【間】の例文_115
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<間の韓国語例文>
팀은 마지막 몇 분 동안 2골을 넣으며 역전승을 거뒀다.
チームは最後の数分に2得点を奪い、逆転勝利を果たした。
그 선수는 종료 직전에 기사회생의 동점 3점 슛을 넣는 등 활약했다.
その選手は、終了際に、起死回生の同点3ポイントシュートを決めるなど活躍した。
동료들 사이에서 인기가 많다.
同僚たちのでも人気が高い。
그는 팔 년 동안 그 마을에서 살고 있습니다.
彼は八年その町で暮らしています。
충분히 수면을 취했는데도 낮부터 나른하네요.
十分に睡眠をとったにもかかわらず、昼からだるいですね。
택배를 받기 위해 시간을 지정할 수 있습니까?
宅配便を受け取るために時を指定できますか?
택배가 잘못된 주소로 배달되었다.
宅配便が違った住所に配達された。
택배가 배달 예정 시간보다 일찍 도착했다.
宅配便が配達予定時よりも早く到着した。
장 보러 가는 수고를 줄이고 싶은 분이나 일 때문에 바쁜 분에게 택배는 편리하게 이용될 수 있습니다.
お買い物にいく手を省きたい方や仕事で忙しい方に、宅配は便利にご利用いただけます。
소시지는 아이들에게도 인기가 많아요.
ソーセージは子供たちのでも人気があります。
가지는 냉장고에 며칠 동안 보관할 수 있습니다.
茄子は冷蔵庫で数日保存できます。
어느새 낙엽이 지고 가을도 다 갔네요.
いつのにか葉が散って、秋ももうすぐ終わりですね。
지금 상황을 이해하는 데 시간이 걸렸어요.
今の状況を理解するのに時がかかりました。
저는 지금껏 이 병원에서 8년간 간호사로서 근무했습니다.
私は、これまで病院に8年看護師として勤めてまいりました。
기한을 지키지 못해 급여가 감봉되었다.
期限にに合わなかったので、給料が減給された。
감형 결정을 기다리는 동안 긴장하고 있다.
減刑の決定を待っている、緊張している。
감면 신청 과정은 길고 시간이 걸릴 수 있다.
減免申請のプロセスは長く、時がかかることがある。
감면 승인을 기다리는 동안 긴장하고 있다.
減免の承認を待っている、緊張している。
끊임없는 탄식으로는 아무것도 얻을 수 없어요.
絶えない嘆きでは何も得られません。
이 구역에는 24시간 경비원이 망보고 있다.
このエリアには24時警備員が見張っている。
잘못된 약을 복용하면 오히려 병을 악화시키는 경우도 있습니다.
違った薬を服用すると、かえって病気を悪化させたりすることもあります。
수정에 성공할 확률은 시간이 지남에 따라 변화한다.
受精に成功する確率は時とともに変化します。
작가는 원고를 교정하기 위해 시간을 들입니다.
作家は原稿を校正するために時をかけます。
작문을 교정하는 것은 시간이 걸립니다.
作文を校正するのは時がかかります。
틀린 것을 교정하다.
違ったことを矯正する。
군함은 야간 전투에도 대응할 수 있습니다.
その軍艦は夜戦闘にも対応できます。
급해서 파티 준비를 제때 하지 못했다.
急だから、パーティーの準備がに合わない。
상사와 부하 간의 커뮤니케이션이 중요시 되고 있다.
上司と部下のコミュニケーションが重要とされています。
인간 행동의 기본은 주고받는 것이다.
行動の基本はギブ・アンド・テイクである。
그간 양국이 긴밀히 소통해 왔다.
この、両国が緊密に疎通してきた。
로봇은 원래 인간의 생활을 편리하도록 만들어진 것이었다.
ロボットはもともと人の生活を便利にするためにつくられたものでした。
그 가게는 폐점 시간에 가까워지고 있습니다.
その店は閉店時に接近しています。
이 접근법에는 장단점이 있지만, 저는 그 중간 지점을 찾고 싶습니다.
その考え方には一長一短がありますが、私はその中点を見つけたいと思います。
그의 성공은 장기간의 노력의 결과입니다.
彼の成功は長期の努力の賜物です。
그녀는 장기간 공부에 몰두하고 있어요.
彼女は長期勉強に打ち込んでいます。
장기간의 노력의 결과로 그는 성공을 거두었습니다.
長期の努力の結果、彼は成功を収めました。
겨울에 장기간 집을 비울 때는 물을 틀어 놓는다.
冬に長期家をあけるときは、蛇口をひねったままにしておく。
그는 장기간 한국에 살고 있습니다.
彼は長期韓国に住んでいます。
이 상품은 장기간 보존할 수 있습니다.
この商品は長期保存できます。
단기간의 대여 계약을 맺었습니다.
短期のレンタル契約を結びました。
사업이 단기간에 개선되긴 어려워 보인다.
事業が短期に改善されるのは難しいと思われる。
단기간에 고액의 돈을 벌었다.
短期で高額のお金を稼いだ。
단기간에 한국어가 극적으로 느는 방법은 없습니다.
短期で韓国語が劇的に上手くなる方法はありません。
단기간의 연수 프로그램에 참가했습니다.
短期の研修プログラムに参加しました。
그 프로젝트는 단기간에 완료될 예정입니다.
そのプロジェクトは短期で完了する予定です。
그는 단기간에 목표를 달성했습니다.
彼は短期で目標を達成しました。
단기간의 여행을 계획하고 있습니다.
短期の旅行を計画しています。
마당에서 양지를 맞으며 편안한 시간을 즐긴다.
庭で陽地を浴びながら、リラックスする時を楽しむ。
그들은 인문학 수업에서 세계의 다른 문화에 대해 배웁니다.
人文学の研究は人の文化的遺産を保護します。
인문학은 인간의 경험이나 사고에 대한 깊은 통찰을 제공합니다.
人文学は人の経験や思考に関する深い洞察を提供します。
[<] 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120  [>] (115/157)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.