【덥다】の例文
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<덥다の韓国語例文>
날씨가 은근히 더워지고 있다.
天気がそれとなく暑くなってきた。
더워서 넥타이를 푸니 숨이 트인다.
暑くてネクタイを外すと息が楽になる。
무더운 여름을 나기 위해 에어컨을 켰어요.
猛暑の夏を過ごすためにエアコンをつけました。
물김치는 더운 여름날에 딱 맞는 음식입니다.
水キムチは、夏の暑い日にぴったりな一品です。
더워서 얼굴과 목이 빨개졌다.
暑くて顔と首が赤くなった。
날씨가 더워서 그냥 뒹글고 있었다.
暑いのでただ寝転んでいた。
더운 날씨에 땀이 엉겨서 불쾌하다.
暑い日に汗が絡みついて不快だ。
날씨가 더워서 시원한 물에 첨벙 하고 싶다.
暑くて冷たい水にばしゃんと入りたい。
더운 여름날 물장구치는 것은 아주 즐겁다.
暑い夏の日に水遊びをするのはとても楽しい。
더워서 초콜릿이 녹아 버렸어요.
暑くてチョコレートが溶けてしましました。
오늘은 아스팔트가 녹을 정도로 더워요.
今日はアスファルトが溶けるほど暑いです。
더워지자마자 맥주 판매가 늘었다.
暑くなったとたん、ビールの売れ行きがよくなった。
올여름은 특히 더워요.
今年の夏は特に暑いです。
그는 너무 더워서 옷을 탈의했다.
彼はあまりにも暑くて服を脱いだ。
더워서 벌러덩 누워서 쉬고 싶다.
暑くてばったり寝そべって休みたい。
더운 여름철에는 가능한 한 냉장고에 넣는 편이 좋다.
暑い夏場にはできるだけ冷蔵庫に入れたほうが良い。
오늘은 어제보다 덜 더워요.
今日は昨日より暑くないです。
더워서 에어컨을 쐬고 싶다.
暑いのでエアコンの風に当たりたい。
더운 날씨엔 파운데이션이 잘 무너져요.
暑い日はファンデーションが崩れやすいです。
덥고 습해서 화장이 금방 무너졌어요.
暑くて湿気があって、すぐに化粧が崩れました。
더운 여름에는 금방 화장이 무너진다.
夏の暑い日には、すぐに化粧が崩れる。
오늘 날씨가 억수로 덥다.
今日はすごく暑い。
강아지가 더워서 빌빌거린다.
犬が暑くてぐったりしている。
열무국수는 더운 날씨에 딱 맞아요.
若い大根の葉そうめんは暑い日にぴったりです。
더워져서 반소매 옷을 꺼냈어요.
暑くなったので、半袖を出しました。
더운 날에 수돗물을 틀어서 몸을 식혔어요.
暑い日に水道水を出して、体を冷やしました。
더운 날에는 땀으로 몸이 끈적거린다.
暑い日に汗で体がべたつく。
물독의 물은 여름 더운 날에도 차가움을 유지한다.
水壷の水は、夏の暑い日でも冷たさを保つ。
더운 날씨가 계속되면 밥맛이 떨어지는 일이 많다.
暑い日が続くと、食欲が落ちることが多い。
오늘은 너무 더워서 죽을 지경이다.
今日はとても暑くて、死にそうなくらいだ。
차가운 막국수가 더운 날에 딱이에요.
冷えたマッククスが暑い日にぴったりです。
더운 날에 콩국수를 먹으면 최고예요.
暑い日にコングクスを食べると最高です。
더운 날에는 콩국수가 몸을 시원하게 해줍니다.
暑い日にはコングクスが体を冷やしてくれます。
점심나절에 날씨가 더워졌어요.
昼ごろに天気が暑くなりました。
더운 날씨가 계속 되어 목이 타 견딜 수가 없다.
暑い日が続いているから、喉が渇いて仕方がない。
숨 쉬는 것이 힘들 정도로 더운 날씨였어.
息をするのが辛くなるほどの暑さだった。
해가 중천에 뜰 때쯤 밖은 매우 더워진다.
太陽が中天に昇るころ、外はとても暑くなる。
솔로몬 제도는 열대 기후로 연중 더운 날씨가 계속됩니다.
ソロモン諸島は熱帯気候で、年間を通して暑いです。
더운 날에는 아이스커피가 최고예요.
暑い日にはアイスコーヒーが一番です。
오늘은 더워서 아이스커피를 주문했어요.
今日は暑いので、アイスコーヒーを頼みました。
식혜는 더운 여름날 차갑게 마시면 아주 시원합니다.
シッケは、熱い夏の日に冷たくして飲むと、とても爽やかです。
굼뱅이가 나오는 시기는 여름의 더운 시기입니다.
セミの幼虫が出てくるのは、夏の暑い時期です。
더운 날에 밖에서 운동하면 땀방울이 얼굴에 흐른다.
暑い日に外で運動すると、汗滴が顔に流れる。
한국에서는 여름 더운 날에 추어탕을 먹는 것이 일반적이다.
韓国では、夏の暑い時期にどじょうのスープを食べるのが一般的だ。
냉채류는 특히 여름 더운 날에 먹으면 상쾌합니다.
冷菜類は、特に夏の暑い日に食べると爽やかです。
더운 날에는 열무김치와 시원한 반찬이 딱이다.
暑い日には、ヨルムギムチと冷たいおかずがぴったりです。
더운 밤에는 물베개가 매우 시원하고 기분 좋습니다.
暑い夜は、水枕がとても気持ちいいです。
더운 날에는 부채를 사용하면 시원해집니다.
暑い日には、うちわを使うと涼しくなります。
기온이 35도 내외로 오르면서 무더운 날씨가 이어지고 있다.
気温が35度前後まで上がり、蒸し暑い日が続いている。
비빔면은 특히 더운 날에 먹으면 최고예요.
ビビン麺は、特に暑い日に食べるのが最高です。
1 2 3 4  (1/4)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.