【知】の例文_23
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<知の韓国語例文>
전지전능한 힘이 있다면 어떤 문제도 해결할 수 있을 거예요.
全能の力があれば、どんな問題も解決できるでしょう。
그는 전지전능한 존재를 믿음으로써 안정감을 얻고 있습니다.
彼は全全能の存在を信じることで安心感を得ています。
그의 전지전능한 통찰력은 놀랍습니다.
彼の全全能のような洞察力には驚かされます。
그녀는 전지전능한 존재에 감사를 표했습니다.
彼女は全全能の存在に感謝の意を表しました。
전지전능한 힘에 의지하는 것이 때로는 필요합니다.
全能の力に頼ることが、時には必要です。
그녀는 전지전능한 힘을 가지고 있다고 믿어지고 있습니다.
彼女は全全能の力を持っていると信じられています。
전지전능한 신에 대한 생각은 다양합니다.
全能の神についての考え方は多様です。
그는 전지전능한 존재로 숭배받고 있어요.
彼は全全能の存在として崇拝されています。
그는 마치 전지전능한 신처럼 행동하고 있다.
彼はまるで全全能の神のように振る舞っている。
그녀는 자신의 아이에게도 몽고반점이 있다는 것을 알았습니다.
彼女は自分の子どもにも蒙古斑があるとりました。
몽고반점이 있다는 것을 몰랐던 부모도 많습니다.
蒙古斑があることをらなかった親も多いです。
뱃길을 알면 더 안전한 항해가 가능해집니다.
船路をることで、より安全な航海が可能になります。
사공이 가진 경험과 지식이 뱃길의 질을 높입니다.
船頭が持つ経験と識が、船旅の質を高めます。
명반의 존재를 알게 된 계기는 친구였습니다.
名盤の存在をったきっかけは友人でした。
이 앨범은 명반으로 알려져 있습니다.
このアルバムは名盤としてられています。
창작의 즐거움을 많은 사람들이 알았으면 좋겠어요.
創作の楽しさを多くの人にってもらいたいです。
지식 없이 의견을 말하는 것은 수치스러운 일이다.
識を持たないまま意見を言うことは恥ずべきだ。
지식을 가지고 있음에도 무관심한 것은 수치스러운 일이다.
識を持っているのに無関心なのは恥ずべきだ。
그녀의 반응에서 본심을 알 수 있었습니다.
彼女の反応から、本音をることができました。
세상의 주목을 받는 것이 인지도를 향상시킵니다.
世間の注目を集めることが、認度を向上させます。
지식 부족을 통감하고 있습니다.
識不足を痛感しております。
그는 자신의 무지를 절감했습니다.
彼は自分の無を痛感しました。
역탐지를 활용하여 네트워크 문제에 대처하고 있습니다.
逆探を活用し、ネットワークの問題に対処しています。
역탐지 기술로 발신처를 파악하는 데 성공했습니다.
逆探の技術で、発信元の特定に成功しました。
역탐지 결과를 바탕으로 통신의 안전성을 확인하고 있습니다.
逆探の結果を基に、通信の安全性を確認しています。
역탐지 결과 문제의 발단이 밝혀졌어요.
逆探の結果、問題の発端が明らかになりました。
수상한 연락에 대해 역탐지를 하기로 결정했습니다.
不審な連絡について、逆探を行うことに決定しました。
역탐지 결과 필요한 정보를 수집할 수 있었습니다.
逆探の結果、必要な情報が収集できました。
역탐지 결과 의심스러운 통신의 발신처가 판명되었습니다.
逆探の結果、疑わしい通信の発信元が判明しました。
역탐지를 사용하여 보안 위험을 줄이고 있습니다.
逆探を用いて、セキュリティリスクを低減しています。
역탐지 기술을 구사하여 문제 해결에 힘쓰고 있습니다.
逆探の技術を駆使して、問題解決に取り組んでいます。
역탐지를 통해 발신자의 정보를 확인할 수 있었습니다.
逆探によって、発信者の情報が確認できました。
역탐지 결과 해당 IP 주소가 판명되었습니다.
逆探の結果、該当するIPアドレスが判明しました。
역탐지 기술을 사용하여 사이버 공격의 발신처를 추적하고 있습니다.
逆探の技術を用いて、サイバー攻撃の発信元を追跡しています。
보안의 일환으로서 역탐지를 실시하고 있습니다.
セキュリティの一環として、逆探を実施しています。
역탐지 결과 발신자의 위치가 판명되었습니다.
逆探の結果、発信者の位置が判明しました。
수상한 전화에 대해 역탐지를 의뢰했습니다.
不審な電話について、逆探を依頼しました。
역탐지에 의해 통신의 발신원을 특정했습니다.
逆探により、通信の発信源を特定しました。
범인이 어디서 전화를 걸고 있는지 역탐지하기까지 되도록 시간을 벌을 필요가 있다.
犯人がどこから電話をかけているのか逆探するまで、なるべく時間を稼ぐ必要がある。
사공의 지식과 경험이 항해의 성공을 보장합니다.
船頭の識と経験が、航海の成功を確実にします。
뱃사공이 배를 조종하기 위해서는 높은 기술과 지식이 필요합니다.
船頭が船を操るためには、高い技術と識が必要です。
향후 업무 진행 방법을 알려주세요.
今後の業務の進め方をご周ください。
세계 지도를 사용하면 지리 지식이 자연스럽게 몸에 배게 됩니다.
世界地図を使うことで、地理の識が自然と身につきます。
정정 후 내용 확인하시고 문제 있으면 알려주세요.
訂正後の内容をご確認の上、問題があればおらせください。
정정 내용에 대해 궁금한 점이 있으면 알려주세요.
訂正内容についてご不明な点があれば、おらせください。
오기가 있어서 정정 후 알려드리겠습니다.
誤記がございましたので、訂正の上おらせします。
정정 내용에 대한 질문이 있으면 알려주세요.
訂正内容についてのご質問があればおらせください。
정정 내용에 궁금한 점이 있으면 알려주세요.
訂正内容に不明点がございましたら、おらせください。
절호의 타이밍에 알려주셔서 감사합니다.
絶好のタイミングでおらせいただき、感謝しています。
민속학을 전공하고 있어서, 무속신앙에 대한 깊은 지식을 갖고 있다.
民俗学を専攻しているため、巫俗信仰について深い識を持っている
[<] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30  [>] (23/61)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.