【重】の例文_17
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<重の韓国語例文>
차집합은 집합론에서 매우 중요한 개념입니다.
差集合は集合論で非常に要な概念です。
이 성은 일본의 중요한 사적 중 하나이다.
この城は日本の要な史跡の一つです。
추수는 마을 사람들에게 중요한 행사다.
秋の収穫は村の人々にとって要なイベントだ。
설계자는 기술적인 지식뿐만 아니라 미적 감각도 중요하다.
設計者は技術的な知識だけでなく、美的センスも要だ。
설계자는 프로젝트 초기 단계에서 중요한 역할을 한다.
設計者はプロジェクトの初期段階で要な役割を果たす。
보고서에 중요한 데이터가 누락되었다.
報告書に要なデータが漏れ落ちていた。
중요한 항목이 누락되었다.
要な項目が漏れ落ちていた。
핵폭탄 문제는 세계 평화에 중요한 과제이다.
核爆弾の問題は、世界の平和にとって要な課題だ。
브래지어를 고를 때 가장 중요한 것은 사이즈이다.
ブラジャーを選ぶとき、サイズが最も要だ。
국립박물관에는 귀중한 문화재가 전시되어 있어요.
国立博物館には貴な文化財が展示されています。
남녀공학은 교육에서 다양성을 중요시해요.
男女共学は、教育において多様性を視しています。
볼트와 너트를 올바르게 조합하는 것이 중요해요.
ボルトとナットを正しく組み合わせることが要です。
쫄보 성격이기 때문에 조심스럽게 행동하는 일이 많습니다.
ビビリな性格だからこそ、慎に行動することが多いです。
가맹국들 간에 정보를 공유하는 것이 중요하다。
加盟国同士で情報を共有することが要だ。
쓰레기봉투를 두 개 겹쳐서 사용하고 있어요.
ゴミ袋を二にして使っています。
창호지를 깔끔하게 붙이려면 신중하게 작업해야 한다.
障子紙をきれいに貼るには、慎に作業しなければならない。
발모제는 지속적으로 사용하는 것이 중요하다고 느꼈어요.
発毛剤は継続的に使用することが要だと感じました。
약을 지을 때 정확한 용량을 지키는 것이 중요합니다.
薬を調剤する際、正確な分量を守ることが要です。
약을 짓기 위해 약사가 성분을 신중하게 확인했어요.
薬を調剤するために、薬剤師が慎に成分を確認しました。
무거운 짐을 옮기는 것은 힘들다.
い荷物を運ぶのは大変だ。
짐을 나를 때는 조심해야 한다.
荷物を運ぶときは慎にしなければならない。
정기적으로 영양 상태를 체크하는 것이 중요해요.
定期的に栄養状態をチェックすることが要です。
광고주의 타겟에 맞춰 광고를 내는 것이 중요해요.
広告主のターゲットに合わせて広告を出すことが要です。
돌다리도 두드리고 건너는 신중함이 성공을 만든다.
石橋をたたいて渡る慎さが成功を生む。
그는 신중한 성격이라 돌다리도 두드리고 건너.
彼は慎派なので、石橋をたたいて渡る。
돌다리도 두드리고 건너는 것처럼 신중하자.
石橋をたたいて渡るくらい慎にしよう。
중요한 회의를 앞두고 조금 가슴을 조이고 있다.
要な会議を前に、少し気を揉んでいる。
기대에 반하는 일들이 겹쳐 그는 낙담해 버렸다.
期待に反する出来事がなり、彼は落ち込んでしまった。
이 골동품 가구는 귀중하니까 살살 다뤄 주세요.
このアンティークの家具は貴なので、丁寧に扱ってください。
집회의 자유를 행사하는 것은 사회적 변화를 요구하기 위해 매우 중요하다.
集会の自由を行使することは、社会的な変化を求めるために非常に要である。
집회의 자유는 민주주의 사회에서 매우 중요한 권리이다.
集会の自由は民主主義社会において非常に要な権利である。
그 결정은 나라의 명운이 달린 매우 중요한 것이다.
その決定は、国の命運がかかっている非常に大なものだ。
보는 눈이 없으면 인생에서 중요한 기회를 놓칠 수 있다.
見る目がないと、人生で要なチャンスを逃してしまう。
구설에 오르고 싶지 않아서 신중하게 행동하고 있다.
世間のうわさになりたくないので、慎に行動している。
보낸메일함에서 중요한 이메일을 찾았어요.
送信済みトレイの中に要なメールが見つかりました。
저장을 잊어서 중요한 데이터가 날아갔다.
保存を忘れて、要なデータが飛んでしまった。
회사 내 인간 관계를 개선하기 위해 팀워크를 중시하게 되었다.
社内の人間関係を改善するために、チームワークを視するようになった。
나라를 지키기 위해서는 국민 한 사람 한 사람의 의식이 중요하다.
国を守るためには、国民一人一人の意識が要だ。
논술식 답안에서는 결론을 확실하게 정리하는 것이 중요합니다.
論述式の解答では、結論をしっかりとまとめることが要です。
논술식 시험에서는 논리적인 구성이 중요해요.
論述式の試験では、論理的な構成が要です。
객관식 문제는 답을 빨리 고를 수 있지만 신중하게 선택해야 합니다.
選択式の問題は解答が早いですが、慎に選ばなければなりません。
무거운 짐을 들고 걸어서 삭신이 쑤셔요.
い荷物を持って歩いたので、全身が痛いです。
경비를 덜기 위해 불필요한 지출을 재검토하는 것이 중요합니다.
経費を減らすために、不要な支出を見直すことが要です。
그 마을에서는 혹독한 겨울을 어떻게 나느냐가 중요합니다.
その町では厳しい冬をどう過ごすかが要です。
일을 시작하기 전에 절차를 꼼꼼히 따지는 것이 중요합니다.
仕事を始める前に、手順を細かく調べることが要です。
사의를 표명하기 전에 신중하게 생각해야 한다.
辞意を表明する前に、慎に考えなければならない。
마음이 넓은 그는 항상 사람들의 의견을 존중한다.
心が広い彼は、常に人の意見を尊する。
재산을 날리기 전에 더 신중하게 행동했어야 했다.
財産を使い果たす前に、もっと慎に行動すべきだった。
나이를 먹으면 머리가 벗겨지기 쉬워진다.
年齢をねると、髪がはげやすくなる。
우를 범하지 않도록 더 신중하게 행동해야 한다.
愚かを犯さないように、もっと慎に行動するべきだ。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (17/95)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.