【着】の例文_34
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<着の韓国語例文>
수도꼭지 노즐에 물때가 부착되어 있습니다.
蛇口のノズルに水垢が付しています。
그녀는 진정시키려고 친구의 손을 쓰다듬었다.
彼女は落ちかせようとして友人の手を撫でた。
우리는 모두 교복을 입고 등교합니다.
私たちはみな、制服をて登校します。
저 사람은 조금 이상하네요. 오늘은 따뜻한데 코트를 입고 있어요.
あの人は少し変ですね。今日は暖かいですが、コートをています。
그의 도착에 즈음하여, 회장은 환성에 휩싸였다.
彼の到に際して、会場は歓声に包まれた。
옷을 따뜻하게 입으세요.
服を暖かくてください。
장갑을 착용하면 손이 따뜻합니다.
手袋を用すると手が暖かいです。
목욕을 하면 마음이 안정돼요.
お風呂に入ると心が落ちきます。
밤의 정적에 귀를 기울이면 마음이 안정됩니다.
夜の静寂に耳を澄ませると心が落ちきます。
그의 학습은 착실히 진행되고 있습니다.
彼の学習は実に進んでいます。
그 개혁은 착실히 진행되고 있습니다.
その改革は実に進んでいます。
그의 접근 방식은 착실히 성과를 가져오고 있습니다.
彼のアプローチは実に成果をもたらしています。
그녀의 지원은 착실히 효과를 발휘하고 있습니다.
彼女の支援は実に効果を発揮しています。
그의 성장은 착실히 이어지고 있습니다.
彼の成長は実に続いています。
그녀의 지원은 착실히 효과를 발휘하고 있습니다.
彼女の支援は実に効果を発揮しています。
그 기업은 꾸준히 이익을 내고 있습니다.
その企業は実に利益を上げています。
팀은 착실히 성장하고 있습니다.
チームは実に成長しています。
그의 노력은 착실히 결실을 맺고 있다.
彼の努力は実に実を結んでいる。
그의 체력은 꾸준히 회복되고 있어요.
彼の体力は実に回復しています。
학생들의 성적은 꾸준히 상승하고 있습니다.
学生の成績は実に上昇しています。
회사의 이익은 꾸준히 증가하고 있습니다.
会社の利益は実に増加しています。
그녀의 기술은 꾸준히 향상되고 있습니다.
彼女のスキルは実に向上しています。
그의 경제 상황은 꾸준히 개선되고 있습니다.
彼の経済状況は実に改善しています。
그의 경력은 꾸준히 성장하고 있습니다.
彼のキャリアは実に成長しています。
동상을 방지하기 위해 장갑이나 모자 등 방한 장비를 착용해 주시기 바랍니다.
凍傷を防ぐために、手袋や帽子などの防寒具を用してください。
동상 위험을 줄이기 위해 적절한 방한복을 착용하세요.
凍傷のリスクを減らすために、適切な防寒服を用してください。
그녀는 우리의 도착을 알아차렸다.
彼女は私たちの到を気付かれた。
그는 소기의 목표를 향해 착실히 나아가고 있다.
彼は所期の目標に向かって実に進んでいる。
섬유 유연제를 사용하면 의류가 부드러워지고 착용감이 좋아집니다.
柔軟剤を使用すると、衣類が柔らかくなり、心地が良くなります。
조종사는 비행기를 제어하여 안전하게 착륙시켰습니다.
パイロットは飛行機を制御して安全に陸させました。
바다의 암벽에는 멍게가 많이 붙어 있습니다.
海の岩場には、ホヤがたくさん付しています。
바닷속 바위에는 알록달록한 성게가 많이 붙어 있습니다.
海中の岩場には、カラフルなウニがたくさん付しています。
해안에 표착한 성게를 발견했어요.
海岸に漂したウニを見つけました。
오토바이를 운전할 때는 헬멧을 착용하고 안전하게 주행합시다.
バイクを運転する際は、ヘルメットを用して安全に走行しましょう。
염원하던 목적지에 도착해 곧바로 모험을 시작했다.
念願の目的地に到し、すぐに冒険を始めた。
청첩장에는 착용할 복장이 지정되어 있습니다.
招待状には用する服装が指定されています。
비행기 안에서는 전자기기의 사용을 이착륙시에 금지합니다.
飛行機の中では、電子機器の使用を離陸時に禁止します。
비행기 내에서의 휴대전화 사용은 이륙과 착륙 중에 금지되어 있습니다.
飛行機内での携帯電話の使用は離陸と陸中に禁止されています。
어부는 선상에서 작업할 때 앞치마를 이고 있습니다.
漁師は船上で作業するときにエプロンを用しています。
요리를 할 때는 앞치마를 착용하고 있어요.
料理をするときには、エプロンを用します。
주방에서 앞치마를 착용하고 과자를 굽고 있어요.
キッチンでエプロンを用して、お菓子を焼いています。
꽃을 심을 때는 흙이나 물로 옷을 더럽히지 않도록 앞치마를 둘러요.
花を植えるときには、土や水で服を汚さないようにエプロンを用します。
집안일을 할 때는 앞치마를 입으면 편리합니다.
家事をするときは、エプロンを用すると便利です。
바비큐 파티에서 모두 앞치마를 입고 있어요.
バーベキューパーティーでは、みんなエプロンを用しています。
레스토랑에서 웨이터가 앞치마를 입고 요리를 운반하고 있습니다.
レストランでウェイターがエプロンを用して料理を運んでいます。
주방에서 작업 중에는 앞치마를 입고 음식 재료를 자르고 있습니다.
キッチンでの作業中、エプロンを用して食材を切っています。
카디건을 입고 뜨거운 커피를 마시며 독서를 즐기고 있어요.
カーディガンをて、ホットコーヒーを飲みながら読書を楽しんでいます。
그녀는 추운 날에 가디건을 입고 있습니다.
彼女は寒い日にカーディガンをています。
그녀는 헬스장에서 운동을 하기 위해 반바지를 입고 있어요.
彼女はジムでエクササイズをするために半ズボンをています。
그 남자는 해변에서 반바지와 선글라스를 착용하고 있었어요.
その男性は、ビーチで半ズボンとサングラスを用していました。
[<] 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40  [>] (34/46)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.