた市民にし見舞金を支給します。
그들은 왕에게 용기로써 대항했다.
彼らは王に勇気をもって抗した。
유골의 유기는 벌칙 대상이 됩니다.
遺骨の遺棄は罰則象となります。
작업장의 대한 지원을 활성화 해야 한다
作業場にする支援を活性化しなければならない。
교원에게는 사회 변화에 적절히 대응해서 교육 활동을 해 나가는 것이 요구되고 있다.
教員には、社会の変化に適切に応して教育活動を行っていくことが求められている。
닥쳐오는 환경 위기에 대응하다.
差し迫る環境危機に応する。
은혜를 절대 잊지 않다.
恩を絶忘れない。
해가 서쪽에서 뜨지 않고서야 절대 합격할 수 없어.
日が西から昇らない限り、絶合格できないよ。
일에 대한 잘못된 생각을 바로잡다.
仕事にする間違った考えを正しく直す。
한국도 5월 5일은 ‘어린이날’로 어린이와 가족을 대상으로한 다양한 이벤트가 열립니다.
韓国も5月5日が「子どもの日」で、子どもと家族を象にした様々なイベントが行われます。
모든 음식점에 대해 점내에서의 전면 금연을 의무화해야 한다.
すべての飲食店にして、店内での全面禁煙を義務付けるべきである。
코막힘 증상을 완화시키기 위한 대처법에 관해 알기 쉽게 설명하겠습니다.
鼻づまりの症状を和らげるための処法について分かりやすく紹介します。
정신질환에 대한 사회의 편견이 뿌리가 깊다.
精神疾患にする社会の偏見は根強い。
에이즈 검사를 목적으로 하는 헌혈은 절대로 하지 말아 주세요.
エイズ検査を目的とする献血は絶にしないでください。
에이즈에 대한 편견과 차별을 없애다.
エイズにする偏見と差別をなくす。
질병이 있는 사원에 대해 적절한 취업 상의 조치나 치료에 대한 배려를 하고 있다.
疾病を抱える社員にして、適切な就業上の措置や治療にする配慮を行っている。
치료제에 대한 내성이 생기는 것을 막는 것이 관건이다.
ウイルスが治療薬にして耐性を持つのを防ぐことがカギだ。
코피가 멈치지 않을 때 직접 할 수 있는 대처법을 알려 줄게요.
鼻血が止まらないときに自分でできる処法を教えます。
내 눈에 흙이 들어가기 전까지 내 아들이랑은 절대 안 돼요.
決して息子との結婚は絶に許しません。
[<] 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60  [>] (60/71)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.