【用】の例文_66
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<用の韓国語例文>
테니스 코트의 사용료는 시간대에 따라 달라집니다.
テニスコートの使料は時間帯によって異なります。
사용료 지불은 신용카드로 합니다.
使料の支払いはクレジットカードで行います。
요금에는 서비스 이용료가 포함되어 있습니다.
料金にはサービス利料が含まれています。
사용료를 지불해야 하는 서비스가 있습니다.
使料を支払う必要があるサービスがあります。
입장료에는 시설 사용료가 포함되어 있습니다.
入場料には施設の使料が含まれています。
이 플랜에는 인터넷 사용료가 포함되어 있습니다.
このプランにはインターネット使料が含まれています。
주차장 사용료를 지불해야 합니다.
駐車場の使料を支払う必要があります。
이 임대료에는 수도 사용료가 포함되어 있습니다.
この賃貸料には水道使料が含まれています。
공중 화장실에 들어갈 때 사용료를 지불하는 유료 화장실도 있다.
公衆トイレに入る時に使料を払う有料トイレもある。
에너지 사용량을 최적화하기 위해 에너지 효율이 높은 가전을 선택하고 있습니다.
エネルギー使量を最適化するために、エネルギー効率の高い家電を選んでいます。
수도 사용량을 줄이기 위해 욕조를 사용하지 않고 샤워를 하고 있습니다.
水道使量を減らすために、浴槽を使わずにシャワーを浴びています。
전기 사용량을 줄이기 위해 집 주위의 불필요한 조명을 껐습니다.
電気の使量を減らすために、家の周りの不必要なライトを消しました。
에너지 사용량을 줄이기 위해 단열재를 추가했습니다.
エネルギー使量を減らすために、断熱材を追加しました。
전자기기 사용량을 제한하기 위해 스마트폰 사용 시간을 줄이고 있습니다.
電子機器の使量を制限するために、スマートフォンの使時間を減らしています。
전기 사용량이 높아서 에어컨 사용을 최소화하고 있습니다.
電気使量が高いので、エアコンの使を最小限に抑えています。
휴대전화 데이터 사용량이 증가하여 요금제를 업그레이드했습니다.
携帯電話データ使量が増加したため、プランをアップグレードしました。
수도 사용량을 줄이기 위해 샤워 헤드를 절수형으로 교체했습니다.
水道使量を抑えるために、シャワーヘッドを節水型に交換しました。
인터넷 데이터 사용량을 줄이기 위해 온라인 동영상 시청을 제한하고 있습니다.
インターネットデータ使量を減らすために、オンライン動画の視聴を制限しています。
전기 사용량이 예산을 초과했기 때문에 에너지 절약 방안을 모색하고 있습니다.
汽車の燃料使量が増加しているため、車両のメンテナンスを行いました。
인터넷 데이터 사용량이 제한을 초과하여 추가 요금이 발생하였습니다.
インターネットデータ使量が制限を超えたため、追加料金が発生しました。
소비 전력 사용량을 줄이기 위해 LED 전구로 교체했습니다.
消費電力使量を抑えるために、LED電球に交換しました。
가스 사용량이 급증하고 있어서 에너지 효율이 높은 난방 시스템을 검토하고 있습니다.
ガス使量が急増しているため、エネルギー効率の高い暖房システムを検討しています。
인터넷 사용량이 제한되어 있기에 주의해서 웹사이트를 열람하고 있습니다.
インターネット使量が制限されているため、注意してウェブサイトを閲覧しています。
전력 사용량이 증가하고 있어서, 에너지 절약 가전을 도입했습니다.
電力使量が増加しているため、省エネ家電を導入しました。
수도 사용량을 줄이기 위해 절수에 신경 쓰고 있어요.
水道使量を減らすために節水を心掛けています。
불필요한 전력 사용량을 줄이기 위해 에너지 절약 기기를 사용합시다.
無駄な電力の使量を削減するために省エネ機器を使しましょう。
에코백을 사용하여 비닐봉투 사용량을 줄입시다.
エコバッグを使してレジ袋の使量を減らしましょう。
에코백은 비닐봉투 대신에 장볼 때 사용하는 가방을 말합니다.
エコバッグはレジ袋の代わりに買い物に使するバッグをいいます。
공문서는 법적 절차나 증거로 사용될 수 있습니다.
公文書は法的手続きや証拠として使されることがあります。
고용이나 물가, 소득에 관한 통계와 체감 경기와의 격차가 크다.
や物価、所得に関する統計と体感景気との格差が大きい。
성장과 고용이나 민생을 중시하다.
成長と雇や国民の生活を重視する。
감시 시스템은 공공 안전을 확보하기 위해 운용됩니다.
監視システムは公共の安全を確保するために運されます。
그 나라는 강력한 외교 정책을 채택하고 있습니다.
その国は強力な外交政策を採しています。
학교까지의 통학 시간을 이용해서 공부하고 있어요.
学校までの通学時間を利して勉強しています。
통근할 때는 항상 버스를 이용합니다.
通勤するときはいつもバスを利します。
전철 안에서 일을 할 수 있기 때문에 통근 시간을 효율적으로 활용하고 있습니다.
電車の中で仕事をすることができるので、通勤時間を有効活しています。
그는 특별한 날에 초콜릿으로 만든 선물을 준비했습니다.
彼は特別な日に、チョコレートでできた贈り物を意しました。
생일 파티에는 많은 과자가 준비되어 있습니다.
誕生日パーティーでは、たくさんのお菓子が意されています。
디지털 광고는 온라인 매체를 이용하여 대상을 광고하는 효과적인 방법입니다.
デジタル広告は、オンライン媒体を利してターゲットを広告する効果的な方法です。
복수의 매체를 이용해 광고를 내다.
複数の媒体を利して広告を出稿する。
그들의 히트곡은 영화 사운드 트랙에도 사용되었습니다.
彼らのヒット曲は、映画のサウンドトラックにも使されました。
다양한 이유로 안경은 사용된다.
様々な理由でメガネは使される。
월간지 독자들은 정보를 수집하기 위해 그 잡지를 활용하고 있습니다.
月刊誌の読者は、情報を収集するためにその雑誌を活しています。
제안이 채택되다.
提案が採される。
그 안은 비용 대비 효과가 높다고 생각되고 있습니다.
その案は費対効果が高いと考えられています。
회의에서 안된 안이 채택되었습니다.
会議で提案された案が採されました。
결국 우리는 그 안을 채택하기로 했습니다.
結局、私たちはその案を採することにしました。
소셜 미디어의 사용은 적절한 매너나 에티켓이 중요합니다.
ソーシャルメディアの使は適切なマナーやエチケットが重要です。
논의의 근거는 여러 출처에서 인용되고 있습니다.
議論の根拠は複数のソースから引されています。
선인장은 사람들에게 장식이나 감상용으로도 인기가 있습니다.
サボテンは人々にとって飾りや鑑賞としても人気があります。
[<] 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70  [>] (66/93)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.