【決】の例文_30
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<決の韓国語例文>
롤드컵 결승전은 대형 경기장에서 열려요.
ロールドカップの勝戦は大型競技場で開催されます。
롤드컵 결승전을 보러 갈 거예요.
ロールドカップの勝戦を見に行きます。
이 선물은 모두가 엔빵하기로 했어.
このプレゼントは全員でエンパンすることにめたよ。
친구들과 모일 때, 맥도날드 배달이 가능한 곳으로 정하면 된다.
友達と集まるとき、マクドナルドがデリバリーできる場所でまりだね。
그녀의 직관이 문제를 해결하는 데 도움이 되었다.
彼女の直観が問題を解する手助けになった。
그의 직관으로 문제를 해결할 수 있었다.
彼の直観で問題を解することができた。
여혐 문제를 해결하기 위해 더 많은 교육이 필요합니다.
女性嫌悪の問題を解するには、もっと多くの教育が必要です。
소득 절벽 문제를 해결하기 위해 연금 제도를 강화해야 합니다.
所得急減の問題を解するために年金制度を強化する必要があります。
그 아이디어는 문제를 해결할 치트키였어.
そのアイデアは問題を解するチートキーだったよ。
그 결정에는 찬반양론이 일었다.
その定には賛否両論が巻き起こった。
화학조미료를 사용하면 요리의 맛이 빨리 결정된다.
化学調味料を使うことで、料理の味が早くまる。
로또는 결코 존재하지 않는 희망고문 같은 거라고 생각한다.
ロットは、して存在しない希望と言う名の拷問だと思う。
스마트시티 프로젝트는 교통 문제 해결에 중요한 역할을 한다.
スマートシティプロジェクトは交通問題の解に重要な役割を果たす。
그 축구선수는 골 결정력의 종결자야.
あのサッカー選手はゴール定力の完成形だね。
손찌검을 하지 말고 대화로 해결하자.
手を出さずに、話し合いで解しよう。
부모님은 절대 손찌검을 하지 않으셨어.
両親はして手を出しませんでした。
손찌검은 결코 해결책이 아니야.
手を出すことはして解策ではない。
치느님이 있으면 모든 게 해결돼.
チキンの神がいれば、すべてが解する。
팩트 폭격을 통해 논란을 해결하려는 사람들도 있다.
事実の爆撃を通じて議論を解しようとする人もいる。
졸혼을 결심하기까지 많은 고민이 있었을 것이다.
卒婚を意するまで多くの悩みがあったに違いない。
그가 돌직구로 말한 덕분에 문제가 빨리 해결됐다.
彼がストレートに言ったおかげで、問題がすぐに解した。
그녀는 걸크러쉬라서 자기 주장이 확고하고, 무엇이든 혼자서 해결해.
彼女はガールクレッシュだから、自己主張がはっきりしていて、何でも自分で解する。
경단녀 문제를 해결하기 위해서는 사회적 지원이 필요하다.
経歴断絶女性の問題を解するためには、社会的支援が必要だ。
밤새 삽질만 하다가 문제를 해결 못 했어.
夜通し無駄な作業ばかりして、問題を解できなかった。
반수생으로서의 1년간은 결코 헛되지 않았습니다.
仮面浪人としての一年間は、して無駄ではありませんでした。
반수생 중에는 매일 정해진 시간에 공부를 했어요.
仮面浪人中は、毎日まった時間に勉強をしました。
이걸 어떻게 해결해야 할지 모르겠어. 대략난감이야.
これをどう解すればいいのかわからない。本当に困ったな。
정부는 돈맥경화를 해결하기 위한 대책을 세우고 있어요.
政府は資金繰りの悪化を解するための対策を立てています。
우리는 전원 앞에서 선언하기로 결정했습니다.
私たちは全員の前で宣言することを定しました。
지지난달에 발생한 문제가 해결되었어요.
先々月に発生した問題が解しました。
예산안이 통과되기를 기대하고 있어요.
予算案が可されることを期待しています。
멘토의 조언 덕분에 진로를 결정할 수 있었어.
メンターの助言のおかげで進路をめることができた。
한국어가 여행 중에 트러블 해결에 도움이 되었어요.
韓国語が旅行中のトラブル解に役立ちました。
쓸 주제를 정하고 있어요.
書くテーマをめています。
한국어에는 반드시 정해진 법칙이 있습니다. 그것이 문법이에요.
韓国語には必ずまった法則があります。それが文法なのです。
한국어 능력 시험을 보기로 결정했어요.
韓国語能力試験を受けることにめました。
가구를 배치하여 방 레이아웃을 정합니다.
家具を配置して、部屋のレイアウトをめます。
지사의 결정을 존중합니다.
知事の定を尊重します。
사건에 대한 결정적인 단서를 찾아냈다.
事件についての定的な手掛かりを探し出した。
미해결 사건의 단서를 여전히 찾지 못하고 있다.
未解事件の糸口をいまだに見つけられないでいる。
그 사건을 해결할 단서가 될 만한 게 아무것도 없다.
あの事件を解する端緒になるものが何もない。
노조와 함께 과제 해결에 임하겠습니다.
労組と共に課題解に取り組みます。
찬찬히 생각해서 결정해 주세요.
じっくりと考えてめてください。
국제 분쟁의 평화적인 해결 방법을 모색하고 있습니다.
国際紛争の平和的な解方法を模索しています。
국제 분쟁 해결을 위한 협력이 필수적입니다.
国際紛争の解に向けた協力が不可欠です。
민족 분쟁을 해결하기 위한 외교적 노력이 이루어지고 있습니다.
民族紛争を解するための外交的努力が行われています。
민족 분쟁 해결이 급선무입니다.
民族紛争の解が急務です。
분쟁 없이 해결했어요.
紛争することなく解しました。
紛争が再燃し、停戦合意が破られました。
紛争の原因となる根深い問題を解するための取り組みが必要です。
국제사회는 분쟁의 평화적 해결을 위해 협력하고 있습니다.
国際社会は紛争の平和的解に向けて協力しています。
[<] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30  [>] (30/81)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.