【私】の例文_96
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<私の韓国語例文>
그때 어머니가 뒷바라지를 해주지 않았다면 나는 분명 이 자리에 없었을 것이다.
あの時母が後押しをしてくれなかったらはきっとこの場にいなかった。
평생 내 뒷바라지해 준 엄마 아버지한테 너무 죄송하게 생각하고 있어요.
ずっとの世話をしてくれたお母さんとお父さんに申し訳ないと思います。
그의 힘은 내 힘을 웃돌고 있었다.
彼の力はの力を上回っていた。
저는 스키 타는 것을 좋아합니다.
はスキーをすることが好きです。
나는 스키를 탈 수 있어.
はスキーをすることができる。
나는 저자의 주장에는 정면으로 반론하다.
は著者の主張には真っ向から反論する。
나는 파티에 하고 갈 펜던트를 샀다.
はパーティーにしていくペンダントを買った。
내가 브레이크를 밟자 뒤에 있던 차가 내 차에 추돌했다.
がブレーキを踏んだら後ろの車がの車に追突した。
그 차가 나 차를 들이받았을 때, 나는 신호에서 정지해 있었다.
あの車がの車に追突した時、は信号で停止していた。
미흡하지만 제가 해 보겠습니다.
及ばずながらがやってみます。
삶의 낙이 없었던 제가 새로운 즐거움을 찾았습니다.
人生の楽しみの無かったが新しい楽しみを見つけました。
서울은 제가 어렸을 때 살았던 곳이에요.
ソウルはが子供のとき住んだことのあるところです。
제가 다니던 학교는 서울에 있어요
が通っていた学校はソウルにあります。
결과에 대한 책임은 나의 몫입니다.
結果について責任はの持ち分です。
행복도 내 몫이고, 불행도 내 몫이다.
幸せも、の分で、不幸もの分だ。
그것은 나에게 조마조마한 순간이었다.
それはにとってはらはらする一瞬だった。
나는 앉아서 조마조마한 경기를 보고 있었다.
はすわってはらはらする試合をみていた。
당신의 편지로 나는 따뜻한 겨울을 보내고 있어요.
あなたの手紙によりは暖かい冬を過ごしてますよ。
한 통의 편지가 나에게 도착했다.
一通の手紙がに届いた。
저는 만취해 기억을 잃어버린 적이 생애에 두 번 있습니다.
は泥酔して記憶を失ったことが生涯で2度あります。
아버지께서 가신다면 저도 갈게요.
お父さんが行かれるならも行きます。
저는 정치나 경제는 잘 몰라요.
は政治や経済はよく分かりません。
전 그렇게 말한 적 없는데요.
はそういうふうに言ったことないですけど。
이건 제 것인데요.
これのなんですけど。
우리들의 결혼생활은 어처구니없이 끝났다.
たちの結婚生活はあっけなく終わった。
저도 그 영화를 보려던 참이에요.
もその映画見ようと思っていました。
책을 다 읽으면 저도 빌려주세요.
本を読み終わったらも貸してください。
재택근무는 내 성격적으로 매우 맞다.
在宅勤務はの性格的にすごく向いてる
나는 오래전에 숙제를 끝냈다.
はずっと前に宿題を終わらせている。
우리들은 오래전에 한 번 만났었다.
たちはずっと前に一度会った。
나는 오래전부터 그가 싫었어요.
はずっと前から彼の事が嫌いです。
포도당은 우리들이 일상생활에서 활동하는데 중요한 영양소이다.
ブドウ糖は、たちが日常生活で活動するのに重要な栄養素である
저는 당분이 있는 것은 먹으면 안 됩니다.
は、糖分のあるものは食べてはいけないのです。
저는 간단한 요리말고는 아무것도 할 줄 몰라요.
は簡単な料理以外は何も出来ません。
제가 애용하는 화장품을 소개하겠습니다.
の愛用しているコスメを紹介します。
우리는 강으로 뛰어들었다.
達は川に飛び込んだ。
우리는 바다로 뛰어들었습니다.
たちは海に飛び込みました。
돈이 없기로서니 그리도 나를 무시할 수 있어.
お金がないからといってそんなにを無視していいのか。
나에게 당신의 존재는 눈에 거슬려요.
にとってあなたの存在は目障りです。
건물 안에 들어가려고 했어요.그랬더니 어떤 사람이 절 막는 거예요.
建物に入ろうとしたんです。そしたらある人がを止めるんですよ。
언니와 내가 스웨터를 반반씩 짰어요.
お姉ちゃんとがセーターを半分ずつ編みました。
저도 마찬가지입니다.
も同じです。
나는 부득이 그것에 찬성했다.
はやむを得ずそれに賛成した。
폭풍 때문에 우리는 부득이 집에 있었다.
嵐のためにたちはやむなく家にいた。
여자친구는 내 선물을 퍽 마음에 들어 하는 눈치였다.
彼女は、のプレゼントをなかなか気に入っている様子だった。
저는 4시간 시험으로 파김치가 되었어요.
は4時間の試験でくたくたに疲れました。
비용이 얼마나 들지는 저도 잘 몰르겠습니다.
費用がどのくらいかかるかはにもよくわかりません。
우리는 인구는 계속 늘어야 하고 경제는 계속 커져야 한다는 관념에 사로잡혀 산다.
たちは人口が継続して伸びなければならないと経済は継続して大きくならなければならないと観念にとらわれてきた。
우리 아머니는 제가 하는 일에 무조건 반대해요.
うちのお母さんはがすることには何でも反対します。
난 무조건 찬성 !
は無条件で賛成!
[<] 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100  [>] (96/119)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.