【結】の例文_7
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
정부는 그 정책이 국가의 존망과 직결되어 있다고 주장하고 있다.
政府はその政策が国の存亡に直していると主張している。
병사들은 전장에서의 임무를 완수하기 위해 단결하고 협력합니다.
兵士たちは戦場での任務を全うするために団し、協力します。
단결하여 이겨내고 싶다.
して乗り切りたい。
노동자가 단결하여 큰 회사를 움직이게 할 수 있다.
労働者が団することで、大きな会社を動かすことができる。
시장은 시민에게 빈곤과의 싸움에 단결하도록 호소했다.
市長は市民に貧窮との戦いで団するように呼びかけた。
마음을 하나로 단결하다.
心をひとつに団する。
사람들이 단결하는 한 지지 않는다.
人々が団する限り負けることはない。
문제를 해결하기 위해 전 직원들이 단결하다.
問題を解決するために、全社員が団する。
전장에서는 효율적인 병력 배치가 승리로 직결된다.
戦場では、効率的な兵力の配備が勝利に直する。
두 사람이 결혼하기까지의 에피소드는 감동적이었다.
2人が婚するまでのエピソードが感動的だった。
어리숙한 선택은 결과적으로 비극을 일으킬 수 있다.
愚かな選択は果として悲劇を引き起こすことがある。
행사 준비로 밤새웠는데 결과는 생각보다 좋았다.
イベントの準備で徹夜したが、果は思ったよりも良かった。
과도한 기대가 그의 결과를 망쳤다.
過度な期待が彼の果を台無しにした。
전사들은 단결하여 적과 맞섰다.
戦士たちは団して敵に立ち向かった。
왕족이 천한 신분의 사람과 결혼할 줄은 생각지도 못했다.
王族が卑しい身分の人と婚するなんて、思いもしなかった。
그 결말은 진한 인상을 남겼다.
その末は濃い印象を残した。
압도적인 노력의 결과, 그는 목표를 달성했습니다.
圧倒的な努力の果、彼は目標を達成しました。
그 놀라운 결과에 그는 움찔했다.
その驚きの果に、彼はぴくっとした。
기모노 오비를 매는 방법에는 독자적인 의미가 있습니다.
着物の帯のび方には独自の意味があります。
기모노 오비를 매는 방법에는 여러 가지 기술이 있습니다.
着物の帯のび方には様々な技術があります。
그는 결혼식에서 기모노를 입을 예정입니다.
彼は婚式で着物を着る予定です。
결혼식에는 청바지를 입지 않는 것이 예의다.
婚式にはジーパンをはかないことが礼儀だ。
연구한 결과 새로운 문제가 떠올랐습니다.
研究した果、新しい問題が浮かび上がりました。
연구한 결과 새로운 치료법이 발견되었습니다.
研究した果、新しい治療法が発見されました。
연구 결과를 발표하다.
研究果を発表する。
조사 결과를 발표하다.
調査果を発表する。
연구 결과는 전문지에 게재될 예정입니다.
研究果は専門誌に掲載される予定です。
연구원은 실험 결과를 보고서로 정리했어요.
研究員は実験の果を報告書にまとめました。
사소한 대립을 극복하고 대동단결하다.
些末な対立を乗り越えて大同団する。
사랑도 없이 의무로 지속된 결혼, 이제는 끝낼 때가 됐다.
愛もなく、義務として続けてきた婚、もう終わらせる時が来た。
오랫동안 참고 기다리던 끝에 원하던 결과를 얻을 수 있었습니다.
長い間我慢して待っていた末に望んだ果を得ることができました。
다양한 의견을 감안해 결론을 정하다.
様々な意見を顧慮し、論を決める。
그녀를 감언이설로 꼬드겨 결혼했다.
彼女を口車に乗せて婚した。
그는 부동산 판매 대리점과 계약을 맺었습니다.
彼は不動産の販売代理店と契約をびました。
결혼을 생각하고 있는 여성이 중시하는 포인트는 남성의 경제력이라고 일컬어지고 있습니다.
婚を意識した女性が重視するポイントは男性の経済力と言われています。
요식업 서비스는 고객의 만족도와 직결됩니다.
飲食業のサービスは、お客様の満足度に直します。
서리가 내리면 꽃에 섬세한 얼음 결정이 나타납니다.
霜が降りると、花に繊細な氷の晶が現れます。
이슬이 맺어 서리가 된다.
露をび、霜になる。
풀잎에 하얀 이슬이 맺히다.
草の葉に白い露がぶ。
배관공이 배관의 결합부를 용접하고 있습니다.
配管工が配管の合部を溶接しています。
결과 보다는 과정을 칭찬해라.
果よりも過程を称えなさい。
잡담은 시간을 때우기에는 좋지만 결국 아무것도 남지 않는다.
雑談は時間つぶしにはいいけれど、局何も残らない。
그의 행동은 예상치 못한 결과에 따라 궤도를 바꿨습니다.
彼の行動は想定外の果によって軌道を変えました。
맹렬한 속도로 태양에 접근하던 혜성은 결국 폭발했다.
猛烈な速度で太陽に接近した彗星は局爆発した。
그 혜성은 태양에 근접한 결과 부서져 증발했다.
あの彗星は太陽に接近した果、粉々になった。
전쟁의 결과로 나라가 함락되었습니다.
戦争の果、国が陥落しました。
아직 서른 살이면 결혼 생각이 있을 법도 한데…
まだ30歳だから婚願望はあってもおかしくないですが。
그 결과는 예상과 일치합니다.
その果は予想と一致しています。
제 친구는 아름다운 섬에서 결혼식을 올렸습니다.
私の友人は美しい島で婚式を挙げました。
그는 신발 끈을 다시 묶었습니다.
彼は靴ひもをび直しました。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (7/30)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.