【案】の例文_9
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<案の韓国語例文>
교육개혁안에는 찬반양론이 존재한다.
教育改革には賛否両論が存在する。
아저씨가 길을 안내해 주셨어요.
おじさんがお道を内してくれました。
지지난달 결과를 바탕으로 개선안을 검토하고 있어요.
先々月の結果を踏まえて、改善を検討しています。
예산안에 필요한 데이터를 모으고 있습니다.
予算に必要なデータを集めています。
새로운 예산안을 다음 주까지 완성하겠습니다.
新しい予算を来週までに完成させます。
예산안에 따라 계획을 실행할 예정입니다.
予算に従い、計画を実行する予定です。
수정된 예산안을 다시 한번 확인 부탁드립니다.
修正された予算を再度ご確認ください。
이번 예산안을 승인해 주실 수 있나요?
今回の予算を承認してもらえますか。
예산안 제출 기한은 언제입니까?
予算の提出期限はいつですか。
예산안에 궁금한 점이 있으면 알려주세요.
予算に不明点があればお知らせください。
다음 달 예산안을 제출할 예정입니다.
来月の予算を提出する予定です。
예산안에 변경이 생기면 알려드리겠습니다.
予算に変更が生じた場合、お知らせします。
예산안이 통과되기를 기대하고 있어요.
予算が可決されることを期待しています。
예산안에 따라 계획을 진행하고 있어요.
予算に基づいて計画を進めています。
예산안 책정에 협조해 주시겠습니까?
予算の策定にご協力いただけますか。
예산안에 미비점이 없는지 확인하고 있어요.
予算に不備がないか確認しています。
예산안 수정안 보내드릴게요.
予算の修正をお送りします。
예산안에 대해 다시 논의하고 싶습니다.
予算について再度話し合いたいと思います。
내년도 예산안이 승인되었습니다.
来年度の予算が承認されました。
예산안에 대한 의견을 말씀해 주세요.
予算に関するご意見をお聞かせください。
새로운 예산안을 제출하도록 하겠습니다.
新しい予算を提出させていただきます。
예산안에 대해 확인 부탁드립니다.
予算についてご確認をお願いいたします。
다음 달 예산안에 대해 검토 중입니다.
来月の予算について検討中です。
사장님이 새로운 전략을 제안했어요.
社長が新しい戦略を提しました。
품평을 받고 개선안을 생각했습니다.
品評を受けて、改善を考えました。
주지사가 지역 진흥책을 제안했습니다.
州知事が地域の振興策を提しました。
도지사가 복지정책에 관한 새로운 방안을 발표했어요.
道知事が福祉政策に関する新しいを発表しました。
도지사가 지역 발전을 위해 제안을 했어요.
道知事が地域の発展に向けて提を行いました。
지사의 제안을 검토하겠습니다.
支社からの提を検討いたします。
노조의 제안을 검토하겠습니다.
労組からの提を検討いたします。
채산성의 재검토를 제안합니다.
採算性の見直しをご提いたします。
채산성을 바탕으로 개선안을 짜고 있습니다.
採算性を基に改善を練っています。
분쟁하는 쌍방에 협의를 제안합니다.
紛争する双方に協議を提します。
쌍방에게 유익한 제안입니다.
双方にとって有益な提です。
절충안을 수용함으로써 신속하게 문제를 해결했습니다.
折衷を受け入れることで、迅速に問題を解決しました。
그의 제안을 적극적으로 수용하기로 했어요.
彼の提を積極的に受け入れることにしました。
회의 논의 중에 절충안이 제시되었습니다.
会議の議論の中で、折衷が提示されました。
모든 관계자가 납득할 수 있도록 절충안이 작성되었습니다.
すべての関係者が納得できるように、折衷が作成されました。
타협을 거듭한 결과 절충안이 성립되었습니다.
妥協を重ねた結果、折衷が成立しました。
절충안에 따라 양측의 요구를 조정했습니다.
折衷によって、双方の要求を調整しました。
절충안을 받아들임으로써 프로젝트 진행이 원활해졌습니다.
折衷を受け入れることで、プロジェクトの進行がスムーズになりました。
절충안을 통해 양측이 타협할 수 있었습니다.
折衷を通じて、双方が歩み寄ることができました。
절충안에 의해 문제가 원활하게 해결되었습니다.
折衷によって、問題が円滑に解決しました。
절충안의 내용에 대해 세밀한 조정이 이루어졌습니다.
折衷の内容について、細かい調整が行われました。
양국은 절충안을 바탕으로 무역 문제를 해결했습니다.
両国は折衷を基にして、貿易問題を解決しました。
절충안을 선택함으로써 모두가 납득할 수 있는 결론에 이르렀습니다.
折衷を選択することで、全員が納得できる結論に至りました。
그가 제안한 절충안이 최종적으로 채택되었어요.
彼の提した折衷が、最終的に採用されました。
양측이 타협한 결과 절충안이 성립되었습니다.
両者が妥協した結果、折衷が成立しました。
절충안에 찬성하는 목소리가 많아 논의가 마무리되었습니다.
折衷に賛成する声が多く、議論がまとまりました。
그는 절충안을 내고 회의를 원활하게 진행했어요.
彼は折衷を出して、会議を円滑に進めました。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (9/33)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.