【料】の例文_53
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<料の韓国語例文>
유료 스포츠 이벤트에 입장하려면 티켓을 예약해야 합니다.
のスポーツイベントに入場するには、チケットを予約する必要があります。
입장료가 너무 비싸서 입장하지 않기로 했습니다.
入場が高すぎるので、入場しないことにしました。
입장하는 모든 관중에게 기념 티셔츠를 무료로 준다.
入場する観客に記念シャツを無で配る。
공원은 무료로 입장할 수 있습니다.
公園は無で入場できます。
장시간 노출로 도료의 색이 퇴색했습니다.
長時間の露出で、塗の色が色あせました。
자료에 오류가 있어서 다시 검토하도록 반려되었습니다.
に誤りがあるため、再度検討するように差し戻されました。
이 요리는 다양한 재료로 구성되어 있습니다.
この理は、さまざまな食材から構成されています。
이 제품은 고품질의 재료로 구성되어 있습니다.
この製品は、高品質の材から構成されています。
보험료 지급이 늦어지면 보험 적용 범위가 일시 정지될 수 있습니다.
保険の支払いを忘れると、保険カバレッジが失効する可能性があります。
보험료 지불이 늦어지면 보험 계약이 해지될 수 있습니다.
保険の支払いが遅れると、保険契約が解除される可能性があります。
매달 보험료를 지불하는 것은 경제적인 부담입니다.
毎月の保険を支払うことは、経済的な負担です。
자동차 보험료는 자동차의 가치나 운전 이력에 따라 달라집니다.
自動車保険は、車の価値や運転履歴によって異なります。
생명보험은 많은 사람들이 보험료를 내서 서로를 보장하는 제도입니다.
生命保険は、多くの方々が保険を出し合って互いに保障し合う制度です。
그들은 소량의 연료밖에 남아 있지 않았다.
彼らは少量の燃しか残っていなかった。
그는 소량의 향신료를 요리에 사용했다.
彼は少量のスパイスを理に使った。
그는 소량의 소금을 요리에 넣었다.
彼は少量の塩を理に加えた。
그들은 소량의 재료로 요리를 만들었다.
彼らは少量の材理を作った。
그들은 대량의 자료를 준비하고 있다.
彼らは大量の資を準備している。
그들은 대량의 식료품을 저장하고 있다.
彼らは大量の食品を貯蔵している。
필요한 재료의 양을 계량하고 나서 요리를 시작하세요.
必要な材の量を計量してから理を始めてください。
필요한 재료의 양을 확인하고 요리를 시작하세요.
必要な材の量を確認してから理を始めてください。
연료의 양이 얼마 남지 않았습니다.
の量が残りわずかです。
인도 요리의 대명사라고 하면 카레입니다.
インド理の代名詞と言えば、カレーです。
이탈리아의 요리는 전 세계적으로 인기가 있습니다.
イタリアの理は世界中で人気があります。
대표적인 이탈리아 요리에는 피자나 파스타 리조또 등이 있습니다.
代表的なイタリア理にはピザ、パスタやリゾットなどがある。
이탈리아 요리라면 우선 피자와 파스타가 떠오른다.
イタリア理といえばまず、ピザやパスタが思い浮かぶ。
프랑크푸르트 소시지는 독일의 전통적인 요리 중 하나다.
フランクフルトソーセージはドイツの伝統的な理の一つだ。
그는 요금을 체크하고 청구액이 맞는지 확인했어요.
彼は金をチェックして、請求額が正しいか確認しました。
체육관 이용요금은 학생들에게 무료입니다.
体育館の利用金は学生に無です。
절삭에는 가공 재료의 성질을 고려해야 합니다.
切削には加工材の性質を考慮する必要があります。
숫돌은 요리사에게 중요한 도구 중 하나입니다.
砥石は理人にとって重要な道具の一つです。
식칼의 날 하나에 요리의 맛이 달라진다.
包丁の切れ味ひとつで理の味が変わる。
회의 출석자들이 자료를 배포했습니다.
会議の出席者が資を配布しました。
참가자 전원에게 자료를 송부했습니다.
参加者全員に資を送付しました。
회의 참석자들에게 자료를 배포했습니다.
会議の参加者に資を配布しました。
목장에서는 젖소들이 사료를 즐겁게 먹고 있었다.
牧場では、乳牛たちが飼を楽しそうに食べていた。
여행 가는 김에 현지 요리를 배웠어요.
旅行に行くついでに、現地の理を学びました。
국립공원의 입장료는 매우 저렴합니다.
国立公園の入場は非常に手頃です。
자원봉사자들은 식량 배급 센터에서 식량을 분류하고 있습니다.
ボランティアは食配給センターで食を仕分けしています。
아내는 요리뿐만 아니라 청소조차 제대로 못한다.
うちの妻は、理だけじゃなくて、掃除さえろくにできない。
그는 노숙자들에게 식량과 의류를 제공합니다.
彼はホームレスの人々に食や衣類を提供しています。
비행기는 이륙할 때 활주로를 달리면서 연료의 절반을 소비한다.
飛行機は離陸する時、滑走路を走りながら、燃の半分を消費する。
공과금을 은행에서 수납하다.
公共金を銀行で収納した。
통로 왼쪽에는 음료수 자판기가 있다.
通路の左側には飲水の自動販売機がある。
멸치의 풍미가 요리에 깊이를 준다.
煮干しの風味が理に深みを与える。
부당한 수출 규제 조치에 맞서 소재·부품·장비 자립의 길을 걸은 지 3년이 되었다.
不当な輸出規制措置に対抗して、材・部品・装備の自立の道を歩いて3年になった。
증기선은 석탄을 연료로 사용했습니다.
蒸気船は石炭を燃として使用しました。
증기선은 석탄을 연료로 한다.
蒸気船は石炭を燃とする。
강단 위에는 선생님의 자료가 가지런히 나열되어 있다.
講壇の上には先生の資が整然と並んでいる。
강연을 의뢰한 사람에게 강연료를 지불했다.
講演を依頼した者に講演を支払った。
[<] 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60  [>] (53/72)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.