【点】の例文_19
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
세계사적 관점에서 아시아를 고찰하다.
世界史的観からアジアを考察する。
음주 운전을 미연에 방지하기 위해서 유의할 점이 몇 개 있습니다.
飲酒運転を未然に防ぐため、留意すべきがいくつあります。
보고는 요점만을 단순명료하게 전달하는 것이 기본입니다.
報告は、要だけを簡潔に伝えるのが基本です。
일대에서 스스로 부를 쌓은 부자들의 공통점을 소개합니다.
一代で自ら富を築いたお金持ちの共通をご紹介します。
연장전을 하지 안하고, 전후반전 종료 후에 동점인 경우 바로 승부차기를 한다.
延長戦を行わず、前後半戦終了後に同の場合即座にPK戦を行う。
타인의 죄나 결점 등을 심하게 책하지 않는다.
他の罪や欠などをきびしく責めない。
한국어의 구두점에는 마침표와 쉼표 각각 두 종류가 있다.
韓国語の句読には句と読のそれぞれに2種類のものがある。
원정경기에서 6이닝 7피안타 3피홈런 2볼넷 8탈삼진 5실점을 기록, 평균자책점이 2.90으로 올라갔다.
アウエーで6イニング7被安打3被ホームラン2四球8奪三振5失を記録して、平均自責が2.90に上がった。
투수가 실점을 하지 않기 위해서는 피안타를 줄이는 것이 중요하다.
投手が失しないためには、被安打を減らすことは重要だ。
투수가 5이닝을 던져 3실점했다.
ピッチャーが5イニングを投げて3失でした。
6이닝을 무실점으로 막다.
6イニングを無失で抑える。
물질이 발화점에 달하면 불기운이 없어도 화재가 날 가능성이 있다.
物質が発火に達すると、火の気がなくても火事になる可能性がある。
현시점에서 합의문에 서명하는 것은 적절하지 않다.
現時で合意文書に署名することは適切ではない。
기름의 종류에 따라 발화점이 다르다.
油の種類によって発火が変わる。
발화점은 대개의 경우 100도를 넘습니다.
発火は大抵の場合100度を超えています。
물질의 종류에 따라 다릅니다만 인화점이 발화점보다 낮은 것이 보통입니다.
物質の種類にもよりますが、引火のほうが発火より低いのが普通です。
발화점은 공기중에서 스스로 발화하는 최저 온도입니다.
発火は、空気中で自ら発火する最低の温度です。
인화점은 불을 가까이 했을 때 인화하는데 필요한 최저 온도입니다.
引火は、火を近づけたときに、引火するのに必要な最低温度です。
당신은 어디에 중점을 두고 있습니까?
あなたはどこに重を置いてますか?
재활에 중점을 두고 있습니다.
リハビリに重を置いてます。
밀어내기 사구로 득점했다.
押し出しの四球で得した。
물질이 발화점에 달하면 착화합니다.
物質が発火に達すると、着火します。
인화점이 낮은 물질은 '화기엄금'이라고 보관되어 있는 경우가 많다.
引火の低い物質は、「火気厳禁」で保管されることが多い。
한 가지 개선해야할 점은 회의에서 좀 더 발언해야 하는 것입니다.
改善すべきの1つは、会議でもうちょっと発言をすることです。
비현실적인 체형이야말로 미의 정점인듯한 풍조는 위험합니다.
非現実的な体型こそが美の頂みたいな風潮は危険です。
정점과 정점을 잇는 곧은 선을 변이라고 합니다.
と頂をつなぐ、まっすぐな線を辺といいます。
개회식에는 선수들이 스타디움에 집결해, 성화 점등이 열린다.
開会式には、アスリートたちがスタジアムに集結し、聖火の灯が行われる
최종 예선에서 무패와 무실점 기록을 잇기 위해 최선을 다하겠습니다.
最終予選での無敗と無失行進を続けるためにベストを尽くします。
두 점을 잇는 직선은 몇 센티미터입니까?
を結ぶ直線は何センチメートルですか。
점과 점을 이으면 선이 된다.
を結ぶと線になる。
디자인과 기능성에 중점을 둔 리모델링이 인기입니다.
デザインと機能性に重を置いたリフォームが人気です。
나는 화학에 중점을 두고 공부하다.
私は化学に重を置いて勉強する。
중점을 두다.
を置く。
골 잔치를 벌이다.
大量得を広げる。
연료를 보급할 때는 반드시 다음 사항을 지켜 주세요.
燃料を補給するときは、必ず次のを守ってください。
링거를 맞아야 한다.
滴を打たなければならない。
북핵 문제 해결을 위해 그 어느 때보다 한미 공조가 긴요한 시점이다.
北の核問題解決のためにかつてなく韓米の協調が緊要な時である。
상대팀은 수적 열세 가운데 동점골을 넣었다.
相手チームが数的劣勢の中で同弾を決めた。
지자체의 위생 점검 행정처분 건수는 지난해 200건으로 급격히 증가했다.
自治体の衛生検行政処分件数は、昨年は200件に急激に増えた。
그 투수는 시합에서 무안타 무득점 시합을 달성했다.
あの投手は野球試合で無安打無得試合を達成した。
무득점으로 막다.
無得に抑える。
점선은 선을 표현하기 위해서 일정 간격으로 점을 표시해 놓은 것이다.
線は、線を表現するために一定間隔でを表示したものである
두 점을 곧게 이은 선을 선분이라고 합니다.
ふたつのをまっすぐ結んだ線を線分といいます。
진화론에는 의문점이나 모순점, 해결할 수 없는 문제점이 많이 있다.
進化論には疑問や矛盾、解決できない問題が多くある。
다양한 관점에서 분류할 수 있습니다.
様々な観から分類することができます。
교통질서는 타인의 생명을 보호한다는 점에서 중요한 것이다.
交通秩序は、他人の生命を守るというで重要なことである。
문제점을 다양한 각도에서 비판적으로 지적하다.
問題をいろいろな角度から批判的に指摘する。
의회라고 하는 공공의 장소에서 질의하는 것에 의해 문제점이 들어날 가능성이 높아진다.
議会という公の場で質疑することによって、問題が明らかになる可能性が高まる。
물의를 빚은 점에 대해 유감스럽게 생각합니다.
物議をかもしたについて遺憾に思っております。
두뇌 플레이에 의한 어시스트가 귀중한 선제골을 이끌어 냈다.
頭脳プレーによるアシストが貴重な先制をもたらした。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  (19/20)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.