【行】の例文_155
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<行の韓国語例文>
항성을 중심으로 공전하는 별을 행성이라 부릅니다.
恒星を中心に公転する星を星と呼びます。
그의 행동은 신의 가르침에 따르고 있습니다.
彼の動は神様の戒めに沿っています。
그는 새 신발을 사러 갔습니다.
彼は新しい靴を買いにきました。
사람이 행동을 할 때에는 그 동기의 배경에 욕구가 있습니다.
人が動を起こすときには、その動機の背景に欲求があります。
그녀는 여행에 대한 욕망이 강하다.
彼女は旅く欲望が強い。
아이들은 간식으로 귤을 가지고 학교에 갑니다.
子供たちはおやつにみかんを持って学校にきます。
한국여행에서 전복죽을 드셨던 분들이 많을 겁니다.
韓国旅であわびのお粥を召し上がった方は多いと思います。
영화를 감상하기 위해 극장에 갔습니다.
映画を鑑賞するために劇場にきました。
그의 행동은 정곡을 찌르고 있으며 효과적인 결과를 가져왔습니다.
彼の動は的を得ており、効果的な結果をもたらしました。
그 아이디어는 정곡을 찌르고 있으며 실행 가능한 해결책입니다.
そのアイデアは的を得ており、実可能な解決策です。
우리의 여행은 일부분만 계획대로 진행되었습니다.
私たちの旅は一部分だけが計画通りに進みました。
우리의 계획은 일부분만 실행 가능했습니다.
私たちの計画は一部分だけが実可能でした。
종교는 사람들의 행동이나 가치관에 큰 영향을 주고 있습니다.
宗教は人々の動や価値観に大きな影響を与えています。
종교적인 행사에는 많은 참가자가 모입니다.
宗教的な事にはたくさんの参加者が集まります。
우리는 에너지 정책에 대해 토론을 합니다.
私たちはエネルギー政策に関するディベートをいます。
그 위원회는 시 예산에 대해 토론했어요.
その委員会は市の予算に関するディベートをいました。
그들은 다음 주 수업에서 과학과 기술의 진보에 대해 토론합니다.
彼らは来週の授業で科学技術の進歩に関するディベートをいます。
그들은 토론에서 논리적인 논의를 합니다.
彼らはディベートで論理的な議論をいます。
인터넷상에서 환경 문제에 관한 토론이 이루어지고 있습니다.
インターネット上で環境問題に関するディベートがわれています。
식품 산업의 최신 동향에 대해 업계 행사에서 토론을 진행합니다.
食品産業の最新動向について、業界イベントでディスカッションをいます。
그들은 다양한 문제에 대한 토론을 진행합니다.
彼らは様々な問題に関するディベートをいます。
오늘은 치열한 토론이 진행될 예정입니다.
今日は激しいディベートがわれる予定です。
그 모델의 패션쇼는 찬란한 무대에서 진행되었다.
そのモデルのファッションショーはきらびやかな舞台でわれた。
그의 여행기가 블로그에 실려 있습니다.
彼の旅記がブログに載っています。
향후 시장 동향을 예측하기 위해 데이터 분석을 실시하고 있습니다.
今後の市場動向を予測するために、データ分析をっています。
소비자의 행동 동향을 이해하기 위해 조사를 실시하고 있습니다.
消費者の動動向を理解するために調査を実施しています。
여행 중에 동향 사람을 만났다.
中、同郷の人と会った。
파티에 갈 때는 볼륨감 있는 액세서리를 착용합니다.
パーティーにはボリューム感のあるアクセサリーを身に着けてきます。
그녀는 해변에 갈 때도 액세서리를 잊지 않아요.
彼女はビーチにくときもアクセサリーを忘れません。
그 역에 가려면 자전거가 편리합니다.
あの駅へくなら、自転車が便利です。
그의 불가사의한 행동은 모두를 놀라게 했다.
彼の不可思議な動は皆を驚かせた。
좋아하는 아티스트의 라이브에 갔다 왔어요.
好きなアーティストのライブにってきました。
동료들과 공동 작업을 했습니다.
同僚たちと共同作業をいました。
동료와 점심 먹으러 갔어요.
同僚とランチにきました。
비행기를 타서, 피로가 더해진다.
機に乗って、疲れが増す。
여행에서 돌아와서 피곤이 풀리지 않는다.
から帰ってきて、疲れが取れない。
택배 배달을 갔더니 그 집에 아무도 없었어요.
宅配の配達にったのに、その家には誰もいませんでした。
상황을 보고 나서 행동 방침을 검토한다.
様子を見てから動方針を検討する。
그는 항상 상황을 파악하고 적절한 행동을 취할 수 있습니다.
彼は常に状況を把握して、適切な動を取ることができます。
이 상황에서는 우리는 신속한 행동이 필요합니다.
この状況では、私たちは迅速な動が必要です。
행동강령을 어겼기 때문에 급여가 삭감되었다.
動規範に反したため、給料が減給された。
자격 소지자의 부적절한 행동이 밝혀져 급여가 감봉되었다.
資格保有者の不適切な動が明らかになり、給与が減給された。
부정행위가 적발되어 급여가 감봉되었다.
不正為が発覚したので、給料が減給された。
감식은 화학 분석을 실시해 특정 물질의 존재를 확인했다.
鑑識は化学分析をって特定の物質の存在を確認した。
감식은 범인이 남긴 단서부터 추리를 했다.
鑑識は犯人が残した手がかりから推理をった。
감식관은 범행 때의 기상 조건을 고려해 분석을 실시했다.
鑑識官は犯時の気象条件を考慮して分析をった。
그의 좋은 행동이 감형의 요인이 될지도 모른다.
彼の良い動が減刑の要因となるかもしれない。
그의 행동이 감형의 이유가 될지도 모른다.
彼の動が減刑の理由になるかもしれない。
형을 집행하다.
刑を執する。
그녀의 행동력에 감탄했다.
彼女の動力に感心した。
[<] 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160  [>] (155/222)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.