【着】の例文_33
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<着の韓国語例文>
그녀는 여름 시즌에 발찌를 착용하는 것을 좋아합니다.
彼女は夏のシーズンにアンクレットを身にけるのが好きです。
그녀는 발찌를 차고 축제에 나갔습니다.
彼女はアンクレットを身にけて、フェスティバルに出かけました。
그녀는 맨발에 발찌를 차고 있어요.
彼女は素足にアンクレットを身にけています。
그녀는 매일 손가락에 반지를 끼고 있습니다.
彼女は毎日、指に指輪を身にけています。
그녀는 다이아몬드 팔찌를 착용하고 파티에 참석했습니다.
彼女はダイヤモンドのブレスレットを身にけて、パーティーに出席しました。
그녀는 손목에 팔찌를 차고 있어요.
彼女は手首に腕輪を身にけています。
그녀는 금반지를 왼손 가운데 손가락에 끼고 있어요.
彼女はゴールドのリングを左手の中指にけています。
그녀는 다이아몬드 목걸이를 하고 있습니다.
彼女はダイヤモンドのネックレスを身にけています。
그녀는 우아한 펜던트 목걸이를 차고 있습니다.
彼女はエレガントなペンダントネックレスを身にけています。
그녀는 디너 파티에 화려한 다이아몬드 브로치를 착용하고 있습니다.
彼女はディナーパーティーに、華やかなダイヤモンドのブローチを身にけています。
그녀는 특별한 날에 보석이 빛나는 브로치를 착용하고 있습니다.
彼女は特別な日に、宝石が輝くブローチを身にけています。
그녀는 매일 마음에 드는 브로치를 차고 있습니다.
彼女は毎日、お気に入りのブローチを身にけています。
그녀는 꽃 모양의 브로치를 차고 있습니다.
彼女は花の形をしたブローチを身にけています。
그녀는 매일 같은 펜던트 목걸이를 착용하고 있습니다.
彼女は毎日同じペンダントネックレスを身にけています。
그녀는 우아한 펜던트 목걸이를 하고 있습니다.
彼女はエレガントなペンダントネックレスを身にけています。
그녀는 심플한 다이아몬드 귀걸이를 착용하고 있습니다.
彼女はシンプルなダイヤモンドのイヤリングを身にけています。
그의 계획은 일관성 있고 착실하게 실행되었습니다.
彼の計画は一貫性があり、実に実行されました。
그는 야구 유니폼을 입고 있어요.
彼は野球のユニフォームをています。
야구 감독도 선수처럼 유니폼을 입어야 한다.
野球監督も選手同様ユニフォームをなければならない。
항공기는 우천 시에는 활주로를 매끄럽게 착륙합니다.
航空機は雨天時には滑走路を滑らかに陸します。
수영장에서 수영할 때 물이 몸에 달라붙는 것은 물의 점성 때문입니다.
プールで泳ぐときに水が体に付するのは、水の粘性によるものです。
조그만 부동산 회사는 기본적으로 지역에 밀착한 장사입니다.
小さな不動産会社は、基本的に地元に密した商売です。
운하에는 선착장이 있습니다.
運河には船き場があります。
산책로를 걸으며 마음을 진정시켰습니다.
散歩道を歩きながら心を落ちかせました。
산책하면 마음이 안정돼요.
散歩すると心が落ちきます。
전철은 빨리 역에 도착했다.
電車は速く駅に到した。
빨리 공항에 도착하지 않으면 비행기를 놓칩니다.
速く空港に到しないと飛行機を逃します。
그 장소는 조용하고 차분한 분위기가 있다.
その場所は静かで落ちいた雰囲気がある。
차츰 마음이 가라앉고 차분해졌다.
次第に心が沈んで落ちいた。
방이 어질러지는 편이 마음이 차분해진다.
部屋が散らかるほうが落ちく。
차분한 남자와 사귀고 싶다.
落ちいている男性と付き合いたい。
놀랄 정도로 마음이 차분하다.
びっくりするくらい心が落ちいている。
차분한 분위기
落ちいた雰囲気
저는 차분한 성격입니다.
私は落ちいた性格です。
벌판의 풍경은 마음을 진정시키는 아름다움이 있다.
野原の風景は心を落ちかせる美しさがある。
뇌우 속에서 우리는 기적적으로 집에 도착했다.
雷雨の中で、私たちは奇跡的に家にたどりいた。
가두에 헌 옷이나 잡화를 파는 가게가 있다.
街頭で古や雑貨を売っている店がある。
아이들은 전철의 도착을 지켜보기 위해 벤치에서 일어났다.
子供たちは電車の到を見届けるために、ベンチから立ち上がった。
아슬아슬하게 겨우 도착했어요.
ギリギリやっときました。
유랑 끝에 이 땅에 정착했다.
流浪の末にこの地に定した。
헬기 착륙 장소가 확보되었습니다.
ヘリの陸場所が確保されました。
재해 현장에 도착하기 위해 헬기를 수배했다.
災害現場に到するためにヘリを手配した。
그의 도착이 예정보다 2시간 지연되고 있어요.
彼の到が予定よりも2時間遅れています。
한국 전통 옷을 입고 싶어요.
韓国の伝統的な服をたいです。
한국의 한복, 중국의 치파오, 일본의 기모노, 베트남의 아오자이 등, 전통 의상을 통해 각국의 문화를 알 수 있다.
韓国の韓服、中国のチパオ、日本の物、ベトナムのアオザイなど伝統衣装を通して各国の文化を知ることができる。
그녀는 부드러운 면 옷을 즐겨 입습니다.
彼女は柔らかな綿の服を好んでます。
현명한 투자자는 재산을 꾸준히 저축하고 있습니다.
賢明な投資家は、財産を実に蓄えています。
비행기가 착륙장치를 펼쳐 활주로에 진입했어요.
飛行機が陸装置を展開して滑走路に進入しました。
스팸 전화의 착신을 자동으로 차단하고 있어요.
迷惑電話の信を自動的にブロックしています。
주차 공간이 한정되어 있기 때문에 일찍 도착하는 것이 좋습니다.
駐車スペースが限られているので、早めに到した方が良いです。
[<] 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40  [>] (33/46)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.