【知】の例文_14
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<知の韓国語例文>
HTML5 게임 개발에는 JavaScript 지식이 필수적이다.
HTML5ゲームの開発には、JavaScriptの識が欠かせない。
북소리가 축제의 시작을 알립니다.
太鼓の音が祭りの始まりをらせます。
입벌구인 줄 알면서도 또 속았어.
嘘つきだとっていたのにまた騙された。
친지가 새 일을 시작해서 축하했습니다.
親しいり合いが新しい仕事を始めたので、お祝いしました。
친지에게 서프라이즈 파티를 열어 주었습니다.
親しいり合いにサプライズパーティーを開いてもらいました。
친지에게 식사에 초대받아서 다녀왔습니다.
親しいり合いに、食事に誘われたので行ってきました。
친지와의 약속은 최대한 지키려고 합니다.
親しいり合いとの約束は、できるだけ守るようにしています。
그는 친지라서 여러 가지로 신세를 지고 있습니다.
彼とは親しいり合いだから、色々とお世話になっています。
친지가 이사를 해서 도와주러 갔습니다.
親しいり合いが引っ越しをするので、手伝いに行きました。
친지와의 관계는 신뢰와 이해가 중요합니다.
親しいり合いとの関係は、信頼と理解が大切です。
친지와 함께 카페에서 차를 마셨습니다.
親しいり合いと一緒にカフェでお茶をしました。
친지가 결혼해서 결혼식에 초대받았습니다.
親しいり合いが結婚するので、式に招待されました。
그는 친지라서 자주 만납니다.
彼とは親しいり合いなので、よく会います。
반항아로 알려진 그도 어느 시점에서 태도가 변했습니다.
反抗児としてられる彼も、ある時期から態度が変わりました。
외부인인 줄 모르고 친절하게 대해주는 사람들도 많았다.
余所者だとらずに親切にしてくれる人も多かった。
그녀는 지혜로운 사람입니다.
彼女は恵のある人です。
교양인은 자신의 지식을 다른 사람과 공유하는 것에 기쁨을 느낍니다.
教養人は、自分の識を他の人と共有することに喜びを感じます。
교양인은 지식뿐만 아니라 인간관계도 중요하게 생각합니다.
教養人は、識だけでなく、人間関係も大切にします。
그는 신동으로 어렸을 때부터 피아노의 명수로 알려졌어요.
彼は神童として、若い頃からピアノの名手としてられていました。
알면 알수록 괜찮은 놈이란 생각이 든다.
ればる程、いい奴だという考えが浮かぶ。
구독료 변경에 대한 통지가 왔습니다.
購読料の変更について通が来ました。
지방지에 광고를 게재하면 지역 사회에서 인지도가 높아집니다.
地方紙に広告を載せると、地域社会での認度が高まります。
전국지를 통해 전 세계의 사건을 알 수 있습니다.
全国紙を通じて、世界中の出来事をることができます。
조간 신문에서 알게 된 기사가 매우 흥미로웠습니다.
朝刊でった記事がとても興味深かったです。
매스컴 덕분에 많은 사람들이 세계의 사건을 알 수 있습니다.
マスコミによって、多くの人々が世界の出来事をることができます。
사극은 역사를 깊이 알 수 있는 좋은 방법입니다.
時代劇は、歴史を深くるための良い手段となります。
광고는 제품 인지도를 높이는 데 사용됩니다.
コマーシャルは製品の認度を高めるために使われます。
인지도를 높이기 위한 시책을 검토 중입니다.
度を高めるための施策を検討中です。
인지도가 낮아 개선이 필요합니다.
度が低いため、改善が必要です。
인지도 향상이 프로젝트 성공의 열쇠입니다.
度の向上がプロジェクト成功の鍵です。
인지도 향상을 위한 캠페인을 실시합니다.
度向上のためのキャンペーンを実施します。
인지도를 측정하는 설문조사를 실시합니다.
度を測定するアンケートを実施します。
인지도가 높은 노래를 커버하면 히트할 가능성이 높습니다.
度の高い歌をカバーするとヒットしやすい。
제품의 인지도를 높이기까지의 과정은 쉽지 않았습니다.
製品の認度を上げるまでの過程は、容易ではありませんでした。
제품의 인지도를 높이기 위한 방법을 찾고 있었다.
製品の認度を上げるための方法を探していた。
데뷰 당시는 누구든지 인지도가 낮다.
デビューしたての頃は誰でも認度が低い。
기술적 인지도나 시장 인지도 향상이 당시에는 충분하지 않았다.
技術的認度や市場認度の向上が当時は十分ではなかった。
인지도를 넓히다.
度を拡げる。
인지도를 높이다.
度をアップする。
이 광고는 창의적인 캠페인으로 널리 알려져 있습니다.
この広告は、その創意的なキャンペーンで広くられています。
그 제품은 잡지 광고로 알려져 있습니다.
その製品は、雑誌の広告でられています。
그는 백만장자로 알려져 있으며 많은 기업을 운영하고 있습니다.
彼は百万長者としてられており、多くの企業を経営している。
그는 대부호로 알려져 있으며 많은 자선 활동에 기부하고 있습니다.
彼は大富豪としてられ、多くの慈善活動に寄付している。
그녀는 이름난 재력가의 딸이다.
彼女は名のれた財閥の娘だ。
자산가는 돈뿐만 아니라 지식과 경험도 풍부합니다.
資産家はお金だけでなく、識や経験も豊富です。
승부사는 자신의 한계를 알고 무리하지 않도록 합니다.
勝負師は自分の限界をり、無理をしないようにします。
경찰은 묵비권을 고지했습니다.
警察は黙秘権を告しました。
이 전투는 지략으로 승패가 갈릴 것이다.
この戦いは略で勝敗が決まるだろう。
지략을 쓰기 전에 상황을 충분히 분석해야 한다.
略を使う前に、状況を十分に分析しなければならない。
그는 지략이 뛰어난 지도자로 유명하다.
彼は略に優れた指導者として有名だ。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (14/61)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.