【법적】の例文_2
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<법적の韓国語例文>
밀고 행위는 법적으로 처벌받을 수 있다.
密告行為は法律的に処罰されることがある。
사면된 후 법적 제약이 해제되었다.
赦免された後、法的制約が解除された。
계약을 이행하지 않으면 법적 책임을 질 수 있다.
契約を履行しなければ法律的責任を負うことがある。
출두하지 않으면 법적 처벌을 받을 수 있다.
出頭しなければ法的な処罰を受ける可能性がある。
명예를 훼손하는 발언은 법적으로 처벌받을 수 있다.
名誉を毀損する発言は法律的に処罰されることがある。
비밀 문건을 외부로 유출하면 법적인 문제가 생긴다.
秘密文書を外部に漏らすと法的な問題が生じる。
함구령을 어기면 법적 처벌을 받을 수 있다.
口止め命令を破ると法的処罰を受けることがある。
체납된 요금을 납부하지 않으면 법적 조치가 취해질 수 있다.
滞納された料金を支払わなければ、法的措置が取られる可能性がある。
모조품을 판매하는 것은 법적으로 금지되어 있다.
模造品を販売することは法律で禁止されている。
법적 절차를 확립하지 않으면 문제가 생길 수 있다.
法的手続きを確立しなければ問題が生じることがある。
시행령 위반 시에는 법적 처벌을 받을 수 있다.
施行令違反の場合は法的な罰則を受けることがある。
유류분은 법적으로 보장된 최소한의 상속 재산이다.
遺留分は法律で保障された最低限の相続財産である。
상속분을 받을 권리가 있는 사람은 법적으로 보호받는다.
相続分を受け取る権利のある人は法的に保護される。
상속분은 법적으로 정해진 비율에 따라 나누어야 한다.
相続分は法的に定められた割合に従って分けなければならない。
중재안은 법적 구속력이 있어 당사자들은 반드시 따라야 한다.
仲裁案は法的拘束力があり、当事者は必ず従わなければならない。
합의문 내용은 법적 구속력을 가진다.
合意書の内容は法的拘束力を持つ。
밀항은 법적으로 엄격히 금지되어 있다.
密航は法律で厳しく禁止されている。
계약 불이행은 법적 책임을 질 수 있어요.
契約不履行は法的責任を問われる可能性があります。
증거 인멸을 방지하기 위한 법적 장치가 필요하다.
証拠隠滅を防ぐための法的措置が必要だ。
무효 계약은 법적 효력이 없다.
無効な契約は法的効力がない。
구상권 청구는 법적으로 보장된 권리다.
求償権の請求は法的に保障された権利である。
이와 관련하여 법적 검토가 필요합니다.
これに関して法的な検討が必要です。
허위 사실을 유포하면 법적으로 처벌될 수 있다.
虚偽の事実を流布すれば法的に処罰されることがある。
그는 법적 처벌을 피하려 했다.
彼は法的処罰を逃れようとした。
우리는 법적 조치를 강력히 검토 중입니다.
私たちは法的措置を強く検討中です。
정부를 상대로 법적 대응에 나서겠다는 입장을 밝혔다.
政府をを相手に法的対応に出るという立場を明らかにした。
법적 책임은 사회 질서 유지에 중요한 역할을 한다.
法的責任は社会秩序の維持に重要な役割を果たす。
법적 책임으로 인해 회사 이미지가 손상되었다.
法的責任により会社のイメージが損なわれた。
법적 책임을 다하기 위해 변호사를 선임했다.
法的責任を果たすために弁護士を依頼した。
법적 책임을 묻는 소송이 진행 중이다.
法的責任を問う訴訟が進行中だ。
교통사고 가해자는 법적 책임을 다해야 한다.
交通事故の加害者は法的責任を果たすべきだ。
법적 책임을 지지 않으려면 계약 조건을 잘 확인해야 한다.
法的責任を負わないように契約条件をよく確認する必要がある。
법적 책임 소재를 명확히 조사해야 한다.
法的責任の所在を明確に調査しなければならない。
법적 책임을 회피할 수 없다.
法的責任を回避することはできない。
회사는 제품 결함에 따른 법적 책임을 인정했다.
会社は製品欠陥に伴う法的責任を認めた。
그는 사고에 대해 법적 책임을 져야 한다.
彼は事故について法的責任を負わなければならない。
법적 책임을 지게 될 수도 있습니다.
法的責任を負うことになるかもしれません。
무력화를 위해 법적 대응을 준비하고 있다.
無力化のために法的対応を準備している。
무력화를 위해 법적 대응을 준비하고 있다.
無力化のために法的対応を準備している。
강제집행 절차는 법적으로 엄격하다.
強制執行の手続きは法的に厳格である。
음해 행위는 법적으로 처벌받을 수 있다.
中傷行為は法律で処罰されることがある。
소환 조사는 법적 절차의 일부다.
召喚して取り調べるのは法的手続きの一部だ。
무급 휴가는 법적으로 보장되는 권리이다.
無給休暇は法的に保障された権利である。
이 문장은 문법적으로 완전하다.
この文章は文法的に完全だ。
대표 이사는 회사의 대표로서 법적 책임을 지고 있어요.
代表取締役は会社の代表として法的責任を負っています。
난개발을 막기 위한 법적 규제가 강화되어야 한다.
乱開発を防ぐための法的規制が強化されるべきだ。
등기를 내면 법적인 효력이 생겨요.
登記をすれば法的な効力が生じます。
금치산자로서 그의 재산은 법적으로 보호받고 있다.
禁治産者として、彼の財産は法律で守られています。
유언장에 적힌 내용은 법적 효력을 가진다.
遺言状に書かれた内容は法的に効力を持ちます。
유엔 안보리의 결정은 모든 회원국에 법적 구속력을 가진다.
国連安保理の決定は、すべての加盟国に法的拘束力を持っています。
1 2 3 4 5 6 7  (2/7)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.