【들어가세요】の例文
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<들어가세요の韓国語例文>
밤에 이불 속으로 들어가면 다리가 간질간질해서 잘 수가 없다.
夜、布団に入ると脚がむずむずして眠れない。
그는 방에 들어가 문을 걸어 잠근 뒤 전화를 받았습니다.
彼は部屋に入ってドアに鍵をかけてから電話に出ました。
지뢰밭에 들어가는 것은 매우 위험하다.
地雷原に入るのは非常に危険だ。
출입 불허 구역에 들어가면 처벌을 받을 수 있어요.
立入禁止区域に入ると、処罰される可能性があります。
후문으로 들어가세요.
裏口から入ってください。
그는 낯선 환경에 들어가면 항상 낯가린다.
彼は見知らぬ環境に入るといつも人見知りする。
스파이는 적진에 들어가기 위해 변장했다.
スパイは敵陣に入るために変装した。
도둑이 집에 쳐들어가 물건을 훔쳤다.
泥棒が家に押し入り、物を盗んだ。
군대가 적진에 쳐들어가 승리를 거두었다.
軍隊が敵陣に攻め込み、勝利を収めた。
떡볶이에는 어떤 재료가 들어가나요?
トッポッキにはどんな具材が入っていますか?
눈에 먼지가 들어가서 눈을 깜빡였다.
目にほこりが入って目を瞬いた。
공사 현장에 들어가려면 허가서가 필요하다.
工事現場に入るには許可書が必要だ。
장지갑에는 카드가 많이 들어가요.
長財布にはカードがたくさん入ります。
미술관에 들어가기 전에 귀중품을 맡기는 것이 좋다.
美術館に入る前に貴重品を預けるのがよい。
수영장에 들어가기 위해 탈의실에서 탈의했다.
プールに入るために更衣室で服を脱いだ。
집무실에 들어가려면 출입증이 필요하다.
執務室に入るには入館証が必要だ。
천문학적인 비용이 들어가는 프로젝트다.
天文学的な費用がかかるプロジェクトだ。
회의실에 들어가기 전 구두를 벗어야 해요.
会議室に入る前に靴を脱がなければなりません。
집에 들어가기 전에 구두를 벗었어요.
家に入る前に靴を脱ぎました。
구치소에 들어가 있는 친척과 면회하고 싶다.
拘置所に入れられた親戚と面会したい。
잘못해서 다른 교실에 들어가서 뻘쭘했어요.
間違えて違う教室に入ってしまい、居心地が悪かった。
아이가 물에 들어가 발장구를 치며 놀았다.
子どもが水に入って足でバシャバシャして遊んだ。
조종석에 들어가 보고 싶어요.
操縦席に入ってみたいです。
영사실에 들어가기 전에 상영할 영화를 준비했다.
映写室に入る前に、上映する映画の準備を整えた。
세트장에 들어가려면 촬영 허가가 필요해요.
セット場に入るには、撮影の許可が必要です。
나온 김에 저녁 먹고 들어가요.
出たついでに夕飯は外で食べようよ。
냉탕에 들어가면 긴장이 풀려요.
水風呂に入ることで、リラックスできます。
냉탕에 들어가면 혈액 순환이 좋아집니다.
水風呂に入ることで血行が良くなります。
오랫동안 사우나에 들어간 후 냉탕에 들어가면 기분이 좋아요.
長時間サウナに入った後、水風呂に入ると気持ちが良いです。
목욕 후 냉탕에 들어가는 것을 좋아해요.
お風呂に入った後、水風呂に入るのが好きです。
신발을 벗고 실내로 들어가 주세요.
靴を脱いでから室内に入ってください。
집에 들어가기 전에 신발을 벗어 주세요.
家に入る前に靴を脱いでください。
항상 집에 들어가기 전에 신을 벗습니다.
いつも家に入る前に靴を脱ぎます。
사원에 들어가기 전에 신을 벗어야 합니다.
寺院に入る前に靴を脱ぐ必要があります。
집에 들어가기 전에 신을 벗어 주세요.
家に入る前に靴を脱いでください。
모둠회에는 무엇이 들어가 있나요?
刺身の盛り合わせには何が入っていますか?
젊은이들이 새로운 문화를 만들어가고 있습니다.
若者たちが新しい文化を作り出しています。
이 거래는 주선자가 중간에 들어가서 순조롭게 진행되었다.
この取引は斡旋者が間に入ったことでスムーズに進んだ。
온천에 들어가 피로를 씻는 것을 좋아해요.
温泉に入って疲れを取ることが好きです。
쌈장에는 마늘이 들어가 있어요.
包み味噌にはニンニクが入っています。
파도가 거센 날에는 바다에 들어가지 않는 것이 안전합니다.
波が荒い日には海に入らない方が安全です。
그는 대기업에 들어가기 위해 죽기 살기로 공부했다.
彼は大手企業に入るために死ぬ覚悟で勉強した。
잡지에서 인기라고 해서 왔지만 줄을 서서까지 들어가고 싶지는 않아.
雑誌で人気だからきたけど、並んでまでは入りたくない。
부대찌개에는 소시지가 들어가요.
プデチゲにはソーセージが入ります。
부대찌개는 통조림 콩과 다진 고기, 햄 등이 들어가는 요리입니다.
プデチゲは缶詰の豆と挽肉、ハム等が入る料理です。
간신들이 정권에 깊숙이 들어가 있으면 개혁은 어려운 일이다.
奸臣が政権に深く食い込んでいると、改革は難しい。
그 대학에 들어가는 것은 문턱이 높다고 생각한다.
あの大学に入るのは、ハードルが高いと思う。
일이 바빴기 때문에 침실에 들어가자마자 단잠에 빠졌다.
仕事で忙しかったので、寝室に入るとすぐに熟睡にふけた。
너무 피곤해서 침실에 들어가자마자 단잠에 빠져버렸다.
疲れ果てて、寝室に入るとすぐに熟睡にふけてしまった。
진찰실에 들어가면 조금 긴장돼요.
診察室に入ると少し緊張します。
1 2 3 4 5 6  (1/6)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.