【雨】の例文_7
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<雨の韓国語例文>
비 오는 날에는 순두부찌개가 딱이에요.
の日にはスンドゥブチゲがぴったりです。
잡채를 할 때 당면을 너무 오래 삶으면 안 돼요.
チャプチェを作るとき、春をあまり長く茹でてはいけません。
잡채에는 당면이 꼭 들어가야 해요.
チャプチェには必ず春が入っていなければなりません。
비 오는 날엔 따뜻한 부침개가 최고예요.
の日には温かいチヂミが最高です。
비 오는 날에는 부침개가 땡겨요.
の日にはチヂミが食べたくなります。
한국에서는 비 오는 날은 자주 부침개를 먹어요.
韓国ではの日はよくチヂミを食べます。
엄마는 비 오는 날이면 어김없이 부침개를 부치셨다.
母はの降る日には決まってチヂミを焼きました。
계속 비가 와서 짱시룸.
が降り続けて本当に嫌だ。
빗소리를 들으며 우산을 펼쳤습니다.
音を聞きながら傘を広げました。
가랑비 속에서 우산을 폈어요.
の中で傘を広げました。
비가 내리기 시작해서 우산을 폈어요.
が降り始めたので傘を広げました。
폭우로 도로가 무너져서 우회로를 사용해야 했어요.
で道が崩れたので、迂回路を使わなければなりませんでした。
오늘 비도 오고 해서 그냥 집콕하기로 했어.
今日はも降っているし、家にこもることにした。
낮부터 비가 올지도 몰라요.
昼からが降るかもしれないです。
비가 많이 오면 야구 경기가 연기될 수도 있어요.
がたくさん降ると、 野球試合が延期されることもあります。
차박 중에 비가 왔다.
車中泊中にが降ってきた。
일 년 내내 많은 비가 내린다.
一年中たくさんが降る。
비로 노면이 미끄러워서 발을 접질렀어요.
で路面が滑って足を挫いた。
비에 젖어서 몸이 떨리고 있어요.
に濡れて体が震えています。
내일도 대체로 흐린 가운데 제주도에는 계속해서 비가 내리겠습니다.
明日もおおよそ曇りの真ん中で済州島は継続してが降ります。
비는 내리지 않지만 흐린 날이 계속되고 있어요.
は降らないが、曇りの日々が続いています。
하늘이 흐려서 바로 비가 오지 않을까 걱정입니다.
空が曇っているので、これからが降るのではないかと心配です。
오늘은 아침부터 비로, 하늘이 잔뜩 흐리네요.
今日は朝からで、どんよりとした曇り空ですね。
빗방울이 지붕을 타고 빗물받이로 흘러들고 있습니다.
粒が屋根を伝って、樋に流れ込んでいます。
빗방울이 우산을 두드리는 소리가 조용한 거리에 울리고 있습니다.
粒が傘を叩く音が静かな通りに響いています。
빗방울이 연못 수면에 떨어져 파문을 그리고 있습니다.
粒が池の水面に落ちて、波紋を描いています。
빗방울이 차의 보닛을 치는 소리가 들립니다.
粒が車のボンネットを打つ音が聞こえます。
아침 이슬처럼 빗방울이 꽃잎에 반짝이고 있습니다.
朝露のように粒が花びらに輝いています。
빗방울이 땅에 떨어져 작은 웅덩이를 만들고 있어요.
粒が地面に落ちて小さな水たまりを作っています。
빗방울이 나뭇잎을 때리는 모습이 아름답네요.
粒が木の葉を叩く様子が美しいですね。
우산에 닿는 빗방울 소리가 기분 좋습니다.
傘に当たる粒の音が心地よいです。
빗방울이 유리창을 타고 흐르고 있어요.
粒が窓ガラスを伝って流れています。
굵은 빗방울이 뚝뚝 떨어지고 있다.
大粒ののしずくがぽつりぽつりと落ちている。
빗방울이 똑똑 떨어지고 있다.
のしずくがぽつりぽつりと落ちてくる。
빗방울이 떨어지다.
のしずくが落ちる。
빗방울이 수면에 떨어져 파문을 만들고 있습니다.
滴が水面に落ちて波紋を作っています。
밤 낚시 중에 비가 내리기 시작했어요.
夜釣りの最中にが降ってきました。
갑작스러운 비로 옷이 흠뻑 젖었다.
突然ので服がびっしょり濡れた。
그는 갑작스런 비에 당황했다.
彼は突然のに戸惑った。
오늘 아침은 갑작스럽 비로 놀랐어요.
今朝は突然のでビックリしました。
갑자기 비가 내렸습니다.
急にが降りました。
갑자기 비가 와서 옷이 젖었습니다.
突然が降って服が濡れました。
등산 배낭 안에 우비를 넣었어요.
登山リュックの中に具を入れました。
비가 조금씩 떨어지기 시작했다.
がぽつぽつと降り始めた。
전기 자전거는 비오는 날에도 사용할 수 있나요?
電動自転車はの日でも使用できますか?
샛길을 지나간 덕분에 갑작스러운 비를 피할 수 있었어요.
間道を通ったおかげで、急なを避けることができました。
비가 와서 피크닉을 중단하게 되었습니다.
が降ってきたため、ピクニックを中断することになりました。
우천으로 중단된 경기가 재개될 예정입니다.
天のため中断された試合が再開される予定です。
경기는 비가 그치는 대로 재개될 예정입니다.
試合はが止み次第再開される予定です。
비가 오면 도로가 미끄러워집니다.
が降ると、道路が滑りやすくなります。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (7/27)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.