【流れ】の例文_7
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<流れの韓国語例文>
눈앞의 호수로부터 폭포가 흘러내리는 모습을 볼 수 있어 엄청 감동했습니다.
目の前の湖から滝が流れ落ちるさまが見られてとても感動しました。
바위에 뚫린 구멍에서 폭포가 흘러내리다.
岩に開いた穴から滝が流れ落ちる。
폭포가 흘러내리다.
滝が流れ落ちる。
닭똥 같은 눈물이 그녀의 볼에 흘러내렸다.
大粒の涙が彼女の頬を流れ落ちた。
하염없이 눈물이 흘러내렸다.
とめどもなく涙が流れ落ちた。
라디오에서 감미로우면서도 은은한 선율이 흘러나오고 있다.
ラジオから甘美ながらもほのかな旋律が流れ出ている。
이야기의 흐름이 갑자기 묘하다고 느낄 때가 있다.
話の流れが突然妙だと感じることがある。
그는 시간의 흐름에 얽매이지 않고 자신의 페이스대로 살고 있다.
彼は時間の流れにとらわれず、自分のペースで生きている。
물의 흐름이 쇠퇴하고 강의 흐름이 완만해졌다.
水の流れが衰え、川の流れが緩やかになった。
여울목은 폭이 좁고 물살이 빠른 곳을 말한다.
早瀬は幅が狭く流れが速いところをいう。
난류가 흐르는 해역은 산호초가 펼쳐져 있습니다.
暖流が流れる海域はサンゴ礁が広がっています。
난류가 흐르는 해역은 생물 다양성이 높습니다.
暖流の流れる海域は生物多様性が高いです。
난류가 흐르는 해역은 서퍼에게 인기가 있습니다.
暖流の流れる海域はサーファーに人気があります。
난류가 흐르는 해역은 관광지로 인기가 있습니다.
暖流が流れる海域は観光地として人気があります。
난류가 흐르는 해역은 식물의 생육에 적합합니다.
暖流が流れる海域は植物の生育に適しています。
난류가 흐르는 해역은 풍부한 어장으로 알려져 있습니다.
暖流が流れる海域は豊富な漁場として知られています。
난류가 흐르는 해역에서는 기후가 온화합니다.
暖流の流れる海域では気候が穏やかです。
한류의 흐름이 빠른 곳에서는 배를 젓기 어렵습니다.
寒流の流れが速い場所では船が漕ぎにくいです。
한류의 흐름을 이용해서 배가 나아갑니다.
寒流の流れを利用して船が進みます。
한류가 흐르는 해역은 생물이 풍부합니다.
寒流が流れる海域は生物が豊富です。
한류의 흐름을 따라 물고기가 이동합니다.
寒流の流れを追って魚が移動します。
빙하의 얼음이 강이 되어 흐르고 있습니다.
氷河の氷が川となって流れています。
빙하의 얼음이 바다로 흘러들고 있습니다.
氷河の氷が海に流れ込んでいます。
포병의 포격이 전투의 흐름을 바꾸었습니다.
砲兵の砲撃が戦闘の流れを変えました。
신청곡이 나오자 모두가 춤을 추기 시작했습니다.
リクエスト曲が流れると、みんなが踊り始めました。
농촌에서는 도시의 번잡함에서 벗어나 여유로운 시간이 흐른다.
農村では都会の喧騒から離れてゆったりとした時間が流れる。
산등성이에는 개울이 흐르고 있습니다.
山の尾根には小川が流れています。
사구 아래에는 지하수 맥이 흐르고 있습니다.
砂丘の下には地下水脈が流れています。
사막 안에는 모래 속으로 물이 흐르는 오아시스가 존재합니다.
砂漠の中には砂の中に水が流れるオアシスが存在します。
신입사원들은 공장 견학으로 업무의 흐름을 배웁니다.
新入社員たちは工場見学で業務の流れを学びます。
그 마을에는 기구한 소문이 돌고 있어요.
その町には数奇な噂が流れています。
강의 흐름을 이용하여 뗏목을 이용하여 이동합니다.
川の流れを利用して、筏を使って移動します。
팀의 실점이 경기의 흐름을 바꿨다.
チームの失点が試合の流れを変えた。
강물에 개구리밥이 떠내려가고 있다.
川の流れに浮草が流されている。
더 멀리 보면서 변화의 흐름을 앞서 읽고 새로운 사업을 찾아내야 합니다.
さらに遠くを見ながら変化の流れを前もって読み、新しい事業を探し出さなくてはなりません。
고적대의 웅장한 곡이 흘러나오는 가운데 군대가 행진했다.
鼓笛隊による勇壮な曲が流れる中で軍隊が行進した。
조수의 흐름이 빠른 곳에서는 큰 물고기를 흔히 볼 수 있다.
潮の流れが速い場所では、大きな魚がよく見られる。
조수의 흐름을 타고 큰 물고기가 바다를 헤엄치고 있다.
潮の流れに乗って、大きな魚が海を泳いでいる。
정글 속을 강이 흐르고 있다.
ジャングルの中を川が流れている。
몸을 움직이면 땀이 흐르는 것은 자연스러운 일입니다.
体を動かすと汗が流れるのは自然なことです。
웨이트 트레이닝을 하면 근육을 움직여서 땀이 흘러요.
ウェイトトレーニングをすると筋肉を動かして汗が流れます。
농구를 하면 많은 양의 땀이 흘러요.
エクササイズをすると体中から汗が流れます。
빨리 걷기를 하면 몸이 따뜻해져 땀이 흐릅니다.
早歩きをすると体が温まって汗が流れます。
테니스를 치면 금세 땀이 흘러요.
テニスをするとたちまち汗が流れます。
작업 중에 몸을 움직이면 땀이 흘러요.
作業中に体を動かすと汗が流れます。
일을 하면 땀이 흐를 수 있어요.
仕事をすると汗が流れることがあります。
일에 집중을 하고 있을 때에도 땀이 흐르는 경우가 있습니다.
仕事に集中しているときでも汗が流れることがあります。
등산을 하면 산비탈에서 땀이 흘러요.
登山をすると山の斜面で汗が流れます。
사이클링을 하면 바람을 느끼면서 땀이 흘러요.
サイクリングをすると風を感じながら汗が流れます。
열심히 일을 하면 땀이 흘러요.
熱心に仕事をすると汗が流れます。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (7/12)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.