【떨어지다】の例文_2
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<の韓国語例文>
세수를 하고 물컹물컹한 여분의 화장이 떨어졌어요.
顔を洗って、ぐにゃぐにゃしている余分な化粧が落ちました。
승부 조작 사건이 드러나면 관여한 선수의 평판이 땅에 떨어집니다.
八百長事件が明るみに出ると、関与した選手の評判が地に落ちます。
가장 급선무는 땅에 떨어진 명예를 어떻게 회복시킬 것인가다.
焦眉の急は地に落ちた名誉をいかに回復させるかだ。
시험에 한 번 떨어졌다고 그렇게 한숨 내쉴 필요 없어요.
試験に一回落ちたからって、そんなに落ち込むことないですよ。
나뭇잎이 나무에서 떨어져 땅에 떨어졌다.
葉っぱが木から離れて、地面に落ちた。
나뭇잎이 떨어지다.
木の葉が落ちる。
그는 배 갑판에 떨어진 비늘을 주워 모았다.
彼は船の甲板に落ちたウロコを拾い集めた。
벽면과 기둥 곳곳의 콘크리트가 떨어져 철근이 드러나는 등 부실공사였다.
壁面と柱の複数カ所でコンクリートがはがれ落ち、鉄筋がむき出しになるなど、抜き工事だった。
명성이 땅에 떨어지다.
名声が地に落ちる。
유동성이 떨어지면 시장 거래가 정체되고 가격 변동이 심해집니다.
流動性が低下すると、市場の取引が停滞し、価格変動が激しくなります。
감기 탓에 체력이 떨어진 것 같다.
風邪のせいで体力が落ちたようだ。
그의 차고는 그의 집에서 몇 야드 떨어져 있습니다.
彼のガレージは彼の家から数ヤード離れています。
그 강은 해안에서 200야드 떨어져 있습니다.
その川は岸から200ヤード離れています。
그 댐은 강의 상류에서 10마일 떨어져 있습니다.
そのダムは川の上流から10マイル離れています。
그들의 집은 마을 중심에서 20마일 떨어져 있습니다.
彼らの家は町の中心から20マイル離れています。
그의 집은 시내에서 15마일 떨어져 있습니다.
彼の家はダウンタウンから15マイル離れています。
그 국경은 강을 건너 15마일 떨어져 있습니다.
その国境は川を渡って15マイル離れています。
쓰레기통 뚜껑이 떨어져 있어요.
ごみ箱の蓋が外れています。
빗물이 식물의 잎에 떨어지고 있어요.
雨水が植物の葉に滴り落ちています。
공무원 시험에 떨어져서 실망했습니다.
公務員の試験に落ちて、がっかりしました。
포크가 테이블 위에서 떨어졌다.
フォークがテーブルの上から落ちた。
세제가 다 떨어져 빨래를 할 수 없다.
洗剤がすべてなくなり、洗濯をすることができない。
인터넷 속도가 느리면 스트리밍 서비스의 화질이 떨어집니다.
インターネット速度が遅いと、ストリーミングサービスの画質が落ちます。
철야하면 집중력이 떨어진다.
徹夜すると、集中力が落ちてしまう。
선반이 망가져서 책이 떨어졌다.
棚が壊れて本が落ちた。
혈당치가 급격히 떨어지면서 그는 회의 중에 실신했어요.
血糖値が急激に下がり、彼は会議中に失神しました。
혈당이 급격히 떨어지면서 그는 혼절했다.
血糖値が急激に下がり、彼は昏絶した。
천둥이 근처에 떨어져 쿵 하고 울렸다.
雷が近くに落ちてドーンっと鳴った。
무거운 것이 떨어지자 바닥에 쿵 소리가 울렸다.
重いものが落ちると、床にドンと音が響いた。
책상 위의 컴퓨터가 갑자기 쿵 떨어졌다.
机上のパソコンが突然どすんと落ちてきた。
아이들은 바닥에 떨어진 장난감을 줍기 위해 쭈그렸다.
子供たちは床に落ちたおもちゃを拾うためにしゃがんだ。
그의 알코올 중독이 악화되면서 그는 바닥으로 떨어졌다.
彼のアルコール依存症が悪化し、彼はどん底に落ちた。
장기 불황 때문에 그 마을의 경제는 나락으로 떨어졌다.
長期の不況のため、その町の経済はどん底に落ちた。
범죄 때문에 인생이 나락으로 떨어졌다.
犯罪の所為で人生が奈落に落ちた。
나락으로 떨어지는 위기의 순간이다.
奈落に落ちる危機の瞬間だ。
사람은 시련에 직면했을 때 극심한 고통의 나락으로 떨어지기도 한다.
人は試練に直面したとき、激しい苦痛の奈落に落ちたりする。
그는 한순간 스캔들로 모든 것을 잃고 나락으로 떨어졌다.
彼は一瞬にしてスキャンダルで全てを失い奈落に落ちた。
중독 문제로 인해 그의 인생은 바닥으로 떨어졌다.
依存症の問題により、彼の人生はどん底に落ちた。
나락으로 떨어지다.
どん底に落ちる。
연락을 하려고 했는데 배터리가 떨어져 버렸었어.
連絡しようと思ったんだけど、バッテリーが切れちゃったのよ。
배터리가 떨어지다.
充電が切れる。
이번 달 예산이 다 떨어졌어요.
今月の予算がなくなってしまいました。
죄송해요. 오늘 주문이 많아서 치킨이 다 떨어졌어요.
すみません。今日は注文が多くてチキンがなくなってしまいました。
우유가 떨어져서 편의점에 사러 사러 갑니다.
牛乳が無くなったから、コンビニへ買いに行きます。
간장이 떨어지다.
醤油が切れる。
상품이 다 떨어졌다.
商品が全部売り切れた。
재료가 다 떨어졌다.
材料がすべて品切れた。
용돈이 떨어지다.
小遣いが無くなる。
돈이 떨어지다
お金が無くなる。
재고가 다 떨어졌다.
在庫がすべて無くなった。
1 2 3 4 5 6 7 8 9  (2/9)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2024 kpedia.jp All Rights Reserved.