【게】の例文_12
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
도움을 부탁드리고 싶은 있어서요.
お手伝いをお願いしたいことがあります。
부탁드릴 것이 있습니다.
お願いしたいことがあります。
도움을 부탁드리고 싶은 있어서요.
お手伝いをお願いしたいことがあります。
힘든 상황에 처한 이웃들에 도움을 줄 수 있다는 것만으로 기분이 좋다.
大変な状況に処している隣人たちに助けを差し伸べることができることだけでも、気分が良い。
위기의 순간에는 누군가에 도움을 청해야 합니다.
危機の瞬間には誰かに助けを請わなければなりません。
남에 도움을 주면 내가 도움 받을 가능성이 높다.
他人を助ければ、自分が助けられる可能性が高い。
있는 힘을 다해 도와드릴요.
できる限りを尽くしてお手伝いさせていただきます。
도와도 주고 도움도 받고 사는 것이 인생입니다.
助けてもあげて、助けも受けて生きることが人生です。
기꺼이 도와드릴요.
喜んでお手伝いします。
회원들에 찬동을 얻다.
会員たちから賛同を得る。
관청 직원에 수속 방법을 물어볼 수 있습니다.
官庁の職員に手続きの進め方を尋ねることができます。
관공서 절차는 필요한 정보를 정확하 기입하는 것이 필요하다.
役所の手続きは、必要な情報を正確に記入することが必要だ。
체육관 이용요금은 학생들에 무료입니다.
体育館の利用料金は学生に無料です。
그의 수입은 요행수가 아니라 그의 노력에 의한 것이다.
彼の収入はまぐれ当たりのものではなく、彼の努力によるものだ。
그녀의 미모는 요행수가 아니라 그녀 자신의 노력에 의한 것이다.
彼女の美貌はまぐれ当たりでなく、彼女自身の努力によるものだ。
50살이 된 지금도 매일 트레이닝을 을리 하지 않는다.
50歳になった今も、毎日のトレーニングを怠らない。
밤늦은 시간에 식사하는 것은 몸에 나쁘고 살찐다고 생각하는 사람도 많을 것이다.
夜遅い時間の食事は体に悪い、太ると思っている人も多いだろう。
도서관에서 공부하다가 늦 집에 돌아왔습니다.
図書館で勉強していく遅く家に帰りました。
식사를 마치고 가를 나왔습니다.
食事を終えて店を出ました。
개들은 넓은 마당에서 신나 놀고 있어요.
犬たちは広い庭ではしゃぎまわっています。
아이들은 광장에서 신나 놀고 있어요.
子供たちは広場ではしゃぎまわって楽しんでいます。
공원에서 개들이 즐겁 놀고 있어요.
公園で犬たちが楽しそうに遊び回っています。
아이들과 함께 자유롭 갈 수 있고 안심하고 놀 수 있는 장소가 필요해요.
子どもと一緒に自由に行けて安心して遊べる場所がほしい。
다음에 일본에 오 되면 꼭 저희 집에 놀러 오세요.
今度日本に来ることになったら、必ず遊びに来てください。
즐겁 노시다 오세요.
楽しく遊んでて帰って下さい。
겨울이 지나가고 어느덧 봄이 오는 것이 느껴지는 3월입니다.
冬も終わり、いつの間にか春の気配を感じる3月です。
올해 프로젝트는 순조롭 진행되고 있습니다.
今年のプロジェクトはスムーズに進んでいます。
남동생은 올해로 나이가 어떻 되세요?
弟は、今年でおいくつですか?
휴일은 느긋하 보내고 싶어.
休日はゆったり過ごしたいなぁ。
휴일은 어떻 보내세요?
お休みの日にはどうやってお過ごしですか。
대한민국의 주권은 국민에 있고 모든 권력은 국민으로부터 나온다.
大韓民国の主権は国民にあり、すべての権力は国民から出てくる。
올 여름은 해변에서 느긋하 지내고 싶어요.
今年の夏はビーチでのんびりしたいです。
면접관에 열의를 전달하기 위해서는 어떻 하면 좋을까?
面接官に熱意を伝えるためにはどうすればいいか。
수업에 임 방식을 도입하면 열의를 갖고 참가하는 학생이 많아진다.
授業にゲーム方式を導入すれば熱意を持って参加する生徒が多くなる。
아버지에 인정받고 싶었다.
父に認められたかった。
모두에 인정받기보다는 자기 자신에 인정받는 우선이다.
皆に認められるよりは自分自身に認めらえるのが優先だ。
많은 사람에 인정받고 싶다.
多くの人から認められたい。
누군가에 자신을 인정받고 싶다.
誰かに自分を認めてほしい。
사장님에 인정받다.
社長に認められる。
나의 실력이 모두에 인정받다.
私の実力がみんなに認められる。
내가 도움이 될 수 있는 것이 있다면 공유하려고 한다.
自分が役立てるものがあれば共有したいと思っている。
그 계획은 지역 개선에 대한 선의에서 나온 것이다.
その計画は、地域の改善に対する善意から生まれたものだ。
그의 행동은 선의로 가득 차 있었고 많은 사람들에 영향을 미쳤다.
彼の行動は善意に満ちており、多くの人々に影響を与えた。
그 바이러스는 신속하 퍼져서 대유행했어요.
そのウイルスは速やかに広がり、大流行しました。
그 영화는 입소문을 타고 크 히트를 쳤습니다.
その映画は口コミで広まり、大ヒットしました。
잘못된 정보를 시민들에 퍼뜨리며 불안을 부추기고 있다.
誤った情報を市民に広め、不安をあおっている。
그의 불결한 습관은 주위 사람들을 불쾌하 해요.
彼の不潔な習慣は周囲の人々を不快にさせます。
그의 으름은 상습적입니다.
彼の怠惰は常習的なものです。
귀금속은 전 세계적으로 귀하 여겨집니다.
貴金属は世界中で珍重されています。
귀금속의 가격은 경제 동향에 크 영향을 받습니다.
貴金属の価格は経済の動向に大きく影響されます。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (12/245)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.