<の韓国語例文>
・ | 그 임무는 그의 경력에 있어서 중요한 한 걸음입니다. |
その任務は彼のキャリアにおける重要な一歩です。 | |
・ | 그 임무는 매우 중요합니다. |
その任務は非常に重要です。 | |
・ | 건강의 중요성을 이해하기 위해서는 매일 운동이 중요합니다. |
健康の大事さを理解するためには、日々の運動が重要です。 | |
・ | 인생 백 세 시대에 되어, 근력의 중요성이 증가하고 있다. |
人生100年時代になり、筋力の重要性は増しています。 | |
・ | 소프트웨어의 중요성이 갈수록 커지고 있다. |
ソフトウェアの重要性がますます大きくなる。 | |
・ | 부주의하게 귀중한 기회를 놓치고 말았습니다. |
不注意に貴重な機会を逃してしまいました。 | |
・ | 팀에게 득점왕은 중요한 존재입니다. |
チームにとって得点王は重要な存在です。 | |
・ | 땅에서 귀중한 자원을 발굴합니다. |
土地から貴重な資源を掘り起こします。 | |
・ | 개개인의 입장을 존중합니다. |
個々人の立場を尊重します。 | |
・ | 개개인의 의견은 존중되어야 합니다. |
個々人の意見が尊重されるべきです。 | |
・ | 개인의 의견은 존중되어야 합니다. |
個人の意見は尊重されるべきです。 | |
・ | 개인의 의견은 다양성을 존중해야 합니다. |
個人の意見は多様性を尊重するべきです。 | |
・ | 개인의 신념은 존중되어야 합니다. |
個人の信念は尊重されるべきです。 | |
・ | 개인의 의견은 존중되어야 합니다. |
個人の意見は尊重されるべきです。 | |
・ | 신중한 대응을 요구하는 목소리도 일고 있습니다. |
慎重な対応を要求する声も上がっています。 | |
・ | 민주적인 기관은 투명성과 책임을 중시합니다. |
民主的な機関は透明性と説明責任を重視します。 | |
・ | 민주적인 가치관은 교육의 중요한 부분입니다. |
民主的な価値観は教育の重要な部分です。 | |
・ | 민주적인 사회에서는 평등과 자유가 존중됩니다. |
民主的な社会では、平等と自由が尊重されます。 | |
・ | 민주적인 리더십은 의견의 다양성을 존중합니다. |
民主的なリーダーシップは、意見の多様性を尊重します。 | |
・ | 민주적인 사회에서는 시민의 권리가 존중됩니다. |
民主的な社会では、市民の権利が尊重されます。 | |
・ | 그 나라는 민주적인 가치관을 존중하고 있습니다. |
その国は民主的な価値観を尊重しています。 | |
・ | 대가를 바라지 않고 순수한 마음으로 행동하는 것이 중요하다. |
見返りを求めずに、純粋な心で行動することが重要だ。 | |
・ | 귀한 것을 얻기 위해서는 반드시 대가를 치러야 한다. |
貴重なことを得るためには必ず対価を払わなければならない。 | |
・ | 해삼은 바닷속 생태계에서 중요한 역할을 하고 있습니다. |
なまこは、海中の生態系において重要な役割を果たしています。 | |
・ | 멍게는 해양의 영양 순환에 중요한 역할을 하고 있습니다. |
ホヤは、海洋の栄養循環において重要な役割を果たしています。 | |
・ | 성게는 해양 생태계에서 중요한 먹이사슬의 일부입니다. |
ウニは、海洋の生態系において重要な食物連鎖の一部です。 | |
・ | 해초를 먹는 성게는 해저 생태계에 중요한 역할을 하고 있습니다. |
海藻を食べるウニは、海底の生態系に重要な役割を果たしています。 | |
・ | 안전한 환경에서 일을 하는 것은 중요합니다. |
安全な環境で仕事をすることは重要です。 | |
・ | 돈보다 건강이 중요합니다. |
お金より健康が重要です。 | |
・ | 물병은 사용 편의성과 기능성을 중시합니다. |
ウォーターボトルは使いやすさと機能性を重視しています。 | |
・ | 그의 스포츠 웨어는 쾌적함과 기능성을 중시하고 있습니다. |
彼のスポーツウェアは快適さと機能性を重視しています。 | |
・ | 그는 중요한 고객을 점심 식사에 초청했습니다. |
彼は重要なクライアントをランチに招待しました。 | |
・ | 심의회는 제안된 규제에 대해 신중하게 심의했습니다. |
審議会は提案された規制について慎重に審議しました。 | |
・ | 심의회는 오늘 중요한 문제에 대해 합의에 도달했습니다. |
審議会は今日、重要な問題について合意に達しました。 | |
・ | 축적된 노력은 성공에 대한 확실한 초석이 됩니다. |
積み重ねられた努力は成功への確かな礎となります。 | |
・ | 초석은 건물의 기초를 지탱하는 중요한 요소입니다. |
礎石は建物の基礎を支える重要な要素です。 | |
・ | 주춧돌이 되는 가치관은 인격 형성의 중요한 요소입니다. |
礎となる価値観は人格形成の重要な要素です。 | |
・ | 주춧돌은 건물의 기초를 지탱하는 중요한 요소입니다. |
礎石は建物の基礎を支える重要な要素です。 | |
・ | 기념비는 역사적으로 중요한 사건을 기념합니다. |
記念碑は歴史的に重要な出来事を記念します。 | |
・ | 기념비는 지역의 중요한 랜드마크입니다. |
記念碑は地元の重要なランドマークです。 | |
・ | 그 기념비는 지역 역사에 중요한 역할을 하고 있습니다. |
その記念碑は地元の歴史に重要な役割を果たしています。 | |
・ | 비석은 과거의 일을 전하는 귀중한 자료입니다. |
石碑は過去の出来事を伝える貴重な資料です。 | |
・ | 성묘는 가족이나 친족 간에 중요한 행사입니다. |
お墓参りは家族や親族の間で重要な行事です。 | |
・ | 수소는 핵융합 반응에서도 중요한 역할을 가지고 있습니다. |
水素は核融合反応においても重要な役割を持っています。 | |
・ | 그의 책상 서랍에는 귀중한 물건이 보관되어 있습니다. |
彼の机の引き出しには貴重な品が保管されています。 | |
・ | 책상 서랍에는 중요한 자료가 보관되어 있습니다. |
机の引き出しには重要な資料が保管されています。 | |
・ | 정신력을 단련하는 것은 매우 중요합니다. |
精神力を鍛えることは非常に重要です。 | |
・ | 그 이야기에는 자연의 법칙에 관한 귀중한 가르침이 있습니다. |
その物語には自然の法則に関する貴重な教えがあります。 | |
・ | 그녀는 저에게 인간관계에 대한 귀중한 가르침을 주었습니다. |
彼女は私に人間関係についての貴重な教えを与えました。 | |
・ | 저 책은 많은 사람들에게 인생의 중요한 가르침을 주고 있어요. |
あの本は多くの人々に人生の重要な教えを与えています。 |