【知】の例文_24
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<知の韓国語例文>
궁궐의 역사를 알 수 있었습니다.
宮殿の歴史をることができました。
여름 매미 소리는 더위를 알리는 풍물입니다.
夏の蝉の声は、暑さをらせる風物です。
그는 중동 문화권에 대한 지식이 풍부합니다.
彼は中東文化圏についての識が豊富です。
순산 소식에 가슴을 쓸어내렸어요.
安産のらせに胸をなでおろしました。
누군가에게 못되게 구는 것이 얼마나 나쁜지 알았으면 좋겠어요.
誰かに意地悪をすることがどれだけ悪いかってほしいです。
그의 기행에는 역사적인 지식이 풍부합니다.
彼の紀行には歴史的な識が豊富です。
자궁암의 원인에 대해 자세히 알고 싶습니다.
子宮がんの原因について詳しくりたいです。
자궁암 치료에 대해 자세히 알고 싶습니다.
子宮がんの治療について詳しくりたいです。
자궁암 예방접종에 대해 알고 싶습니다.
子宮がんの予防接種についてりたいです。
그 의료팀은 노인 시설에서의 치매 케어를 제공하고 있어요.
その医療チームは、高齢者施設での認症ケアを提供しています。
그는 저명한 법의학자로 알려져 있습니다.
彼は著名な法医学者としてられています。
뇌세포 활성화를 위한 노력이 인지기능 개선에 도움이 됩니다.
脳細胞の活性化に向けた取り組みが、認機能の改善に役立ちます。
뇌세포 손상은 기억력이나 인지기능에 영향을 줄 수 있습니다.
脳細胞の損傷は、記憶力や認機能に影響を与えることがあります。
뇌세포 활성화에는 일상적인 운동과 지적 활동이 효과적입니다.
脳細胞の活性化には、日々の運動や的活動が効果的です。
자폐아 케어에는 전문적인 지식이 필요합니다.
自閉児のケアには専門的な識が必要です。
자본주의의 본질을 알면 현대 사회의 핵심을 알 수 있다.
資本主義の本質をれば現代社会の核心がわかる。
정확한 지식을 바탕으로 피임하는 것이 중요합니다.
正確な識に基づいて避妊することが大切です。
급소를 아는 것이 방어의 기본입니다.
急所をることが防御の基本です。
방문객 인원을 미리 알려주세요.
訪問客の人数を事前におらせください。
게이트 위치 알려드릴게요.
ゲートの場所をおらせします。
입소문으로 알게 된 레스토랑에 가봤어요.
口コミでったレストランに行ってみました。
친구의 입소문으로 이 가게를 알게 되었습니다.
友人からの口コミで、このお店をりました。
감자 절차가 진행 중이며, 향후 예정에 대해 알려드립니다.
減資の手続きが進行中であり、今後の予定についておらせします。
감자 절차가 진행 중임을 알려드립니다.
減資の手続きが進行中である旨をおらせいたします。
감자에 관한 통지를 모든 주주에게 보내드립니다.
減資に関する通を、全ての株主にお送りいたします。
감자에 관한 법적 절차에 대해 자세한 내용을 알려드리겠습니다.
減資に関する法的手続きについて、詳細をおらせいたします。
서식 수정이 필요하시면 알려주세요.
書式の修正が必要な場合は、おらせください。
전문적인 지식이 없으면 해독이 어렵습니다.
専門的な識がないと解読が難しいです。
지식을 공유함으로써 이해가 넓어집니다.
識を共有することで、理解が広がります。
업로드가 완료되면 알림을 받으실 수 있습니다.
アップロードが完了しましたら、通を受け取ることができます。
그녀는 매우 지식이 풍부한 한편, 때때로 털털한 면도 있습니다.
彼女は非常に識が豊富な一方、時折おおざっぱな面もあります。
우리는 경험이 풍부한 팀인 한편, 새로운 기술에 대한 지식이 부족합니다.
私たちは経験豊富なチームである一方、新しい技術に対する識が不足しています。
옆자리에 지인이 앉아있어요.
隣の席に人が座っています。
중장비 사용과 관련하여 궁금한 점이 있으면 알려주세요.
重機の使用に関してご不明点があれば、おらせください。
집안에선 외아들로 부모의 사랑 듬뿍 받고 자란 철부지 막둥이다.
家では一人息子で、親の愛をたっぷり受けて育った世間らずの末っ子だ。
따님이 원하신다면 알려주세요.
お嬢様のご希望があれば、おらせください。
그녀는 시스템을 다룰 줄 안다.
彼女はシステムの扱い方をっている。
정비 공장 직원이 수리 진행 상황을 수시로 알려드립니다.
整備工場のスタッフが修理の進捗状況を随時おらせします。
숙박료 영수증이 필요한 경우 체크아웃 시 알려주세요.
宿泊料の領収書が必要な場合は、チェックアウト時におらせください。
금연실을 원하시면 예약 시 알려주세요.
禁煙室をご希望の場合は、予約時におらせください。
그의 생김새는 어딘가 지적인 느낌이 들어요.
彼の顔立ちは、どこか的な感じがします。
그녀는 독설가로 알려져 있지만 조언은 정확합니다.
彼女は毒舌家としてられていますが、助言は的確です。
퀴즈에 답함으로써 새로운 지식을 얻을 수 있습니다.
クイズに答えることで新しい識が得られます。
아침에 학교에서 임시 휴교 소식이 있었습니다.
今朝、学校から臨時休校のおらせがありました。
취소 확인되면 알려드리겠습니다.
取り消しの確認が取れましたらおらせいたします。
풍속을 알면 예절을 배울 수 있습니다.
風俗をることで、礼儀作法を学べます。
애당초부터 알고 있었다.
当初からっていた。
절기를 알면 자연의 리듬에 맞는 생활을 할 수 있습니다.
節気をることで、自然のリズムに合った生活ができます。
정정한 그의 건강 비결을 알고 싶다.
かくしゃくとしている彼の健康の秘訣をりたい。
썸네일이 제대로 표시되지 않은 경우 알려주세요.
サムネイルが正しく表示されていない場合は、おらせください。
[<] 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30  [>] (24/61)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.