【正】の例文_2
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<正の韓国語例文>
회사의 비리 사실을 내부고발자가 제보했다.
会社の不事実を内部告発者が通報した。
언론에 부정부패 사실을 제보했다.
マスコミに不腐敗の事実を提供した。
선생님의 말을 노트에 정확히 옮겨썼다.
先生の言葉を確にノートに書き写した。
오래된 법률이 공식적으로 폐지되었다.
古い法律が式に撤廃された。
설날을 가족과 함께 쇘어요.
月を家族と一緒に過ごしました。
숫자를 정확히 입력하세요.
数字を確に入力してください。
이름과 주소를 정확히 입력해 주세요.
名前と住所を確に入力してください。
그의 부정행위가 언론에 의해 고발되었다.
彼の不行為が報道によって告発された。
미래의 위험을 고려하여 계획을 수정했다.
将来のリスクを考慮して計画を修した。
시장 예측이 정확히 적중하지 않는 경우도 있다.
市場予測が確に当たらない場合もある。
그의 예측이 정확히 적중되었다.
彼の予測が確に的中した。
빈정상하지 말고 솔직하게 이야기해라.
カチンとせずに直に話せ。
모든 것이 정상이라고 가정하면 문제가 없다.
すべてが常だと仮定すれば問題はない。
공공기관의 부당한 업무 처리에 대한 시정 요구가 있었다.
公共機関の不当な処理に対する是要求があった。
감사 결과에 따라 시정 조치가 취해졌다.
監査結果に基づき是措置が取られた。
시정 명령을 받고 즉시 조치를 취했다.
命令を受けて直ちに措置を取った。
시정 권고가 내려지다.
勧告が出される。
시정 권고를 내다.
勧告を出す。
부적절한 정책이 시정되어 새 정책이 도입되었다.
不適切な政策が是されて新しい政策が導入された。
회사는 고객 불만을 시정하기 위해 노력 중이다.
会社は顧客不満を是するために努力している。
규칙 위반 사항이 시정되었다.
規則違反事項が是された。
환경오염 문제가 시정되지 않으면 큰 피해가 예상된다.
環境汚染問題が是されなければ大きな被害が予想される。
고객 불만 사항이 신속히 시정되었다.
顧客の不満事項が速やかに是された。
불공정한 거래 관행은 시정되어야 한다.
不公平な取引慣行は是されなければならない。
문제점이 시정되어 정상적으로 운영된다.
問題点が是されて常に運営される。
법안이 국회를 통과하여 개정되었다.
法案が国会を通過して改された。
헌법이 부분적으로 개정되었다.
憲法が部分的に改された。
정부 기관에서 공식 허가서를 발급했다.
政府機関が式な許可書を発行した。
이르면 올봄에 법률에 의거해 기본방침을 개정할 예정입니다.
早ければ今春に法律に依拠し基本方針を改する予定です。
보고서가 문제점을 정확하게 분석했다.
報告書が問題点を確に分析した。
이메일이 스팸과 정상 메일로 분류된다.
メールはスパムと常なメールに分類される。
몸무게를 정확히 달아 보세요.
体重を確に量ってみてください。
비준 절차가 완료되면 조약이 공식적으로 효력을 갖는다.
批准手続きが完了すれば条約が式に効力を持つ。
이 부품의 크기는 밀리미터 단위로 정확히 측정해야 한다.
この部品の大きさはミリメートル単位で確に測定しなければならない。
가점 제도는 공정한 경쟁을 위한 목적이 있다.
加点制度は公な競争のための目的がある。
선수는 공을 정확하게 내리쳐서 멀리 날렸다.
選手はボールを確に打ち下ろし、遠くに飛ばした。
그는 정의 실현이라는 미명하에 행동했다.
彼は義の実現という美名のもとに行動した。
예산이 감하여 계획을 수정했다.
予算が減って計画を修した。
부정을 보고 본척만척하는 건 잘못이다.
を見て見ぬふりするのは間違いだ。
지적도에 표시된 경계선이 정확하지 않은 경우가 있다.
地籍図に記された境界線が確でない場合がある。
“모든 직사각형은 정사각형이다.”는 거짓 명제이다.
「すべての長方形は方形である」は偽の命題である。
변죽만 울리지 말고 솔직하게 이야기해 주세요.
遠回しな言い方はやめて直に話してください。
그는 가족 문제를 솔직하게 털어놓았다.
彼は家族の問題を直に打ち明けた。
계획이 잘 안돼서 다시 수정해야 해요.
計画がうまくいかなくて、また修しなければならない。
회계 부정 사건으로 수백억 원의 손실이 발생했다.
会計不事件で数百億ウォンの損失が発生した。
오해를 사지 않기 위해서 정확히 설명했다.
誤解を招かないために確に説明した。
상향 조정된 예산으로 프로젝트를 진행한다.
上方修された予算でプロジェクトを進める。
데이터가 올바른 방향으로 상향하고 있다.
データがしい方向に上昇している。
생산 목표를 상향 조정할 계획이다.
生産目標を上方修する計画だ。
정부는 경제 성장률을 상향 조정했다.
政府は経済成長率を上方修した。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (2/47)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.