【文】の例文_7
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<文の韓国語例文>
역사서는 오래된 문어체로 쓰여 있는 경우가 많다.
歴史書は、古い語体で書かれていることが多い。
보고서를 작성할 때는 문어체로 간결하게 정리하는 것이 중요하다.
報告書を書く際には、語体で簡潔にまとめることが重要だ。
현대 소설은 구어체가 많아지고, 문어체는 줄어들고 있다.
現代の小説は、口語体が多く、語体は少なくなっている。
고전 문학은 독특한 문어체로 쓰여 있다.
古典学は独特の語体で書かれている。
비즈니스 메일에서는 구어체가 아니라 문어체를 사용해야 한다.
ビジネスメールでは、口語体ではなく語体を使うべきだ。
그의 에세이는 문어체가 많아서 조금 읽기 어렵다.
彼のエッセイは、語体が多くて少し読みにくい。
계약서나 공식 문서는 문어체로 작성되어 있다.
契約書や公的書は、語体で書かれている。
문어는 현대 글쓰기에서 점점 줄어들고 있다.
語は現代の章では徐々に減少している。
문어와 구어의 차이를 이해하는 것이 중요하다.
語と口語の違いを理解することが重要だ。
문어 글쓰기는 구어보다 형식적이다.
語の書き方は口語よりも形式的である。
문어 문법은 학교의 국어 수업에서 배운다.
書き言葉の法は、学校の国語の授業で習う。
중재를 통해 합의문을 도출했다.
仲裁を通じて合意書を取りまとめた。
합의문 서명 후에는 계약이 효력을 발휘한다.
合意書に署名した後、契約が効力を発揮する。
회의 결과를 바탕으로 합의문을 작성했다.
会議の結果をもとに合意書を作成した。
현시점에서 합의문에 서명하는 것은 적절하지 않다.
現時点で合意書に署名することは適切ではない。
양측은 합의문에 서명하여 분쟁을 해결했다.
両者は合意書に署名して紛争を解決した。
문화에 따라 관점이 다를 수 있다.
化によって見解が異なることがある。
문화유산을 답사하다.
化遺産を踏査する。
천문학적 수익을 올리는 산업이다.
学的な利益を上げる産業だ。
천문학적 규모의 우주 탐사가 계획 중이다.
学的な規模の宇宙探査が計画されている。
천문학적인 데이터 용량을 처리하는 서버가 필요하다.
学的なデータ容量を処理するサーバーが必要だ。
그는 천문학적인 부를 축적했다.
彼は天学的な富を蓄えた。
천문학적인 비용이 들어가는 프로젝트다.
学的な費用がかかるプロジェクトだ。
이 회사의 매출은 천문학적 수치에 달한다.
この会社の売上は天学的な数字に達している。
천문학적 규모의 집단 소비자 손해배상 소송이 제기되었다.
学的規模の集団消費者の損害賠償訴訟が起こされた。
천문학적인 액수의 돈이 오갔다.
学的な金額のお金が行き来した。
논문을 완성하기 위해 꼬박 나흘을 실험에 매달렸다.
を完成するためにまる四日を実験に没頭した。
졸업논문을 위해 꼬박 일 년을 논문에 매달렸다.
卒業論のためにまる1年論に没頭した。
예상보다 빨리 완판되어 추가 주문을 받지 못했어요.
予想より早く完売して追加注は受けられませんでした。
주문과 배송 사이에 시간차가 생겼다.
と配達の間に時間差が生じた。
논문의 결과가 새로운 가능성을 시사했다.
の結果が新たな可能性を示唆した。
아저씨는 불평을 연발했다.
おじさんは句を連発した。
격돌하는 두 문화가 공존하는 방법을 찾아야 한다.
衝突する2つの化が共存する方法を見つけなければならない。
신대륙에 정착한 사람들은 새로운 문화를 만들었다.
新大陸に定住した人々は新しい化を作った。
타지의 문화를 접하면서 새로운 발견이 있었어요.
他地域の化に触れることで新たな発見がありました。
사과문에는 진심 어린 반성의 마음이 담겨 있었다.
謝罪には心からの反省の気持ちが込められていた。
정부는 공식적으로 사과문을 발표했다.
政府は公式に謝罪を発表した。
사과문을 받은 후 대응을 검토할 것이다.
謝罪を受け取った後、対応を検討します。
사과문 내용이 미흡하다는 비판을 받았다.
謝罪の内容が不十分だと批判された。
사과문을 공개하여 사회의 신뢰 회복을 꾀했다.
謝罪を公開して、社会の信頼回復を図った。
사고에 대한 책임을 인정하고 사과문을 제출했다.
事故の責任を認め、謝罪を提出した。
사과문에는 문제의 상세 내용과 향후 대책이 적혀 있었다.
謝罪には問題の詳細と今後の対策が書かれていた。
그는 오해를 불러일으킨 것에 대해 사과문을 냈다.
彼は誤解を招いたことを謝罪で謝った。
기업은 고객에게 사과문을 발표했다.
企業は顧客に対して謝罪を発表した。
그 회사는 개인정보 유출사태에 대한 사과문을 게재했다.
あの会社は個人情報流出事態に対する謝罪を掲載した。
미개한 문명에 대해 배웠습니다.
未開な明について学びました。
중형 사이즈를 주문했어요.
中型サイズを注しました。
문화 차이에 따라 어떤 행동은 용인될 수도 있다.
化の違いによって、ある行動は容認されることもある。
문화 차이에 따라 어떤 행동은 용인될 수도 있다.
化の違いによって、ある行動は容認されることもある。
회사는 야근을 당연시하는 문화를 용인하고 있다.
会社は残業を当然とする化を容認している。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (7/64)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.