【重】の例文_17
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
이번 주말에 중요한 성명이 발표될 예정입니다.
今週末、要な声明が発表される予定です。
선수들은 연속해서 득점을 거듭해, 경기를 리드했다.
選手たちは連続して得点をね、試合をリードした。
정신적인 건강은 육체적인 건강만큼이나 중요합니다.
精神的な健康は肉体的な健康と同じくらい要です。
정신적인 균형을 유지하는 것이 중요합니다.
精神的なバランスを保つことが要です。
무거운 짐을 들고 다니면 팔이 피곤해.
い荷物を持って歩くと、腕が疲れる。
그는 그 무거운 장비를 손으로 운반했다.
彼はそのい機器を手で運んだ。
그는 한 번에 많은 무거운 짐을 운반했습니다.
彼は一度にたくさんのい荷物を運んだ。
그들은 무거운 장비를 지하실로 날랐다.
彼らはい機材を地下室に運んだ。
호박 덩어리가 무거워서 옮기기가 힘들었다.
カボチャの塊がくて運ぶのが大変だった。
중대한 실수를 저질러 급여가 삭감되었다.
大なミスがあったため、給料が減給された。
감식보고서는 재판에서 중요한 증거로 제출됐다.
鑑識報告書は裁判で要な証拠として提出された。
감식은 현장의 혈액 샘플에서 중요한 정보를 얻었다.
鑑識は現場の血液サンプルから要な情報を得た。
감식관은 증거의 중요성을 법원에 설명했다.
鑑識官は証拠の要性を裁判所に説明した。
감식관은 현장의 혈액 샘플에서 중요한 정보를 얻었다.
鑑識官は現場の血液サンプルから要な情報を得た。
그의 한숨이 그 자리의 분위기를 무겁게 했다.
彼のため息がその場の空気をくした。
그의 한숨이 그의 고뇌를 나타내고 있었다.
彼のため息が彼の心のみを物語っていた。
실패를 한탄하기보다는 전진하는 것이 중요합니다.
失敗を嘆くよりも、前進することが要です。
일을 해 나가는데 유연성이 있는 것은 중요하다고 생각합니다.
仕事をしていく上で、柔軟性があることは要だと考えています。
학교 규칙을 따르는 것은 중요합니다.
学校の規則に従うことは要です。
이 잡종지는 야생동물의 서식지로서 중요합니다.
この雑種地は野生動物の生息地として要です。
풍수에서는 집안에서 스트레스를 느끼는 요소를 제거하는 것이 중요하다고 합니다.
風水では、家の中でストレスを感じる要素を取り除くことが要だとされています。
풍수의 사고방식에 따르면 집의 외관이 중요한 역할을 합니다.
風水の考え方によれば、家の外観が要な役割を果たします。
풍수에서는 집안 내부와 외부의 조화가 중요하다고 합니다.
風水では、家の内部と外部の調和が要だとされています。
풍수에서는 집 주위에 흐르는 도로와 강의 배치가 중요합니다.
風水では、家の周りに流れる道路や川の配置が要です。
현관은 풍수적으로 중요한 장소입니다.
玄関は風水的に要な場所です。
풍수지리에서는 토지의 지하수나 지하의 에너지 흐름이 중요시됩니다.
地理風水では、土地の地下水や地下のエネルギーの流れが要視されます。
풍수지리에서는 토지의 방향과 바람의 흐름이 중요한 요소가 됩니다.
地理風水では、土地の方角や風の流れが要な要素となります。
풍수지리에서는 토지의 물의 흐름이나 호수의 위치가 중요합니다.
地理風水では、土地の水の流れや湖の位置が要です。
풍수지리에서는 토지의 형상과 지형이 중요합니다.
地理風水では、土地の形状や地形が要です。
강은 자연과 사람들을 연결하는 중요한 존재입니다.
川は自然と人々を繋ぐ要な存在です。
보리는 식량의 안정적 공급에 중요한 역할을 하고 있습니다.
麦は食糧の安定供給に要な役割を果たしています。
보리는 곡물 중에서도 중요한 위치를 차지하고 있습니다.
麦は穀物の中でも要な位置を占めています。
보리는 곡물 중에서도 중요한 위치를 차지하고 있습니다.
麦は穀物の中でも要な位置を占めています。
도굴꾼들은 귀중한 유적과 문화재를 파괴함으로써 이익을 얻으려 하고 있습니다.
盗掘者は貴な遺跡や文化財を破壊することで利益を得ようとしています。
도굴은 역사나 문화유산에 대한 존중이 결여된 행위입니다.
盗掘は歴史や文化遺産への尊を欠いた行為です。
도굴은 불법 행위이며 무거운 벌칙이 부과됩니다.
盗掘は違法行為であり、い罰則が科されます。
도굴단은 귀중한 문화재를 훔치고 있습니다.
盗掘団は貴な文化財を盗んでいます。
유망주는 투자처를 선택할 때 중요한 포인트 중 하나입니다.
有望株は投資先を選ぶ際の要なポイントの一つです。
수정란은 임신 초기 단계에서 중요한 역할을 합니다.
受精卵は、妊娠の初期段階において要な役割を果たします。
수정이 일어나기 위해서는 정확한 타이밍이 중요합니다.
受精が起こるためには、正確なタイミングが要です。
전쟁 중에 함선은 중요한 역할을 합니다.
戦争中、艦船は要な役割を果たします。
상사와 부하 간의 커뮤니케이션이 중요시 되고 있다.
上司と部下間のコミュニケーションが要とされています。
커뮤니케이션은 리더들의 가장 중요한 기술이다.
コミュニケーションはリーダーたちにおいて最も要な技術だ。
핵심 연구 분야는 인공지능(AI), 로봇, 자율주행 등이다.
要な研究分野は、人工知能、ロボット、自律走行などである。
그 제안에는 장단점이 있지만 우리는 신중하게 고려해야 합니다.
その提案には一長一短がありますが、私たちは慎に検討する必要があります。
장기적인 목표를 달성하기 위해 계획을 세우는 것이 중요합니다.
長期的な目標を達成するために、計画を立てることが要です。
장기적인 관계를 구축하기 위해서는 커뮤니케이션이 중요합니다.
長期的な関係を築くためには、コミュニケーションが要です。
단기적인 목표를 세우는 것이 중요합니다.
短期的な目標を立てることが要です。
단기적인 목표를 세우는 것이 중요합니다.
短期的な目標を立てることが要です。
부족 사회에서는 공동체 안에서의 지위나 역할이 중요합니다.
部族社会では、共同体の中での地位や役割が要です。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (17/39)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.