【関心】の例文
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<関心の韓国語例文>
방탄소년단이 방송에서 먹은 떡볶이에 대한 관심이 커지고 있다.
BTSが放送で食べたトッポッキへの関心が高まっている。
노숙인 문제는 사회적 관심이 필요합니다.
ホームレス問題は社会的な関心が必要です。
가끔 땡깡은 관심을 끌기 위한 행동이에요.
たまに駄々をこねるのは関心を引くための行動です。
이번 취임사는 많은 관심을 끌었다.
今回の就任の辞は大きな関心を集めた。
젊은 세대는 화석 연료 대신 재생 가능 에너지에 관심이 많다.
若い世代は化石燃料の代わりに再生可能エネルギーに関心が高い。
소소한 관심이 큰 변화를 만든다.
ささいな関心が大きな変化を作る。
획일적인 제품 디자인은 소비자들의 관심을 끌기 어렵다.
画一的な製品デザインは消費者の関心を引きにくい。
지극한 관심과 애정을 보였다.
限りない関心と愛情を示した。
구청장은 환경 보호에 관심이 많다.
区長は環境保護に関心が高い。
원조가 아니면 사람들의 관심을 끌기 어렵다.
元祖でなければ人々の関心を集めるのは難しい。
양국 모두 경제 발전에 관심이 많다.
両国ともに経済発展に関心が高い。
과학과 예술 등 다방면에 관심이 많다.
科学と芸術など多方面に関心がある。
환경 문제 해결에 대한 관심이 가속화되고 있다.
環境問題解決への関心が加速している。
블록버스터는 대중의 큰 관심을 끄는 작품이다.
ブロックバスターは大衆の大きな関心を引く作品だ。
영포티들은 패션과 건강에 관심이 많아요.
ヨンポティはファッションと健康に関心が高いです。
우리나라도 셰일가스 개발에 관심이 많다.
我が国もシェールガスの開発に関心が高い。
많은 근로자가 퇴직금에 대해 관심을 가지고 있습니다.
多くの労働者が退職金について関心を持っています。
사회적 이슈가 대폭발하면서 사람들의 관심이 집중되었다.
社会的な問題が爆発的に拡大し、人々の関心が集中した。
그 프로젝트에 대한 회사의 관심이 미적지근하다.
そのプロジェクトに対する会社の関心は薄い。
타인에 대해 무관심한 사람은 타인에 흥미가 없다.
他人に対して無関心な人は、他人に興味がない。
그는 미끼로 사람들의 관심을 끌었어요.
彼は餌で人々の関心を引きました。
친구는 그 화제에 미온적이었다.
友達はその話題に関心が薄かった。
나는 그 일에 전혀 관심이 없다.
私はそのことに全く関心がない。
연예인의 주변인들은 보통 기자들의 관심을 받는다.
芸能人の周辺人物は普通、記者の関心を集める。
그의 관심 없고 무성의한 태도에 학을 떼었다.
彼の無関心でいい加減な態度にうんざりした。
많은 매체가 이 문제를 보도하면서 관심이 커졌다.
多くの媒体がこの問題を報道したことで関心が高まった。
선전 문구가 소비자들의 관심을 끌었다.
宣伝文句が消費者の関心を引いた。
초중고생들의 정신 건강에 관심을 가져야 한다.
小中高生の精神健康に関心を持たなければならない。
초능력 연구는 많은 사람들의 관심을 끌고 있다.
超能力の研究は多くの人々の関心を引いている。
나한테 관심 없는 남자에게 매달리는 것도 원하지 않는다.
僕に関心のない男性に縋るのも嫌だ。
불출마를 선언한 후 언론의 관심이 집중되었다.
不出馬を宣言した後、マスコミの関心が集まった。
디자인은 새로운데 사람들이 별로 관심이 없어요.
デザインは新しいんだけど人々はあまり関心がありません。
그는 털끝만큼도 관심이 없다.
彼は毛先ほども関心がない。
많은 투자자들이 상장사에 관심을 가진다.
多くの投資家が上場企業に関心を持つ。
그 문제에 대해 털끝만큼도 관심 없다.
その問題にまったく関心がない。
이태리 문화에 관심이 많아요.
イタリア文化に関心が多いです。
대서특필되어 언론의 관심을 받았다.
大々的に報道されてメディアの関心を集めた。
상왕은 은퇴한 후에도 왕국의 정치에 깊은 관심을 가졌다.
上王は引退後も王国の政治に深い関心を持ち続けた。
황태자의 결혼식은 전국적으로 큰 관심을 모았습니다.
皇太子の結婚式は全国的に大きな関心を集めました。
그는 유학에 깊은 관심을 가지고 있다.
彼は儒学に深い関心を持っている。
그 문제에 관심을 가진 사람들이 차례로 가세하고 있다.
その問題に関心を持つ人々が次々と加わっている。
고급 브랜드가 가격을 낮추자 소비자의 관심이 높아졌다.
高級ブランドが価格を下げると、消費者の関心が高まった。
그의 무관심한 태도가 모두의 분노를 샀다.
彼の無関心な態度が、皆の怒りを買ってしまった。
그의 무관심한 태도에 넌더리가 난다.
彼の無関心な態度にはうんざりする。
사회 운동이 돌풍을 일으켜, 전국적인 관심을 모았다.
社会運動が突風を巻き起こして、全国的な関心を集めた。
환경 보호 활동에 대한 관심이 높아지며 열풍이 불었다.
環境保護活動に対する関心が高まり、ブームが起きた。
정이 안 가는 이유는 오랜 시간 동안의 무관심이다.
情が湧かない理由は、長い間の無関心だ。
환경 보호에 마음이 있는 사람들이 모여서 토론회를 열기로 했다.
環境保護に関心がある人たちが集まって、討論会を開くことになった。
그 사람은 환경 문제에 매우 마음이 있다.
あの人は環境問題に非常に関心がある。
그녀에게 마음이 있다.
彼女に関心がある。
1 2 3 4 5 6  (1/6)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.