【重】の例文_5
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
상인은 교역에서 귀중한 물건을 거래했습니다.
商人は交易で貴な品物を取引しました。
교역은 문화 교류의 중요한 요소입니다.
交易は文化交流の要な要素です。
운하는 수운을 지탱하는 중요한 인프라입니다.
運河は水運を支える要なインフラです。
증기선은 효율적인 해상 교통 수단으로 중요했습니다.
蒸気船は効率的な海上交通手段として要でした。
공장 창고에는 대량의 금속제 원통이 쌓여 있다.
工場の倉庫には大量の金属製円筒が積みねられている。
방침에 따라 행동하는 것은 중요합니다.
方針に従って行動することは要です。
그녀의 제안은 신중하게 검토되었지만 거부되었다.
彼女の申し出は慎に検討されたが拒否された。
그 기사는 교육의 중요성을 강조하고 있습니다.
その記事は教育の要性を強調しています。
그의 말은 그 중요성을 강조하고 있다.
彼の言葉はその要性を強調している。
그녀는 훈련을 거듭하면서 근육질 체형이 되었다.
彼女はトレーニングをねるうちに筋肉質な体型になった。
그의 몸무게는 계속 늘고 있다.
彼の体は増え続けている。
그는 다이어트 중이라 몸무게를 조절하고 있어요.
彼はダイエット中で体をコントロールしています。
그의 몸무게가 증가하는 원인은 스트레스입니다.
彼の体が増える原因はストレスです。
그의 몸무게 감소는 몰라볼 정도입니다.
彼の体減少は見違えるほどです。
그 건강검진에서 그의 몸무게가 문제라고 지적받았습니다.
その健康診断で彼の体が問題だと指摘されました。
그 새로운 식이요법은 그녀의 몸무게를 극적으로 줄였습니다.
その新しい食事療法は、彼女の体を劇的に減らしました。
그녀는 몸무게를 조절하기 위해 영양사의 지도를 받고 있습니다.
彼女は体をコントロールするために栄養士の指導を受けています。
그녀는 몸무게 증가에 대해 심리적인 스트레스를 느끼고 있어요.
彼女は体増加に対して心理的なストレスを感じています。
그 다이어트 플랜은 그의 몸무게를 줄이는 데 효과적이었어요.
そのダイエットプランは、彼の体を減らすのに効果的でした。
그는 매주 몸무게를 기록하고 있습니다.
彼は毎週体を記録しています。
몸무게를 달아 보니까 지난 달보다 1킬로 빠져 있더라고요.
を量ってみたら、1キロ減っていました。
몸무게가 많이 늘어서 몸이 무거워요.
がたくさん増えたので、体がいです。
몸무게가 많이 나가다.
い。
그는 체중을 줄이기 위해 탄수화물을 제한하고 있습니다.
彼は体を減らすために炭水化物を制限しています。
그의 체중 증가는 과식에 의한 것입니다.
彼の体増加は過食によるものです。
그는 체중을 줄이기 위해 조깅을 시작했습니다.
彼は体を減らすためにジョギングを始めました。
그의 체중은 식생활의 변화로 인해 늘었어요.
彼の体は運動不足によって増えました。
그는 체중을 줄이기 위해 당분을 제한하고 있습니다.
彼は体を減らすために糖分を制限しています。
그녀는 체중을 조절하기 위해 식사 내용을 재검토했습니다.
彼女は体をコントロールするために食事内容を見直しました。
그녀는 매일 체중을 재고 있습니다.
彼女は毎日体を測っています。
그는 체중을 늘리기 위해 근력 훈련을 시작했어요.
彼は体を増やすために筋力トレーニングを始めました。
체중이 증가하면 건강 위험이 높아집니다.
が増えると健康リスクが高まります。
그녀는 체중을 줄이기 위해 칼로리 제한을 하고 있습니다.
彼女は体を減らすためにカロリー制限をしています。
그는 매일 운동과 균형 잡힌 식사로 체중을 관리하고 있습니다.
彼は毎日の運動とバランスの取れた食事で体を管理しています。
그의 체중이 증가하는 원인은 스트레스입니다.
彼の体が増える原因はストレスです。
그녀는 체중을 줄이기 위해 운동하고 있습니다.
彼女は体を減らすために運動しています。
그는 다이어트 중이라 체중을 조절하고 있어요.
彼はダイエット中で体をコントロールしています。
그 운동 프로그램을 시작하고 나서 체중이 줄고 있어요.
その運動プログラムを始めてから、体が減っています。
체중을 줄이는 것은 지방과 근육 둘 다 잃어 버리는 것을 의미한다.
を落とすことは脂肪と筋肉の両方を失うことを意味する。
그의 체중은 계속 늘고 있다.
彼の体は増え続けている。
그녀는 최근에 체중을 줄이기 시작했어요.
彼女は最近体を減らし始めました。
다이어트를 하고 있는데 체중이 줄지 않는다.
ダイエットをしているにもかかわらず、体は減っていない。
체중이 부쩍 줄었다.
がぐっと減った。
그녀는 체중을 줄이기 위해 매일 운동하고 오기를 부리고 있다.
彼女は体を減らすために毎日運動し、やせ我慢をしている。
이 강은 많은 민화와 전설 속에서 중요한 역할을 하고 있습니다.
この川は多くの民話や伝説の中で要な役割を果たしています。
선생님은 강단에서 학생들에게 중요한 개념을 설명했어요.
先生は講壇で生徒たちに要な概念を説明しました。
그는 강연에서 리더십의 중요성에 대해 이야기합니다.
彼は講演でリーダーシップの要性について語ります。
관광업은 지역 경제에 중요한 공헌을 하고 있다.
観光業は地域経済に要な貢献をしている。
집어등은 야간 어업에서 중요한 역할을 합니다.
集魚灯は夜間の漁業で要な役割を果たします。
그 그룹은 서로의 차이를 존중함으로써 유대를 돈독히 하고 있습니다.
そのグループはお互いの違いを尊することで絆を深めています。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (5/39)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.