<の韓国語例文>
・ | 갑자기 예정이 변경되었다. |
急に予定が変更された。 | |
・ | 개최 일시가 갑자기 변경되었습니다. |
イベントの日時が変更されました。 | |
・ | 일정이 변경될 수도 있으니 혹시 모르니 다른 일정도 생각해두겠습니다. |
予定が変更になるかもしれないので、念の為他の日程も考えておきます。 | |
・ | 공판 일정이 변경되었다. |
公判の日程が変更された。 | |
・ | 재검토 결과 변경되었습니다. |
再検討の結果、変更が加えられました。 | |
・ | 우리의 계획은 일부 변경되어야 합니다. |
私たちの計画は一部変更される必要があります。 | |
・ | 데모에 의해 국책이 변경되는 것이 경우가 있다. |
デモによって国策が変更になる場合がある。 | |
・ | 프로그래밍 언어에서 상수는 변경되지 않는 값을 나타냅니다. |
プログラミング言語では、定数は変更されない値を表します。 | |
・ | 행사 계획이 변경되어 학생들은 혼란스러워하고 있습니다. |
イベントの計画が変更され、生徒たちは混乱しています。 | |
・ | 프로젝트의 방침이 변경되었기 때문에 팀은 혼란스러워하고 있습니다. |
プロジェクトの方針が変更されたため、チームは混乱しています。 | |
・ | 우발적인 사고로 예정이 변경되어 허둥대다. |
アクシデントで予定が変更しておたおたする。 | |
・ | 그것은 내가 모르는 사이에 다른 디자인으로 변경되어 있었다. |
それは私の知らないうちに違うデザインへ変更されていました。 | |
・ | 운항 일 및 운행 시간은 날씨와 그날 상황에 의해 변경될 경우가 있습니다. |
運航日及び運航時間は天候やその日の状況により変更になる場合があります。 | |
・ | 발착 시각은 날씨 상황 등에 의해 변경될 경우가 있습니다. |
発着時刻は天候状況などによって変更となる場合がございます。 | |
・ | 비행 스케줄은 예고없이 변경될 경우도 있습니다. |
フライトスケジュールは予告なしに変更される場合もあります。 | |
・ | 예고 없이 변경될 경우가 있습니다. |
予告なしに変更されることがあります。 | |
・ | 시각표는 비행기의 시각 변경에 맞춰 변경됩니다. |
時刻表は飛行機の時刻変更に合わせて変更になります。 | |
・ | 태풍의 영향으로 근문 전철의 운행시간표가 크게 변경되었다. |
台風の影響で通勤電車のダイヤが大幅に乱れてた。 | |
・ | 열차의 편성은 임시로 변경될 경우가 있습니다. |
列車の編成は臨時に変更する場合があります。 | |
・ | 게재 내용은 예고 없이 변경될 경우가 있습니다. |
掲載内容は予告なく変更する場合があります。 | |
・ | 그 그룹은 팬들의 요청으로 후속곡이 변경되었다. |
そのグループはファンのリクエストで後続曲に変更した。 |
1 | (1/1) |