【知】の例文_16
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<知の韓国語例文>
단 한 장의 사진으로 아프리카의 끔찍한 상황을 전 세계에 알렸다.
ただ1枚の写真でアフリカのむごたらしい状況を全世界にらせた。
그 배우의 리즈 시절을 아는 사람은 적어졌습니다.
あの俳優の全盛期をっている人は少なくなりました。
이 프로그램은 인기 있는 희극인이 출연하는 것으로 유명합니다.
この番組は人気のある喜劇人が出演することでられています。
그는 늦깎이 작가로 알려져 있어요.
彼は遅咲きの作家としてられています。
대종상은 한국에서 제일 역사가 길고 권위가 있는 영화제로써 잘 알려져 있어요.
大鐘賞は、韓国でもっとも歴史が長く、権威がある映画賞としてよくられています。
아무리 매니저라도 그녀의 사생활까지는 알지 못합니다.
いくらマネージャーでも彼女のプライベートのことまではりません。
음원을 통해 새로운 아티스트를 알게 되었어요.
音源を通じて新しいアーティストをりました。
유행가를 통해 그 시대의 분위기를 알 수 있어요.
流行歌を通じてその時代の雰囲気をることができます。
그 유행가는 누구나 알고 있는 곡이에요.
その流行歌は誰もがっている曲です。
빌보드 차트에서의 성공은 세계적인 인정을 의미해요.
ビルボードチャートでの成功は、世界的な認を意味します。
팬카페에 중요한 공지가 올라와요.
ファンクラブで重要な告がアップされます。
팬카페에 가입하면 그들의 소식을 더 빨리 알 수 있어요.
ファンクラブに加入すれば、彼らのニュースをもっと早くることができます。
노름판의 폐해를 알리는 캠페인이 열렸어요.
賭博場の弊害をらせるキャンペーンが開かれました。
생로병사를 이해하는 것이 삶의 지혜입니다.
生老病死を理解することが人生の恵です。
적군이 우리 군의 위치를 알아냈어요.
敵軍は私たちの軍の位置をりました。
고생을 전혀 모를 것 같은 앳된 얼굴이다.
苦労をまったくらなさそうなあどけない顔だ。
그는 성형돌로 알려진 아이돌입니다.
彼は整形アイドルとしてられているアイドルです。
그 가수의 은퇴 소식이 전해졌습니다.
その歌手の引退のらせが伝えられました。
조교가 오늘의 강의 시간을 공지했습니다.
助教が今日の講義時間をおらせしました。
학교는 학부모들에게 공지를 보냈어요.
学校は保護者に通を送りました。
휴강 일정이 공식 홈페이지에 공지되었어요.
休講の予定が公式ホームページに告されました。
오늘 아침 휴강 공지가 올라왔어요.
今朝、休講のおらせが出ました。
휴강 소식을 이메일로 받았어요.
休講のらせをメールで受け取りました。
교수님이 휴강을 공지하셨어요.
教授が休講を告しました。
그녀는 음악 십덕후 같아요.
彼の識は십덕후そのものです。
육회는 저칼로리 요리로 알려져 있습니다.
ユッケは低カロリーな料理としてられています。
불로불사의 비결을 아는 사람은 없다.
不老不死の秘訣をっている人はいない。
삼계탕은 주로 복날에 먹는 음식으로 알려져 있어요.
サムゲタンは、主に土用の丑の日に食べる料理としてられています。
삼겹살 맛집을 아시나요?
サムギョプサルの美味しいお店をご存ですか?
친목질을 하지 말라는 공지가 올라왔어요.
親睦活動をしないようにというおらせが掲示されました。
커플통장 때문에 서로의 소비 습관을 알게 됐어요.
カップル通帳のおかげでお互いの消費習慣をることができました。
시험이 이렇게 어려울 줄은 몰랐어. 짱시룸!
試験がこんなに難しいなんてらなかった。本当に最悪!
이 부서는 회사에서 꿀보직으로 알려져 있다.
この部署は会社で良いポストとしてられている。
낚시글인지 몰랐다가 낚였어요.
釣り投稿だとらずに釣られました。
도로변에서 모르는 사람에게 말을 걸렸습니다.
道端でらない人に話しかけられました。
롤즈는 무지의 베일이라는 개념을 제안했습니다.
ロールズは無のヴェールという概念を提案しました。
한국은 리그 오브 레전드 강국으로 알려져 있어요.
韓国はリーグ・オブ・レジェンド強国としてられています。
한국은 온라인 게임 강국으로 알려져 있습니다.
韓国はオンラインゲーム大国としてられてい
e스포츠 팬이라면 페이커의 이름을 모를 수 없습니다.
eスポーツファンならFakerの名前をらないはずがありません。
모르는 척하면서 주제를 바꿨지?
らないふりして話題を変えたよね?
내일 어디 가? 안알랴줌, 궁금하지?
明日どこ行くの? 教えてあげなーい。りたいでしょ!?
그녀는 다른 누구보다 자신을 쌔끈녀로 보이게 하는 방법을 안다.
彼女は他の誰よりも自分を魅力的に見せる方法をっている。
그녀는 자신을 잘 알고 있는 쌔끈녀다.
彼女は自分をよくっている、魅力的な女性だ。
그가 상간남이라는 사실을 알았을 때 나는 충격을 받았다.
彼が不倫男だとったとき、私はショックを受けた。
상간녀인 줄 모르고 만나고 있던 그녀는 진실을 알고 충격을 받았다.
夫の不倫相手であることをらずに交際していた彼女は、真実をって衝撃を受けた。
갑자기 떡상한 이유가 뭔지 아는 사람 있어?
突然急上昇した理由をっている人いる?
뇌섹남이 되고 싶다면 끊임없이 배우고 성장해야 해.
的でセクシーな男性になりたいなら、絶えず学び成長しなければならない。
뇌섹남의 매력은 시간이 지나도 사라지지 않아.
的な男性の魅力は時間が経っても消えない。
뇌섹남이 대화에서 유머까지 있으면 완벽하지.
的でセクシーな男性が会話でユーモアまであるなら完璧だよね。
그 배우는 연기력뿐만 아니라 지적인 이미지로 뇌섹남으로 불린다.
その俳優は演技力だけでなく的なイメージで的セクシー男と呼ばれる。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (16/61)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.